意味 | 例文 |
「つらい」を含む例文一覧
該当件数 : 187件
つらいことも悲しいこともこの世にはある。
这个世界上有痛苦的事情也有悲伤的事情。 - 中国語会話例文集
六つ子の一人というのはつらいものだ。
作为六个孩子中的一个是很辛苦的事情。 - 中国語会話例文集
今の私には歩くことさえつらいです。
现在的我连走路都很难受。 - 中国語会話例文集
熱が39度あって身体がとてもつらい。
发烧39度身体很痛苦。 - 中国語会話例文集
あなたにとってつらい事を聞いてしまってごめんなさい。
很抱歉问了让你痛苦的事情。 - 中国語会話例文集
つらいときは時の経つのが遅い。
痛苦的时候时间过得很慢。 - 中国語会話例文集
私はしょっちゅうつるし上げられて,毎日がつらい.
我经常挨斗,日子不好过。 - 白水社 中国語辞典
目上の人にへつらい目下の者をいじめる.
谄上欺下((成語)) - 白水社 中国語辞典
思い悩むつらい日々は,彼はもうまっぴらだ.
愁苦的日子,他已经过够了。 - 白水社 中国語辞典
このことに私はつらい思いをさせられた.
这使我感到难受。 - 白水社 中国語辞典
幾重もの山々を踏み越えてつらい旅をする.
爬山越岭((成語)) - 白水社 中国語辞典
このように言うと彼につらい思いをさせる.
这样说屈了他了。 - 白水社 中国語辞典
このことは私につらい思いをさせた.
这使我心里非常难过。 - 白水社 中国語辞典
君たちのつらい労働は,きっと収穫をもたらす.
你们的艰苦劳动,一定会有收获。 - 白水社 中国語辞典
私はこの世のつらいこと楽しいことをなめ尽くした.
我尝尽了人世间的酸甜苦辣。 - 白水社 中国語辞典
心の中にはひとしきりつらい思いがした.
心头突然一阵难受。 - 白水社 中国語辞典
私は思わずつらい涙をこぼした.
我不禁落下了辛酸的眼泪。 - 白水社 中国語辞典
背中に腫物ができて,本当につらい.
背上生了痈疽,真痛苦。 - 白水社 中国語辞典
それはとても辛い決断でした。
那个是特别艰难的决断。 - 中国語会話例文集
辛い食べ物は平気ですか?
你吃辣的食物没事吗? - 中国語会話例文集
私にとって勉強は辛いです。
对于我来说学习很辛苦。 - 中国語会話例文集
このラーメンはすこし辛い。
这个拉面非常的辣。 - 中国語会話例文集
それは辛い鍋料理です。
那是辣的火锅料理。 - 中国語会話例文集
辛いこともたくさんありました。
我有很多艰辛。 - 中国語会話例文集
毎日いじめられて辛い。
我每天都被欺负,很难受。 - 中国語会話例文集
自分だけ辛いとは言えないです。
我不能说只有自己难受。 - 中国語会話例文集
こんなに辛いことはない。
没有这么辛苦的事情 - 中国語会話例文集
私は鼻がつまって辛いです。
我鼻子堵塞很难受。 - 中国語会話例文集
私は更年期で辛いです。
我被更年期所折磨。 - 中国語会話例文集
彼女に振られて辛い。
我被女朋友甩了很痛苦。 - 中国語会話例文集
それはとても辛い合宿でした。
那是很艰苦的集训。 - 中国語会話例文集
とても辛い思いをしました。
我经历了很痛苦的回忆。 - 中国語会話例文集
かなり強い痛みがあり、辛い。
有相当强的痛感,很痛苦。 - 中国語会話例文集
どうしてこんなに辛いのですか
为什么会这么辛苦呢? - 中国語会話例文集
辛い所はありませんか。
有什么难受的地方吗? - 中国語会話例文集
辛いスープはありますか?
有没有辣的汤? - 中国語会話例文集
あの人のことが好きすぎて辛い。
太喜欢那个人了,好辛苦。 - 中国語会話例文集
咳の辛い風邪によく効きます。
对咳嗽厉害的感冒有效。 - 中国語会話例文集
辛い食べ物は平気ですか?
你不介意辛辣的食物吗? - 中国語会話例文集
今、精神的に辛いです。
我现在精神层面很痛苦。 - 中国語会話例文集
僕は辛いものが苦手です。
我怕吃辣。 - 中国語会話例文集
僕は辛い食べものが苦手です。
我不擅长吃辣。 - 中国語会話例文集
この唐辛子は全く辛い.
这辣椒真够劲儿。 - 白水社 中国語辞典
どの戦線が婦人のつらい労働を物質化しないのだろうか,すべての戦線で婦人のつらい労働を物質化している.
哪条战线不物化着妇女的艰辛劳动? - 白水社 中国語辞典
練習がつらいときもあり部活に行きたくない日もありました。
我也有练习累,不想去社团的时候。 - 中国語会話例文集
彼の愛想のいい発言はほとんどへつらい同然だった。
他的亲切的发言简直跟奉承一样。 - 中国語会話例文集
気管支鏡を入れるのはつらい経験だと言う人もいる。
也有人说将支气管镜插入喉腔是个痛苦的经历。 - 中国語会話例文集
混雑した時間に地下鉄に乗るというのは、非常につらいことです。
在混杂的时间坐地铁是非常痛苦的事。 - 中国語会話例文集
つらいことは率先して引き受け,得になることは人に譲る.
吃苦在前,享受在后。((成語)) - 白水社 中国語辞典
楽なことは他人に譲り,つらいことは自分に残しておく.
把方便让给别人,把困难留给自己。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |