「つます」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > つますの意味・解説 > つますに関連した中国語例文


「つます」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2895



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 57 58 次へ>

妻と息子の二人は今日は仕事が非番のようだ。

妻子和儿子好像今天不当班。 - 中国語会話例文集

昨日妻の実家から高速バスで帰ってきた。

我昨天从妻子的娘家坐高速巴士回来了。 - 中国語会話例文集

妻が娘を出産したことを思い出した。

我想起了妻子生女儿时的事情。 - 中国語会話例文集

妻が娘を生んだ日のことを思い出した。

我想起了老婆生下女儿那天的事情。 - 中国語会話例文集

夏休みは鹿児島の妻の実家へ帰った。

我暑假回了鹿儿岛的老婆的娘家。 - 中国語会話例文集

私も妻も娘もそれをとても気に入りました。

我和妻子还有女儿也非常喜欢那个。 - 中国語会話例文集

私が起床した時は、妻は既に起床していた。

我起床的时候,妻子已经起床了。 - 中国語会話例文集

私の家に初めて妻と娘が来た。

老婆和女儿第一次来我家了。 - 中国語会話例文集

彼女の腕に包まれると、とても安らぐ。

一抱住她的手臂就感到很安心。 - 中国語会話例文集

マンゴスチンは熱帯の環境でだけ育つ。

山竹只能在热带环境下种植。 - 中国語会話例文集


妻の作るミネストローネはおいしい。

妻子做的浓菜汤很好喝。 - 中国語会話例文集

その物体はオイルクロスに包まれていた。

那个物体被油布包裹着。 - 中国語会話例文集

私は年末まで横浜に住み続けていた。

我到年末为止一直住在了横滨。 - 中国語会話例文集

事故の損害について私達は少しずつ学んだ。

我们慢慢的学会了关于事故的损害。 - 中国語会話例文集

私の息子は4ヶ月前に生まれました。

我儿子4个月前出生了。 - 中国語会話例文集

私が起床したときは妻は既に起床していた。

我起床的时候妻子已经起来了。 - 中国語会話例文集

1月末出荷分を合算し忘れました。

忘了合计1月底的出货量。 - 中国語会話例文集

うちの息子は今月末で一歳になる。

我家的儿子这个月底就要满一岁了。 - 中国語会話例文集

3ヶ月前にオフィスを移転しました。

三个月前搬了办公室。 - 中国語会話例文集

彼は色情症の妻をセラピストに連れて行った。

他把有色情症的妻子带到了治疗师那里。 - 中国語会話例文集

私の妻からのメールでそのニュースを知った。

我从妻子发来的邮件中知道了那则新闻。 - 中国語会話例文集

妻と息子の二人は今日は仕事が非番のようだ。

妻子和儿子两个人今天好像不当班。 - 中国語会話例文集

新聞雑誌が部屋の隅々に詰まっている.

书报杂志充塞了房间的每个角落。 - 白水社 中国語辞典

小学校は旧正月前に休みになった.

小学春节前就放学了。 - 白水社 中国語辞典

山全体が薄暗くぼんやりとした霧に包まれている.

满山是灰蒙蒙的云雾。 - 白水社 中国語辞典

彼は妻の言葉に少し道理があるように思った.

他觉得妻子的话有一点道理。 - 白水社 中国語辞典

夕涼みの時,皆が集まって話に花が咲く.

傍晚乘凉的时候,大家凑到一起拉呱儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は若い妻を見捨てて南へ逃げた.

他抛开年轻妻子逃到南方。 - 白水社 中国語辞典

スケジュールがぎっしり詰まっている.

日程安排得很紧。 - 白水社 中国語辞典

小説の結末は少しお粗末になっている.

小说煞尾粗糙了一些。 - 白水社 中国語辞典

無数の人が記念日の夜の集まりに参加した.

成千上万的人参加了盛大的节日晚会。 - 白水社 中国語辞典

君の推測ではこの事件の結末はどうなるのか?

你推测这件事情的结局会怎么样呢? - 白水社 中国語辞典

古い妻を捨てて,別に新しい恋人を求める.

抛弃旧妻,另寻新欢。 - 白水社 中国語辞典

人が多く集まると優れた知謀が生まれる.

人多智谋高((成語)) - 白水社 中国語辞典

広告データー108は、エンティティー100に関連する1つまたは複数のサービスの単一の広告を記述するデーターとすることができ、あるいは、エンティティー100に関連する1つまたは複数のサービスの複数の広告を記述するデーターとすることができる。

广告数据 108可以是描述与实体 100相关联的一个或多个服务的单个广告的数据,或可以是描述与实体 100相关联的一个或多个服务的多个广告的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

夏祭りの後に飲み会をしたいのですが、いかがですか?

我想在夏日庆典之后开个就会,你觉得怎么样? - 中国語会話例文集

素敵な思い出がたくさん詰まった夏が、過ぎようとしています。

充满了美好回忆的夏天正在流逝。 - 中国語会話例文集

夏祭りの後に飲み会をしたいのですが、いかがですか?

我想在夏日庆典之后去一起喝酒,怎么样? - 中国語会話例文集

一態様では、1つまたは複数のアクセス・リスト353は、フェムト・ネットワーク・プラットフォーム130から受信することができ、このフェムト・ネットワーク・プラットフォーム130では、1つまたは複数のアクセス・リスト353は加入者データベースの中に存在することができ、1つまたは複数の外部ネットワーク140のうちの少なくとも1つを介して設定することができる。

在一个方面,可从毫微微网络平台 130接收接入列表 353,其中接入列表 353可驻留在订户数据库内并且可通过至少一个外部网络 140来配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1Cのシステムは、クライアントデバイス112が1つまたは複数のエンティティーの信頼情報を取り出すことができる、もう1つの形を示す。

图 1C的系统示出客户机设备 112可以检索一个或多个实体的信任信息的另一方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】1つまたは複数の態様による送信の要求に関する許可を生成する方法論を示す図。

图 13是根据一个或一个以上方面用于产生对发射请求的准予的方法的图解说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つまたは複数のアクセス端末120が、一定の機能を可能にするために複数のアンテナを装備することができる。

一个或更多个接入终端 120可配备有多个天线以允许能有某种功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバは、オーディオ信号と合致する1つまたは複数の候補語を識別するために、音声認識を実行することができる。

服务器可以执行语音识别以识别匹配音频信号的一个或多个候选词语。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第1の種類の1つまたは複数のクーポン、および第2の種類の1つまたは複数のクーポンは、メモリ要素1159内に保持される商業プロファイルから抽出し、1組の1人または複数の加入者に関連させることができる。

第一和第二类型的优惠券可从保存在存储元件 1159中的、与一组的一个或多个订户相关联的商业简档中提取。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ4は1つまたは複数の中央処理ユニット(CPU)を備えることが可能であり、メモリ6は1つまたは複数の不揮発性または揮発性のメモリ・デバイスを備えることが可能である。

处理器 4可以包括一个或更多个中央处理单元 (CPU),存储器 6可以包括一个或更多个非易失性存储器件或易失性存储器件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】一実施形態に従って1つまたは複数の仮想アキュムレータバッファと1つまたは複数のプロセッサとを含むシステムの概略図である。

图 8为根据一实施例的包括一个或一个以上虚拟累加器缓冲器及一个或一个以上处理器的系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態において、1つまたは複数のアキュムレータバッファは、バッファまたはメモリキューなどの1つまたは複数の物理メモリデバイス504を備えてよい。

在此实施例中,一个或一个以上累加器缓冲器可包含物理存储器装置 504,例如缓冲器或存储器队列。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法800は、たとえば、(たとえば、SPS460およびそのサブコンポーネントなどの1つまたは複数のハードウェアコポーネントを介して)コンピューティングデバイスによってかつ/または任意の他の適したデバイスによって実施され得る。

方法 800可由 (例如 )计算装置 (例如,经由例如 SPS 460等一个或一个以上硬件组件及其子组件 )和 /或任何其它合适装置执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、MACエンティティにセグメント化機能が導入されたことによって(つまりMAC−i/isエンティティ)、MACエンティティは、セグメント化エンティティに1つまたは複数のセグメントを格納することができる。

然而,由于在 MAC实体 (即 MAC-i/is实体 )中引入了分段能力,MAC实体可以有一个或多个分段存储在分段实体中。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、異なるサイズのアキュムレータバッファを少なくとも部分的に持ち、1つまたは複数のバッファに書き込まれているメディアストリームの1つまたは複数の様々な態様に少なくとも部分的に適応させ、それぞれのメディアストリームに関係する1つまたは複数の待ち時間の差の問題に対処するなどすることが望ましいはずである。

举例来说,可能需要具有不同大小的累加器缓冲器以至少部分地容纳经写入到所述一个或一个以上缓冲器的媒体流的一个或一个以上不同方面,例如以处理关于相应媒体流的等待时间问题中的一个或一个以上差异。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 57 58 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS