意味 | 例文 |
「ていごう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13419件
中国での生産を計画しています。
计划在中国的生产。 - 中国語会話例文集
今働いている看護師すべての対象です。
是现在工作着的所有护士的对象。 - 中国語会話例文集
私の担当していた仕事は鈴木さんに引き継ぎます。
把我负责的工作交接给铃木。 - 中国語会話例文集
身近な単語を復唱できる力を高めている。
能够复述日常单词的能力正在提高。 - 中国語会話例文集
私は、アメリカの仕事で成功したいと思っています。
我想把美国的工作做成功。 - 中国語会話例文集
今後の販売継続を検討させていただきます。
我要研究今后的贩卖的持续。 - 中国語会話例文集
なぜ日本語を勉強しているのですか。
为什么在学习日语? - 中国語会話例文集
韓国語を習ったり韓国料理を習ったりしています。
又学习韩语又学习韩国料理。 - 中国語会話例文集
韓国語の勉強を頑張っています。
请加油学习韩语。 - 中国語会話例文集
ハングル語講座を毎日聞いています。
每天都在听韩语的讲座。 - 中国語会話例文集
私は五歳から剣道をしている。
我从五岁开始练习剑道。 - 中国語会話例文集
日本語で話していても大丈夫ですか?
用日语讲也没问题吗? - 中国語会話例文集
あなたは受付の仕事を続けていますか?
你一直在做前台的工作吗? - 中国語会話例文集
数年前より500円玉貯金をしています。
数年前开始攒500日元的硬币。 - 中国語会話例文集
保健センターの電話番号を知っていますか。
你知道保健中心的电话吗? - 中国語会話例文集
あの人はいつも仕事中おしゃべりをしている。
那个人总是在工作的时候闲聊。 - 中国語会話例文集
仕事は生きていくために必要です。
想生存下去就需要工作。 - 中国語会話例文集
彼は口だけ達者でいまだに動いていない。
他只是能说会道,到现在还没行动。 - 中国語会話例文集
あなたに中国で会いたいと思っている。
想和你在中国见面。 - 中国語会話例文集
ファックスの番号を教えていただけますか?
可以告诉我传真的号码吗? - 中国語会話例文集
図書館で英語を勉強しています。
在图书馆学习英语。 - 中国語会話例文集
彼らは午前中は会議に出席していました。
他们上午在出席会议。 - 中国語会話例文集
家にいて動いていなくても汗が出ます。
就算在家里待着不动也会出汗。 - 中国語会話例文集
たまっている仕事に優先度をつける。
在堆积着的工作中决定优先程度。 - 中国語会話例文集
いつも為替と株の値動きを気にしています。
我总是注意着汇率和股票价格的变动。 - 中国語会話例文集
一日につき2時間英語を勉強することにしている。
我每天学习两个小时英语。 - 中国語会話例文集
一年以内に中国に行きたいと思っている。
我想在一年以内去中国。 - 中国語会話例文集
彼女はたいてい昼食後に昼寝をします。
她基本吃完午饭都会午睡。 - 中国語会話例文集
毎晩、お風呂で英語の勉強をしています。
我每天晚上都在泡澡的时候学习英语。 - 中国語会話例文集
休日もその仕事をしていましたか。
假期的时候你也在做那个工作吗? - 中国語会話例文集
私たちはそれが合意されたと理解しています。
我们理解那个达成了协议。 - 中国語会話例文集
皆さんが今進めている仕事を尊重します。
我尊重大家现在进行的工作。 - 中国語会話例文集
明後日、それを提出する予定です。
我打算后天提交那个。 - 中国語会話例文集
彼は仕事をやり損なって,深く後悔している.
他做错了事,深感懊悔。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は彼らが請け負っている.
这项工程由他们包工。 - 白水社 中国語辞典
小学生さえ堆肥作りをやっているではないか.
小学生不是也闹着积肥呀? - 白水社 中国語辞典
彼は教育改革の仕事に携わっている.
他厕身于教育改革工作中。 - 白水社 中国語辞典
私は人影が動いているのが徐々にわかった.
我慢慢地看出来一个人影在移动。 - 白水社 中国語辞典
我々の製品は,検査を経て,すべて合格している.
我们的出品,经过检验,全部合格。 - 白水社 中国語辞典
彼が仕事をする時の動作はよく熟練している.
他干活的动作很纯熟。 - 白水社 中国語辞典
彼は科学研究の仕事に携わっている.
他从事[于]科学研究工作。 - 白水社 中国語辞典
あなたを誤解していて,誠に申し訳ない.
错想了你,实在惭愧。 - 白水社 中国語辞典
彼はかなり長い間恨み言を言っていた.
他抱怨了大半天了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は秘書の仕事を引き受けている.
她担负着秘书工作。 - 白水社 中国語辞典
あちこちに喜びの歌声がわき上がっている.
到处飞扬着欢乐的歌声。 - 白水社 中国語辞典
彼は豊富な仕事の経験を持っている.
他有丰富的工作经验。 - 白水社 中国語辞典
これらの語句には風刺の意味合いが含まれている.
这些语句含着讽刺的意味。 - 白水社 中国語辞典
故宮の建築は豪華でかつ気迫がこもっている.
故宫建筑豪华而有气魄。 - 白水社 中国語辞典
彼の性質は全く豪快でさっぱりしている.
他的性情十分豪爽。 - 白水社 中国語辞典
君,ちゃんと座っていなさい,動き回ってはいけない.
你好好儿坐着,别乱动。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |