意味 | 例文 |
「ていとく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6357件
彼は特に車に興味を持っています。
他对车尤其感兴趣。 - 中国語会話例文集
働いていたので、特別なことはできなかった。
我因为工作了,所以做不了什么特殊的事。 - 中国語会話例文集
私をそれを使いながら習得していきます。
我一边使用一边学习。 - 中国語会話例文集
特にあなたのレッスンはとても役立っています。
尤其是你的课令人收益匪浅。 - 中国語会話例文集
これよりお得な料金を知っていますか?
你知道这个很合算吗? - 中国語会話例文集
特例に関して明記されていないかぎり
只要没有标明特殊情况的 - 中国語会話例文集
彼女は両親と暮らしていますか。
她同父母一起生活吗? - 中国語会話例文集
彼女のウォーキングの特徴は際立っている。
她步行的特征是显而易见的。 - 中国語会話例文集
私は特殊な技術について話している。
我在讲述关于特殊的技术。 - 中国語会話例文集
あなたは自分で思っているように特別ではありません。
你并不像你想的那样特别。 - 中国語会話例文集
しばらく私はナイトクラブに踊りに行っていない。
我最近没有去夜间俱乐部跳舞。 - 中国語会話例文集
彼らもまた説得力のあるビジョンを持っていた。
他们又持有很有说服力的看法。 - 中国語会話例文集
彼は事件を解くのに秀でていた。
他非常擅长于解决事件。 - 中国語会話例文集
私はそれについて納得していない。
我还没认可那个。 - 中国語会話例文集
特に重要な場合のみ認められている
特别是只在重要的情况下才被认可 - 中国語会話例文集
彼女は店のお得意様だと記憶している。
她记得店里的熟客。 - 中国語会話例文集
私はそれに対して特に怒っているわけではありません。
我并没有对那个生气。 - 中国語会話例文集
彼らはそれをどうしたものかと首をかしげていた。
他们对于把那个怎么样了而感到充满疑问。 - 中国語会話例文集
この一か月、特別なことはしていない。
我这个月没做什么特别的事。 - 中国語会話例文集
その木彫り師は仏像を得意としている。
那个木雕师傅很擅长刻佛像。 - 中国語会話例文集
彼は特に英語で優秀な成績を残している。
他在英语上留下了特别优异的成绩。 - 中国語会話例文集
私たちは年二回特別展示を開催しています。
我们每年举办两次特别展会。 - 中国語会話例文集
私たちは年二回特別展示を行っています。
我们每年举办两次特别展。 - 中国語会話例文集
今年は長い休暇を取得していません。
我今年没有请长假。 - 中国語会話例文集
鈴木さんはいつも独特の柄の服を着ているね。
铃木先生总是穿着有独特花纹的衣服呢。 - 中国語会話例文集
臀筋はその大きさで特徴づけられている。
臀大肌的特征是大。 - 中国語会話例文集
私も商社に見積りを督促しています。
我也向商社催估价单。 - 中国語会話例文集
彼は計算が得意なので、会計士をしています。
因为他擅长计算,所以做着会计师的工作。 - 中国語会話例文集
年間100以上の新規顧客を獲得しています。
一年间获得了100位以上的新客户。 - 中国語会話例文集
監督は、こちらのベッドのほうが良いと言っていました。
导演说这个床比较好。 - 中国語会話例文集
この本は感情の生得性について論じている。
这本书就感情的先天性进行了论述。 - 中国語会話例文集
あの馬は1マイル競走に特化している。
那匹马是专门从事1英里竞走。 - 中国語会話例文集
聞いていると暗い気持ちになる音楽
听了就会变得心情压抑的音乐 - 中国語会話例文集
私が特に覚えているのは18歳の時の文化祭です。
我记得很清楚的是18岁时的文化节。 - 中国語会話例文集
彼はある特別な好みを持っている.
他有一种特殊的爱好。 - 白水社 中国語辞典
私は彼と比べるとずっと劣っている.
我跟他比起来可差远了。 - 白水社 中国語辞典
彼の学習成績は特に優れている.
他的学习成绩很出色。 - 白水社 中国語辞典
この畑のトウモロコシは茎が太くてがっしりしている.
这片玉米长得粗壮。 - 白水社 中国語辞典
この人は人品・風貌が特に優れている.
这个人品貌非凡。 - 白水社 中国語辞典
私は故郷に一種特別の愛着を持っている.
我对故乡有一种特别的感情。 - 白水社 中国語辞典
(技術・芸術で)独特の工夫が凝らされている.
独具匠心((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は久しく人々と口をきいていない.
她久已不和人们交口。 - 白水社 中国語辞典
弊社は地元の特産物を取り扱っている.
我公司经营土特产品。 - 白水社 中国語辞典
杼の形は中間が太く,両端がとがっている.
梭的形状是中间粗,两头尖。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔に微笑をたたえて,いささか得意げである.
他脸上堆着笑,似乎略略有些得意。 - 白水社 中国語辞典
初秋の天気は特別明るく晴れわたっている.
初秋的天气格外明朗。 - 白水社 中国語辞典
彼の体つきは太くてずんぐりしている.
他长得胖墩墩的。 - 白水社 中国語辞典
その人の顔の部分は特に彼の兄に似ている.
这个人前脸儿特别像他哥哥。 - 白水社 中国語辞典
中国人は勤倹の美徳を備えている.
中国人具有勤俭的美德。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は趣味が合うので,特別親しくしている.
他俩情趣相投,因此特别接近。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |