意味 | 例文 |
「てあて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2730件
【図7】タイムスロットの割り当てを示した図である。
图 7A~ 7C示出时隙分配。 - 中国語 特許翻訳例文集
今月は期末手当が支給されるので嬉しい。
这个月可以领到期末奖金了好开心。 - 中国語会話例文集
従業員に資格手当を与える
给职工发放的资格津贴 - 中国語会話例文集
一般求職者給付は4つの手当からなる。
普通求职人员薪资有4种补助。 - 中国語会話例文集
私のその会社は残業手当がない。
我工作的公司没有加班补助。 - 中国語会話例文集
妻は出産手当金を受けることができる。
妻子可以领取生育补助金。 - 中国語会話例文集
この場合、私は傷病手当金をうけられますか。
在这种情况下,我能得到伤病补贴吗? - 中国語会話例文集
山田さん宛ての郵便物を受け取りました。
我收到了寄给山田的包裹。 - 中国語会話例文集
日本のサラリーマンによく当てはまるように
日本上班族身上经常出现的情况 - 中国語会話例文集
現在の製造割り当て量を保つのは難しい。
保持现在的制造分配量很难。 - 中国語会話例文集
これらの場合の一つも当てはまらない
不符合这些情况中的任何一个。 - 中国語会話例文集
昇進できると言われたことを当てにするな。
不要因为别人跟你说你能升职就抱有期望。 - 中国語会話例文集
それは研究開発費用に割り当てられる。
那个被分配给研究开发的费用。 - 中国語会話例文集
私達は失業手当給付金がもらえます。
我们可以领取失业补贴。 - 中国語会話例文集
会話の內容に当てはまる絵を、円で囲んでください。
请在与会话内容相符的画上面画一个圆。 - 中国語会話例文集
この規則はどの場合にも当てはまらない。
这项规则不适用于任何情况。 - 中国語会話例文集
彼は小型望遠鏡を目に当てた。
他把小望远镜放在眼前。 - 中国語会話例文集
それはあなたに宛てたメールではありません。
那个不是发给你的邮件。 - 中国語会話例文集
残業手当は、1時間単位です。
加班费是以小时为单位的。 - 中国語会話例文集
私はその項目に何個当てはまりますか。
我符合那里面的几个项目呢? - 中国語会話例文集
彼は全部の矢を中心部に当てた。
他的箭全部正中靶心 - 中国語会話例文集
彼は先妻に扶養手当を払った。
他向前妻支付了抚养金。 - 中国語会話例文集
来年会計年度の生産割り当て量を決める
决定下一个会计年度的生产分配量。 - 中国語会話例文集
その会社の株式は整理ポストに割り当てられた。
那家公司的股票被分配到了整理ポスト。 - 中国語会話例文集
山田さん宛てに電話をおかけですか?
你在给山田打电话吗? - 中国語会話例文集
(既成の制度・概念などを)やみくもに当てはめる.
生搬硬套 - 白水社 中国語辞典
卒業年度に学校が就職先を割り当てる.
毕业分配 - 白水社 中国語辞典
彼は我々にきれいに掃除するよう仕事を割り当てた.
他布置我们打扫卫生。 - 白水社 中国語辞典
この詩こそこの事件に対する当てこすりである.
这首诗是对这件事的嘲讽。 - 白水社 中国語辞典
書籍を購入するため金を割り当てる.
调拨款项购置图书。 - 白水社 中国語辞典
国は彼らに大量の化学肥料を割り当てた.
国家给他们调拨了大量化肥。 - 白水社 中国語辞典
隊長は各組にそれぞれ任務を割り当てた.
队长给各个组都分派了任务。 - 白水社 中国語辞典
私はこんな当てこすりには我慢ならない.
我受不了这种讽刺。 - 白水社 中国語辞典
一切の生産の仕事は彼女が取り仕切り割り当てる.
一切生产事务由她管理分派。 - 白水社 中国語辞典
応急手当の結果一命を取り留めた.
经过抢救活下来了。 - 白水社 中国語辞典
(蓄積に充てる)蓄積基金,国内純貯蓄.
蓄累基金 - 白水社 中国語辞典
今月は彼に10元の手当を支給する.
这个月津贴他十块钱。 - 白水社 中国語辞典
この情報は,どうやら当てにならないようだ.
这个消息,我看,不可靠。 - 白水社 中国語辞典
この服を陰干しにしなさい,日光に当てないように.
把这件衣服晾一晾,不要晒。 - 白水社 中国語辞典
彼はそこつ者で,用を頼んでも当てにならない.
这个人是个马大哈,办事靠不住。 - 白水社 中国語辞典
どの家にも5元出すように割り当てる.
派每户出五块钱。 - 白水社 中国語辞典
彼の行方は当てがなく定まらない.
他的行踪飘忽不定。 - 白水社 中国語辞典
あの件はもう見込みがない,当てが外れた.
那件事没有什么指望,漂了。 - 白水社 中国語辞典
頼み込む当てがない,頼み込むところがない.
求告无门((成語)) - 白水社 中国語辞典
人を当てにするより自分に頼れ.
求人不如求己。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
自分で努力せず他人を当てにする人,他力本願の人.
伸手派 - 白水社 中国語辞典
私はある友人の居所を捜し当てた.
我探悉到一位朋友的下落。 - 白水社 中国語辞典
私は部外者の当てこすりには我慢できない.
我受不了旁人的挖苦。 - 白水社 中国語辞典
この情報は,どうやら,当てにならないようだ.
这个消息,我看,不可靠。 - 白水社 中国語辞典
彼はひとしきり長いむちを当てる.
他舞动了一阵长鞭。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |