意味 | 例文 |
「ていか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
作者の改訂を経る.
经作者修订 - 白水社 中国語辞典
言葉遣いが丁寧である.
言辞恳切 - 白水社 中国語辞典
修士課程の院生.
硕士研究生 - 白水社 中国語辞典
家庭教師を招く.
延请家庭教师 - 白水社 中国語辞典
階段を降りて行く.
由楼梯下去。 - 白水社 中国語辞典
彼は経済がいっそう高い速度で発展していく可能性を科学的に予見していた.
他科学地预见到了经济更高速度发展的可能性。 - 白水社 中国語辞典
君のポケットははち切れんばかりに膨れ上がっているが,何を入れているのか?
你的衣袋圆鼓鼓的,装的是什么? - 白水社 中国語辞典
暫定的なやり方.
暂定办法 - 白水社 中国語辞典
抵抗力を高める.
增加抵抗力 - 白水社 中国語辞典
彼女は町内会の委員に選ばれてから,忙しくて(じっと立っていられない→)走り回っている.
她自从被选为居委会的委员之后,忙得站不住脚。 - 白水社 中国語辞典
偵察を開始する.
开始侦察 - 白水社 中国語辞典
以前彼は(まっすぐ目を向けても我々をちらっとも見なかった→)我々を見下していた,軽く見ていた.
早先他连正眼也不瞅咱们一下。 - 白水社 中国語辞典
憲法制定会議.
制宪会议 - 白水社 中国語辞典
10種類の定期刊行物.
十种期刊 - 白水社 中国語辞典
家庭用の石炭.
供住户用的煤 - 白水社 中国語辞典
2人はけんかして取っ組み合っていて,彼は手で髪の毛をぎゅっと握って引き止めている.
两个人打在一起,他用手捽人的头发。 - 白水社 中国語辞典
互いに通信し合っているデバイスは、特に明示的に指定されていない限り、必ずしも互いに連続して通信しているものではない。
除非另有特别明示,彼此通信的装置不需要彼此连续地通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
(どのような政党に参加しているか・参加していないかを指し)政党とのかかわり,参加党派,(政治上の立場・活動・社会関係を指し)政治的態度.
政治面目 - 白水社 中国語辞典
決定部24は、測定部20から、干渉レベルを受けつける。
确定部 24从测定部 20接收干扰水平。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替として、ツールは、フレームの複雑性が所定の閾値又はユーザー定義の閾値を超えているか否か決定し、かくして、空間的に可変のQPが所望されているか否か決定する。
或者,工具确定帧的复杂度在预定或用户定义的阀值之上,并由此确定需要空间上可变的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、第2筐体2は、展開位置に位置している。
这时,第二壳体 2处于展开位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたは私達に勝てると思っているのか?
你认为你能赢我们吗? - 中国語会話例文集
あなた方はビリヤードをしていますか?
你们在玩台球吗? - 中国語会話例文集
平気な顔でかなり無理していた。
虽然表情平静但其实很勉强。 - 中国語会話例文集
移動時にどれだけ傾くかを表しています。
显示着移动时会倾斜多少。 - 中国語会話例文集
それで彼はみんなから残念がられていた。
于是大家都很为他惋惜。 - 中国語会話例文集
現在使っている用紙と同じフォーマットですか?
和现在使用的纸张是统一格式吗? - 中国語会話例文集
彼は一週間に2回中国語を勉強しています。
他每周学两次中文。 - 中国語会話例文集
アメリカの食事を食べたくなっていませんか?
没有想吃美国的饭菜吗? - 中国語会話例文集
航空券を日本で買っていいですか。
在日本买机票可以吗。 - 中国語会話例文集
私が航空券を日本で買っていいですか。
我可以在日本买机票吗。 - 中国語会話例文集
先生を紹介していただけませんか。
能为我介绍老师吗。 - 中国語会話例文集
台北でそれを買えるお店を知っていますか?
知道台北能买到这个店吗? - 中国語会話例文集
当ウェブサイトは日本語で書かれています。
本网页以日文书写。 - 中国語会話例文集
私の会社は中国から材料を輸入しています。
我们公司正从中国进口材料。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはなんの仕事をしていますか?
你母亲做什么工作? - 中国語会話例文集
強張っていた身体から力が抜けた。
从强撑着的身体散掉了力气。 - 中国語会話例文集
1000kgの生産に22日掛かっています。
生产1000kg花22天。 - 中国語会話例文集
おいくらで買っていただけますでしょうか?
您能花多少钱买? - 中国語会話例文集
彼女が部屋で何をしているかは知らない。
不知道她在房间里做什么。 - 中国語会話例文集
あなたたちは毎日どこで活動していますか?
你们每天在哪里活动? - 中国語会話例文集
私が話した理由をあなたは理解していますか?
你理解我说的原因吗? - 中国語会話例文集
バレリーナはチュチュを着て軽やかに踊っていた。
女芭雷舞者穿著芭雷舞裙輕盈的跳著舞蹈 - 中国語会話例文集
彼は自己満足の危険性をよくわかっていた。
他非常明白自我满足的危险性 - 中国語会話例文集
閉鎖的な社会の中で、彼女は孤立していった。
在封闭的社会里,她没有依靠。 - 中国語会話例文集
これからも良い関係を続けていきましょう。
接下来也继续保持良好关系吧。 - 中国語会話例文集
彼はあそこで何をしているんですか。
他在那里做什么? - 中国語会話例文集
あれは迷信に取りつかれている共同体だ。
那是被迷信缠身的共同体。 - 中国語会話例文集
高校生の頃から、自分で髪の毛を切っています。
我从高中生起就自己剪头发。 - 中国語会話例文集
この会社で10年間監査の仕事をしています。
我在这家公司做了10年的审计工作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |