「ていきてきだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ていきてきだの意味・解説 > ていきてきだに関連した中国語例文


「ていきてきだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13470



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 269 270 次へ>

その決定はメンバーの間に不和を引き起こした。

那个决定引起了成员之间的不和。 - 中国語会話例文集

おおよそのご入金のご予定をお聞かせ下さい。

请告诉我预计大概什么时候汇款。 - 中国語会話例文集

丁寧なお返事を頂きありがとうございました。

感谢您礼貌认真的回答。 - 中国語会話例文集

ご丁寧にメールをお送り頂きありがとうございます。

感谢您礼貌的邮件。 - 中国語会話例文集

これらの問題は作業日程に入れるべきである.

这些问题必须列入工作日程。 - 白水社 中国語辞典

そこにきっと欺瞞があると彼は断定した.

他断定其中定有玄虚。 - 白水社 中国語辞典

このような低俗な見方で問題を見ることはできない.

不能这样庸俗地看问题。 - 白水社 中国語辞典

決定稿を最終審査した後は直ちに送稿できる.

终审定稿后即可发稿。 - 白水社 中国語辞典

ビジネスパートナーであるお取引先にもCSRの考え方を共有していただくため、今年よりCSRアンケートを実施しています。

为了能让作为商业伙伴的客户共享CSR的思考方式,今年开始实施了CSR的问卷调查。 - 中国語会話例文集

近年日本では、洋服が一般化していますが、今日もなお、着物が愛され続けているのは、「美しい」という理由だけではありません。

近年在日本,外国服装很普及,但是现在和服继续被大家所喜爱的理由不仅仅是「美」。 - 中国語会話例文集


草履を持っている男性はほとんどいません。でも、女性は着物を着る機会が男性より多いので、持っている人が多いです。

几乎没有男性有草履。但是因为女性穿和服的机会比男性多,所以有草履的人很多。 - 中国語会話例文集

君はものわかりのよい人(業務に通じている人,時勢をわきまえている人)だから,そんな事をするはずがない.

你是个明白人,不会做那样的事情。 - 白水社 中国語辞典

外国企業・団体や外国人の訪問者・居住者のために定められていた特別の価格.(中国人のための価格より高く定められている.)

涉外价格 - 白水社 中国語辞典

締め切りまでに提出しなければならないのは根本的なことだ。

在截止日期之前必须提交是最根本的。 - 中国語会話例文集

在庫処分のため期末に大々的にセールを行う予定です。

为了清仓将在期末进行大甩卖。 - 中国語会話例文集

仕入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います。

应该彻底执行购买管理和库存管理。 - 中国語会話例文集

この本は私はまだいるが,あの本はもういらない,持って行きなさい!

这本书我还要,那本我不要…了,你拿去! - 白水社 中国語辞典

狭くて陰気な店先とぼろの看板はどちらも昔のままだ.

狭小阴湿的店面和破旧的招牌都依旧。 - 白水社 中国語辞典

皆によく相談すべきで,強引に決定すべきではない.

要和大家好好商量,不能强行决定。 - 白水社 中国語辞典

侵略者の凶悪な気勢に思い切り手痛い打撃を与える.

狠狠打击侵略者的凶焰。 - 白水社 中国語辞典

5月8日まで行われる予定だということです。

据说预定是在5月8日举行。 - 中国語会話例文集

修正申告の提出締切日は今月末だ。

修改申报的提交截止日是本月末。 - 中国語会話例文集

彼は特定の言葉だけを認識する。

他只会认特定的词语。 - 中国語会話例文集

昨日送る予定だった返品情報はありましたか?

有预定昨天发送的退货信息吗? - 中国語会話例文集

カレーを別の器で提供するほうがよいだろう。

用另外的器皿上咖喱更好吧 - 中国語会話例文集

論文はまだ提出期限ではありません。

论文提交还没到期。 - 中国語会話例文集

静かに休暇を過ごす予定だった。

打算安静的度过这个假期。 - 中国語会話例文集

その工事は2016年1月に完了予定だ。

那个工程计划在2016年1月完工。 - 中国語会話例文集

日本へ来る予定は無いんだよね?

你没有来日本的计划是吧? - 中国語会話例文集

2015年4月1日以降でご指定ください。

请指定在2015年4月1日之后。 - 中国語会話例文集

愛犬が手術を受ける予定だったが、延期になった。

虽然预定了爱犬的手术,但是延期了。 - 中国語会話例文集

日程のご都合をお聞かせください。

请告诉我你方便的日程。 - 中国語会話例文集

私が後で訂正しますので、気にしないでください。

我一会儿会改正的,请不要在意。 - 中国語会話例文集

農業にはある程度の面積が必要だ。

农业需要一定程度的面积。 - 中国語会話例文集

台風ではなく、低気圧のせいだと思う。

我觉得不是台风,而是低气压的缘故。 - 中国語会話例文集

今年の冬休みに雪だるまを作る予定です。

我打算今年寒假堆雪人。 - 中国語会話例文集

ここから黄山までの行程は約500里だ.

从这里到黄山的旅程约五百里。 - 白水社 中国語辞典

今日は停電だから,殻物がひけなくなった.

今天没电,磨不上粮食了。 - 白水社 中国語辞典

両国は一連の双務協定を結んだ.

两国签订了一系列的双边协议。 - 白水社 中国語辞典

【図1】図1は、例示的な移動体通信システムを示している。

图 1示出一示范移动通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

このダイアローグは要求150およびパスワード160として示されている。

该对话被示为请求 150和口令 160。 - 中国語 特許翻訳例文集

これからは無駄にしている時間を勉強に費やしてみようと思う。

接下来,我想把浪费的时间花费在学习上看看。 - 中国語会話例文集

当社の職務分掌は総合企画部によって定められている。

我公司的职务分工由综合企划部决定。 - 中国語会話例文集

その熊のキーホルダーはとても上手に作られていました。

那个熊的钥匙圈做得很好。 - 中国語会話例文集

警察が感づいている。スイッチを直ちに切らなくてはならない。

警察察觉到了。必须立即关掉开关。 - 中国語会話例文集

私はそれが次の世代にとってより危険になるのかと考えている。

我在想那个对下一代来说会不会更危险。 - 中国語会話例文集

彼らは殺気立って戦いのための命令を待っている。

他们为了充满杀气的战斗而在等待着命令。 - 中国語会話例文集

どうやってジョンと彼の友達は京都に行っているの?

约翰和他的朋友是怎么去的京都? - 中国語会話例文集

その不勉強な男は宿題を他の人にやってもらっていた。

那个不学习的男的让别人帮他写了作业。 - 中国語会話例文集

あなたのことをまるで初めてであった兄弟のように感じています。

我感觉你简直就像是初次见面的兄弟一样。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 269 270 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS