「ていきてんけん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ていきてんけんの意味・解説 > ていきてんけんに関連した中国語例文


「ていきてんけん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17506



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 350 351 次へ>

本メールにご返信頂けましたら正式の発注とさせていただきます。

如果收到了给这封邮件的回信的话就会视作正式订货。 - 中国語会話例文集

彼らは10元かけている.(3)(遊戯・運動を)する.⇒下2xià8.¶他喜欢・huan打乒乓球。〔+目〕=彼はピンポンをするのが好きだ.

他们打十块钱的。 - 白水社 中国語辞典

あいつらはただ冗談を言っただけだ,君は(いったい何を本気にしているのか→)本気になることはないよ.

人家只是开开玩笑罢了,你又何必较真呢? - 白水社 中国語辞典

これは制度上決まっていることなので,あなたのために先例を設けることはできません.

这是制度规定的,我们不能因为你而开先例。 - 白水社 中国語辞典

この画像処理強度決定部135は、検出信号出力部を構成している。

图像处理强度确定器 135构成检测信号检测器。 - 中国語 特許翻訳例文集

症例数が少なく、標準偏差が多いことが結果に影響していることは否定できない。

病例数量少,不能否定标准差大会影响结果。 - 中国語会話例文集

以下では、第3の実施形態として、機能選択画面がWebアプリケーション510によって提供されていて、かつアプリケーション管理テーブル1601がテーブル563に保持されているケースについて説明する。

在第三实施例中,由 Web应用 510提供功能选择画面,并且将应用管理表 1601存储在表 563中。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、特定の証明書が特定のアプリケーションの実行時に用いられるべき証明書として指定されている状態(指定情報64等に「○」が記入されている状態)のことを、「特定の証明書と特定のアプリケーションとが対応づけられている」と呼ぶ場合がある。

在下文中,在其中特定证书被指定为在执行特定应用程序中应使用的证书的状态(其中“○”被记录在指定信息 64中的状态,等等 )还可以被描述为“特定证书对应于特定应用程序”。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、端末装置6は、局所電力管理システム1の内部に設けられていてもよい。

此外,终端装置 6可设置在本地电力管理系统 1的内部。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、端末装置6は、局所電力管理システム1の内部に設けられていてもよい。

另外,终端设备 6可被设置在局部电力管理系统 1之内。 - 中国語 特許翻訳例文集


ユーザーの皆様が100パーセント満足していただけることが、運営チームとしての目的です。

让用户有百分之百的满足是运营小组的目的。 - 中国語会話例文集

もともと代表団に観劇してもらうよう手配していたが,指導者の接見のために取り消した.

原打算安排代表团看戏,现因领导接见取消了。 - 白水社 中国語辞典

既にその場所(期間)に身を置いた以上,当然手をこまねいて傍観しているわけにはいかない.

既已置身其间,当然不能袖手旁观。 - 白水社 中国語辞典

新しい潜在的選択についての部分距離が決定される。

确定新的潜在选择的部分距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

5パーセント値引きしていただけるとのことでしたが、昨日届いた請求書は通常価格になっていましたので、訂正をお願いいたします。

虽然说会给我5%的折扣,但是昨天收到的账单上还是通常的价格,希望您能更正。 - 中国語会話例文集

1つの実施形態においては、検出器110は通信されたシンボルについての潜在的選択の分岐探索(bounded search)を提供し、検出器112は通信されたシンボルについての潜在的選択の網羅的探索(exhaustive search)を提供する。

在一个实施例中,检测器 110提供对所传送符号的潜在选择的有界搜索,且检测器 112提供对所传送符号的潜在选择的穷尽搜索。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の検出スイッチ10には突起部10aが形成されている。

第一检测开关 10具有突起部 10a。 - 中国語 特許翻訳例文集

輸出価格は税関および国税局の調査を受けている。

出口价格正在接受海关和国税局的调查。 - 中国語会話例文集

現在、我が社はA社との企業結合計画を進めています。

现在我们公司正在推进与A公司的企业合并计划。 - 中国語会話例文集

彼は、あなたが商品を受け取ることを拒否したと言っています。

他说你拒绝接收商品。 - 中国語会話例文集

昨日あなたに話しかけていた女性は私の先生です。

昨天跟你搭话的女性是我老师。 - 中国語会話例文集

それらの料理の味は、気候や地形に関係しています。

这些菜的味道和气候、地形有关系。 - 中国語会話例文集

当社はABC社から排他条件付取引を強いられている。

本公司被迫与ABC公司进行附有排他条件的交易。 - 中国語会話例文集

私が英語を勉強しているのは、ビジネスのためだけではない。

我学英语并不只是为了生意。 - 中国語会話例文集

彼が新しい作品を創造する気になっているわけがない。

他没理由想要创造新作品。 - 中国語会話例文集

早急に再解決されるために、事件はそのチームが捜査している。

为了尽早再次解决,那个团队正在对事件进行搜查。 - 中国語会話例文集

私はただ昔の姿勢と最近の姿勢を比べていただけだ。

我只是比较了一下过去的情形和最近的情形而已。 - 中国語会話例文集

私は健康の為になるべくケーキを食べないようにしている。

为了健康我尽可能不吃蛋糕。 - 中国語会話例文集

あなたがその情報を共有していただけることに感謝します。

我感谢你能跟我共享那个信息。 - 中国語会話例文集

検死の結果、その男は溺死していたことがわかった。

验尸结果得以判断那个男子是溺水死亡。 - 中国語会話例文集

わたしが法律の知識を身につけていくのに反比例するかのように

好像与我不断学习法律知识成反比例一样。 - 中国語会話例文集

英語の翻訳サービスを探していたところ貴社を見つけました。

我在找英语翻译服务的时候找到了贵公司。 - 中国語会話例文集

こちらのサービスは個人のお客様向けのサービスとなっています。

这边的服务是面向个人用户。 - 中国語会話例文集

50/60Hzと記載されている場合、日本国内のどこでもご利用頂けます。

记载了50/60Hz的话,可以在日本国内的任何地方使用。 - 中国語会話例文集

ユウキは彼の父がブリーフケースを持っていたのを発見した。

佑树发现他的爸爸拿着皮包。 - 中国語会話例文集

以前より、字幕なしでも英語を聞けるようになっていた。

和以前相比,我现在没有字幕也能听得懂英语了。 - 中国語会話例文集

彼らは国家の運命を核武器というものにかけている.

他们把国家命运押在核武器这个赌注上。 - 白水社 中国語辞典

ただ事実を羅列するだけで,分析批評していないのはだめだ.

只是罗列事实,没有分析批判是不成的。 - 白水社 中国語辞典

彼女はその人の家でずっと貧窮の生活を続けていった.

她在那个人的家里贫苦地生活下去。 - 白水社 中国語辞典

長距離の輸送のために,箱が幾らか損傷を受けている.

经过长途运输,箱子有些破损。 - 白水社 中国語辞典

〔述〕=彼は仕事はだらけているが,マージャンとなると張り切る.

他工作很懒散,说起打牌就起劲了。 - 白水社 中国語辞典

家に用事があるけれど,彼はあいかわらず出勤している.

尽管家里有事,可是他仍然坚持上班。 - 白水社 中国語辞典

我々は長期にわたり中国文化の陶冶を受けている.

我们长期受中国文化的陶冶。 - 白水社 中国語辞典

辺境の夏の夜,大空はとりわけダークブルーの色をしている.

塞上的夏夜,天空分外幽蓝。 - 白水社 中国語辞典

今日、好きな人にお土産を買っていくことを決心しました。

我今天下定了决心要给喜欢的人买特产。 - 中国語会話例文集

その地球化学者は月の地質を研究している。

那位地球化學學者正在研究月球的地表物質。 - 中国語会話例文集

昨日は授業を見学させていただきありがとうございました。

非常感谢您昨天让我来参观教学。 - 中国語会話例文集

最近市況が不景気で,各会社では人を減らしている.

最近市面不景气,各公司都在裁员。 - 白水社 中国語辞典

彼の髪の毛は確かに去年に比べめっきり白髪が増えている.

他的头发确乎比去年白得多了。 - 白水社 中国語辞典

その後、時間が経過して原稿の前端の影が読取範囲に入ると、読取範囲における暗色の部分が増えていくにつれて出力は低下していき、最終的に値Yに至る。

然后,随着时间经过,原稿的前端的影若进入读取范围,则随着读取范围中的暗色的部分的增加,输出逐渐降低,最终达到值 Y。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 350 351 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS