意味 | 例文 |
「ていそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6579件
開いて直接観察できない装置,(特に人間の)大脳.
黑箱装置 - 白水社 中国語辞典
ここ2,3日は僕は忙しくてやりきれない.
这两天把我忙坏了。 - 白水社 中国語辞典
彼は忙しくて息つく暇もない.
他忙得连缓气的工夫都没有。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっとあたふた忙しくしているんだ.
他一定是急急忙忙的。 - 白水社 中国語辞典
100元貸してください,急ぎの入用があるので.
借我一百元,我有急用。 - 白水社 中国語辞典
彼は平素からいらいらしながら自分にむち打っている.
他经常焦灼地鞭策自己。 - 白水社 中国語辞典
その事については僕は何も知らない.
这件事我不接头。 - 白水社 中国語辞典
外は寒いから,中に入って来なさい.
外面冷,你进屋里来吧。 - 白水社 中国語辞典
(競技種目としての)体操競技,床運動.
竞技体操 - 白水社 中国語辞典
まだ息がある,急いで活を入れてやろう.
还有气呢,赶紧撅吧。 - 白水社 中国語辞典
工場が創業して以来生産はずっと忙しい.
工厂开了工以后,生产一直很忙。 - 白水社 中国語辞典
一見彼はとても忙しそうだが,本当はそうでもない.
看起来他很忙,其实不然。 - 白水社 中国語辞典
我々2軒の家は平素行き来している.
我们两家经常来来往往。 - 白水社 中国語辞典
外はあまりに暑くて,出かける気がしない.
天太热,我懒得出去。 - 白水社 中国語辞典
彼は顧客に対しとても無愛想であった.
他对顾客冷冷淡淡的。 - 白水社 中国語辞典
空には月が出ておらず,星さえ見えない.
天上没有月亮,连星星也没有。 - 白水社 中国語辞典
そこに住み続けても,しょせん解決にはならない.
在那儿住下去,终久不是了局。 - 白水社 中国語辞典
私に絵を学ばせても,私は土台そんな柄じゃない.
让我学画画儿,我根本不是这块料[儿]。 - 白水社 中国語辞典
いかだを流す作業が忙しく行なわれている.
流放木排的劳动在紧张地进行着。 - 白水社 中国語辞典
彼は在存している問題を一つ一つ羅列した.
他把存在的问题一一罗列出来。 - 白水社 中国語辞典
家に急用があるので,急いで帰りなさいって.
家里有急事,叫你麻利回去。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちはちょうど忙しく出発の準備をしている.
她们正在忙着准备出发。 - 白水社 中国語辞典
今はちょうど忙しく仕事をしているところだ.
这会儿正忙活呢。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう忙しく働いている.
整天忙忙碌碌地劳动着。 - 白水社 中国語辞典
その人はなかなかやり手で,手づるも多い.
这个人办法多,门路广。 - 白水社 中国語辞典
平素はずっと賢くても,時には愚かなことがある.
聪明一世,懵懂一时((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
その雪の積もった地面はとても明るい.
这雪地里明明亮亮的。 - 白水社 中国語辞典
率先垂範して交通ルールを守らねばならない.
要模范地遵守交通规则。 - 白水社 中国語辞典
その痛いのなんのって,言うまでもない.
那疼啊,就别提了。 - 白水社 中国語辞典
それっぽちの資料じゃ,まだとても足りない.
那么点儿资料,还很不够。 - 白水社 中国語辞典
それは全く別の事柄だ,誤解してはいけない.
那是两码事,你别弄拧了。 - 白水社 中国語辞典
外は寒いけれど,部屋の中は暖かくて居心地がよい.
外面虽冷,可屋子里暖烘烘的。 - 白水社 中国語辞典
叔父は平素から子供らに対して非常に厳格である.
叔叔平素对子女要求很严格。 - 白水社 中国語辞典
たくさんの水鳥が島に生息している.
许多水鸟在岛上栖息。 - 白水社 中国語辞典
林の中には各種の海鳥が生息している.
树林里栖息着各种海鸟。 - 白水社 中国語辞典
そのうちの一を知って二を知らない.
知其一不知其二((成語)) - 白水社 中国語辞典
相手側は提訴する,君は裁判の用意をしろよ!
对方要起诉,你准备打官司吧! - 白水社 中国語辞典
私はある親戚の家に居候している.
我寄住在一个亲戚家里。 - 白水社 中国語辞典
彼女の体操の動作はとても軽快である.
她的体操动作非常轻捷。 - 白水社 中国語辞典
君の言い分はどうしてこんなに軽率なのか!
你说话怎么这么轻率! - 白水社 中国語辞典
そうだとは知っているが,なぜそうなのかは知らない.
知其然,不知其所以然。 - 白水社 中国語辞典
お客が入ってくるや,彼は急いで席を勧めた.
客人进来,他急忙让座。 - 白水社 中国語辞典
顔全体すさまじい形相がみなぎっている.
一脸煞气 - 白水社 中国語辞典
大忙しの時に,仕事をうっちゃらかしてはだめだ.
正在大忙的时候儿,你可别晒台。 - 白水社 中国語辞典
我々は谷あいに沿って道を急ぐ.
我们顺着山谷赶路。 - 白水社 中国語辞典
彼は急いで追いかけて行き馬を引っぱり止めた.
他赶紧追上去拉住马。 - 白水社 中国語辞典
娘たちは祝日の盛装に着替えている.
姑娘们换上了节日的盛装。 - 白水社 中国語辞典
草書が型から外れて,判読しにくい.
草书失体,难以辨认。 - 白水社 中国語辞典
空いっぱいの降るような星はとても数えきれない.
满天繁星数不清。 - 白水社 中国語辞典
平素から,彼はばくちを打つときまって負ける.
往常,他每耍必输。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |