意味 | 例文 |
「ていが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44238件
人がすっかりこみ合って一塊になった,とても一々数えていられない.
人都挤成一堆了,哪儿数得过来。 - 白水社 中国語辞典
広場の秩序が混乱しているので,公演は停止せざるをえない.
广场上秩序紊乱,不得不停止演出。 - 白水社 中国語辞典
仕事をするのに面倒がっておられるか,面倒なんて言っていられない.
干工作还能嫌[麻]烦? - 白水社 中国語辞典
桃の花,ナシの花,カイドウの花がすべて今を盛りと咲き乱れている.
桃花、梨花、海棠花都开得笑盈盈的。 - 白水社 中国語辞典
船に乗って行ってもよい,もし車がすごくこみあっているなら.
坐船去也好,要是车太挤的话。 - 白水社 中国語辞典
中国映画は既に世界の映画の中に一定の地位を占めている.
中国电影已经在世界电影中占了一席地。 - 白水社 中国語辞典
彼は物陰に隠れている小さい出入り口から2階に上がって行った.
他从一个隐蔽着的小门走上楼去。 - 白水社 中国語辞典
斥候たちは暗がりに身を潜めて,周囲の動きを偵察していた.
侦察员隐伏在阴暗处,观察周围的动静。 - 白水社 中国語辞典
ここでこのままバスを持っているより,ゆっくり歩いて行った方がよい.
与其在这里这样等着公共汽车,不如慢慢走去。 - 白水社 中国語辞典
私は定期を持っているので,乗車する時切符を買う必要がない.
我有月票,乘车不用买票。 - 白水社 中国語辞典
団地では多くの家庭が環境衛生の改善を要求している.
楼里不少住家都要求改善环境卫生。 - 白水社 中国語辞典
複数の経路を進行する信号の部分が互いに位相がずれている場合、弱め合う干渉が生じていることがある。
如果信号的行进多个路径的部分彼此异相,那么可能存在相消干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ただ1本の細い糸でつながっているように今にも切れそうで何とかつながっている→)技芸・学説が今にも途絶えそうだ,音声が今にも途絶えそうだ.
不绝如缕((成語)) - 白水社 中国語辞典
他の事はすべてやり終えたが,(ただ手紙だけが残った,その手紙はまだ書いていない→)手紙だけがまだ書けていない.
别的事都做完了,就剩信没写了。 - 白水社 中国語辞典
互いに通信し合っているデバイスは、特に明示的に指定されていない限り、必ずしも互いに連続して通信しているものではない。
除非另有特别明示,彼此通信的装置不需要彼此连续地通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、所定のシステム中に配備されているすべてのノードに対して、特定の値(例えば、0)が規定されていてもよい。
举例来说,可针对部署于给定系统中的所有节点来界定特定值 (例如,零 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
人々はがやがや言い争いながらどっと入って行った.
人们吵吵闹闹地涌进去。 - 白水社 中国語辞典
姿がしなやかで美しい,姿がなまめかしくて色っぽい.
婀娜多姿((成語)) - 白水社 中国語辞典
この建物は型が曲がりくねって勢いがある.
这座建筑造型夭矫。 - 白水社 中国語辞典
商品が売れ残り,運輸が停滞して売れ行きが鈍る.
货物积压,滞运滞销。 - 白水社 中国語辞典
また、CPU40にはフラッシュROM50が接続されている。
快闪 ROM 50也与 CPU 40连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、H.264/AVCでは、constrained_intra_pred_flagというフラグが用意されている。
在 H.264/AVC中,准备了标记 constrained_intra_pred_flag。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDSでは、コンテンツが階層化されている。
在 CDS中将内容分层。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10では位置情報Qがプロットされている。
在图 10中,绘制了位置信息 Q。 - 中国語 特許翻訳例文集
リセットIC36には、リセット信号線56が接続されている。
复位信号线 56连接到复位 IC 36。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、コントローラ12には、制御線78が設けられている。
在控制器 12C中,设置有控制线 78。 - 中国語 特許翻訳例文集
クリップ712が現在選択されている世代である。
剪辑 712是当前被选择的世代。 - 中国語 特許翻訳例文集
光ディスク2には、Main TSとSub TSが記録されている。
主 TS和辅 TS被记录到光盘 2中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1には、一例として、3台のONUが示されている。
在图 1中,作为一例表示出 3台 ONU。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、PCIeケーブル110cには、仮想NIC122cが接続されている。
另外,虚拟 NIC 122c连接到 PCIe电缆 110c。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハードウェアが、同等な機能を実現していてもよい。
等效功能可以由硬件实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
様々な態様が、図面を参照して説明されている。
现在参照附图描述各方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のブロックが、バス306に接続されている。
上述各块连接至总线 306。 - 中国語 特許翻訳例文集
磁気ギャップ25には、ボイスコイル26が配設されている。
在磁隙 25中设置音圈 26。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような全方向性アンテナが図1(a)に示されている。
此类全向天线示于图 1(a)中。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ構造900の側面図が、図10に示されている。
天线结构 900的侧视图示于图 10中。 注意: - 中国語 特許翻訳例文集
ある実施形態の処理が図4に示されている。
一个实施方式的处理如图 4所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、レリーズボタン4にはフランジ部36が設けられている。
另外,释放按钮 4包括凸缘部 36。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、この基板170上にカプラ150が形成されている。
在基片170上形成耦合器 150。 - 中国語 特許翻訳例文集
監視装置103には、ディスプレイ104が接続されている。
显示器 104连接到监视装置 103。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示制御装置1にはWebブラウザが搭載されている。
显示控制设备 1安装有 Web浏览器。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、HDMIケーブルには、リザーブライン88が含まれている。
HDMI线缆还包括备用线 88。 - 中国語 特許翻訳例文集
決定712は、スタックが空であるか否かを判定する。
决策 712检查堆栈是否为空。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿押さえカバー103には、ADF104が設けられている。
在原稿按压罩 103设置有 ADF 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、インターネットINTには、サーバSVが接続されている。
另外,因特网 INT上连接有服务器 SV。 - 中国語 特許翻訳例文集
1番目のスロットの処理のみが図示されている。
仅描绘针对第一时隙的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック602において、一時停止タイマが開始される。
在框 602处启动保持计时器 (hold timer)。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、端末装置4がネットワーク2に接続されている。
并且,终端装置 4与网络 2连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
視差推定の例は動き推定とすることができる。
视差估计的示例可以是运动估计。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御ボード10には、装置制御部11が搭載されている。
在控制板 10上搭载装置控制部 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |