「ていと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ていとの意味・解説 > ていとに関連した中国語例文


「ていと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 999 1000 次へ>

1匹の犬がおとなしく寝そべっている.

有一只狗安安静静地躺着。 - 白水社 中国語辞典

くりくりした黒い目は,一刻もじっとしていない.

两只溜园的黑眼,一刻也不安生。 - 白水社 中国語辞典

彼らは部屋でのんびりと話をしている.

他们在屋子里安闲地说着话。 - 白水社 中国語辞典

あなたの顔つきはそれほどに毅然と落ち着いている.

您的面容是那样坚毅、安详。 - 白水社 中国語辞典

証拠とすべき文書が保存されている.

有案可查 - 白水社 中国語辞典

私はずっと自分の感情を抑えていた.

我一直按捺着自己的感情。 - 白水社 中国語辞典

彼はまだ子供なので,とても夜おそくまで起きていられない.

他还是小孩,熬不住夜。 - 白水社 中国語辞典

帰ったらどうですか,ここにじっとしていないで.

回去吧,别在这儿呆着。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に70歳を越えて,体が衰えている.

他已七十多岁,身体很疲弱。 - 白水社 中国語辞典

板書の字がたいへんきちんとしている.

板书非常工整。 - 白水社 中国語辞典


役者たちはちょうどメーキャップしているところである.

演员们正在扮装。 - 白水社 中国語辞典

この古い建築はまだ往時の面影をとどめている.

这座古建筑还保留着当年的面貌。 - 白水社 中国語辞典

シルクの衣服は保温性と吸湿性を備えている.

丝绸衣服又保温又吸汗。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆彼に対して恨みを晴らそうとしている.

他们都要向他报仇。 - 白水社 中国語辞典

彼女はずっしりと重い着物の包みを背負っている.

她背负着沉重的衣包。 - 白水社 中国語辞典

先生は今授業の下調べをしているところである.

老师正在备课。 - 白水社 中国語辞典

彼らはよく陰で李さんのことを笑っている.

他们常在背后笑话老李。 - 白水社 中国語辞典

おいらは百姓としての本分を守っている.

咱们守着庄稼人本分。 - 白水社 中国語辞典

一面の豊作の様子が余すところなく描かれている.

一片丰收的景象尽入笔端。 - 白水社 中国語辞典

川縁の柳の茂みは青々としている.

河岸的柳丛碧绿碧绿的。 - 白水社 中国語辞典

彼女と彼の間には無形の壁がそそり立っている.

她和他之间壁立着一道无形的墙。 - 白水社 中国語辞典

たとえ少し損をしても,私は心からそう願っている.

便吃些亏,我也甘心情愿。 - 白水社 中国語辞典

テーブルの表面はとてもつるつるしている.

桌子表面很光滑。 - 白水社 中国語辞典

母と娘は腕を組んで歩いている.

母女俩摽着胳膞走。 - 白水社 中国語辞典

彼はずっと科学研究グループから外されていた.

他一直被摈斥在科研小组外。 - 白水社 中国語辞典

海ツバメは2つの翼を広げ,風浪と闘っている.

海燕展开双翼,搏击着风浪。 - 白水社 中国語辞典

すべての材料はほとんどそろっている.

所有材料已经不差什么了。 - 白水社 中国語辞典

こんなていたらくじゃ大事は成し遂げられない.

这样就办不成大事。 - 白水社 中国語辞典

時間がとても差し迫っていて,準備する暇もない.

时间太紧,不及准备。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の歩調に合わせて悠々と歩いていた.

他按照自己的步子不紧不慢地走着。 - 白水社 中国語辞典

君に打ち明けるが,彼らはとっくに結婚していた.

不瞒你说,他们早就结婚了。 - 白水社 中国語辞典

この物語はとても悲惨で,私は聞いていられない.

这个故事太惨,我不忍听下去了。 - 白水社 中国語辞典

こんな服装はもうとっくに流行後れになっている.

这种服装早就不兴了。 - 白水社 中国語辞典

料理を取っていただかなくても,自分で取ります.

你别布菜,我自己来。 - 白水社 中国語辞典

貯水池と運河が原野一面に広がっている.

水库和运河布满原野。 - 白水社 中国語辞典

私が金を隠したと彼らは疑っている.

他们猜疑我把钱藏起来了。 - 白水社 中国語辞典

会場には色とりどりの旗がはためいている.

会场上飘动着五颜六色的彩旗。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では,教員の未来は惨澹としていた.

旧社会,教员的前景惨淡。 - 白水社 中国語辞典

春の日に太陽の光が燦爛としている.

春天里阳光灿烂。 - 白水社 中国語辞典

空は暗くなって,高原は見渡す限り蒼然としている.

天黑下来了,高原一片苍茫。 - 白水社 中国語辞典

この写真は濃淡度がとてもはっきりしている.

这张照片照得很有层次。 - 白水社 中国語辞典

彼らは今さつま芋の苗を植えているところだ.

他们正在插着白薯秧。 - 白水社 中国語辞典

彼らの陰謀の動きにはとっくに察しがついていた.

对他们的阴谋活动早有察觉。 - 白水社 中国語辞典

彼女はまるでわざと君の粗捜しをしているようだ.

她好像有意找你的岔子。 - 白水社 中国語辞典

彼は石灰の中へ土を混ぜているところだ.

他正往石灰里搀着土。 - 白水社 中国語辞典

部屋にはゆらめく明かりがともっている.

屋子里闪着颤悠的灯光。 - 白水社 中国語辞典

軽い病気が長期にわたって彼女にまとわりついていた.

病痛长期地纠缠着她。 - 白水社 中国語辞典

(貧しくて)これといったものを持っていない.

身无长物((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は私に話し声が大きいと腹を立てている.

他嗔着我说话声音大。 - 白水社 中国語辞典

人々は豊作の喜びに浸っている.

人们沉浸在丰收的喜悦里。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS