意味 | 例文 |
「ていめい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6049件
このシナリオの一例については、図3に関連して以下でより詳細に説明する。
下文中结合图 3更详细地描述此情境的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、本発明の別の実施形態では、異なる終了条件は定義されてもよい。
因此,在本发明的另外的实施例中,可以定义不同的终止条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】印刷設定条件を変更した際の処理を説明するためのフロー図である。
图 6是用于说明变更了印刷设定条件时的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、連写画像ファイルの作成過程を図7〜図9を参照しながら説明する。
接着,参照图 7~图 9说明连拍图像文件的生成过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の他の実施形態によるIPTVサービスを提供する手順を示す図である。
图 5说明根据本发明的另一实施例的用于提供 IPTV服务的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本発明の実施形態によるIPTVサービスを提供する手順を示す図である。
图 4说明根据本发明的实施例的用于提供 IPTV服务的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明の他の実施形態によるIPTVサービスを提供する手順を示す図である。
图 5说明根据本发明的另一实施例的用于提供 IPTV服务的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、LTEの用語を使用することで本発明の範囲を限定する意図はない。
然而,使用 LTE术语不试图限制本发明的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書に記載の実施形態は例示的なものに過ぎず、限定的なものではないものとする。
这里说明的实施例仅是示例性的,并不打算是限制性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
署名は一意性を保証するはずであるためこれは有効であると推定される。
之所以推导出该签名是有效的,是因为签名应确保其唯一性。 - 中国語 特許翻訳例文集
レコードがある場合、ホスト名に関連付けられたIPアドレスが決定される。
如果是,则确定与该主机名相关联的IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、本発明の一実施例は、適切なコンタクト・モダリティを決定することである。
相应地,一个示例性实施例针对确定优选联系形态。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本発明の第1ヒンジ部の構成は、以上に示した実施形態に限定されない。
根据本发明的第一铰链部的构造并不限于上述实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図8に例示されるように、当該設定に対する名称(56)をユーザが入力することができる。
同时,如图 8所示,允许用户为这些设置输入一个标题 (56)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図9Aは、透過光源単体の輝度を測定する方法を説明する斜視図である。
图 9A是用于解释用来测量透射光源的辉度的方法的立体图; - 中国語 特許翻訳例文集
図9Bは、反射光源単体の輝度を測定する方法を説明する斜視図である。
图 9B是用于解释用来测量反射光源的辉度的方法的立体图; - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の例証的な実施形態について以下に例示的・概括的に記述する。
现在将描述本发明的示例性实施例的说明性概括。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、メッセージを処理するよう提供される方法およびシステムに関する。
本发明涉及提供处理 (handling)消息的方法和系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
特許請求の範囲および明細書に使用される以下の用語は、以下の定義を有する。
如在权利要求和说明书中所使用的下述术语具有下述定义: - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、光学収差に起因した撮影画像の劣化を低減する技術に関する。
本发明涉及用于减少由光学像差导致的捕获的图像的劣化的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1に、処理部330は、パブリックサーバ500への名称設定要求を、受付部320から取得する。
第一,处理部 330从接收部 320获取对公用服务器 500的名称设定请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、フォームを含む文書のPDLを処理して印刷する実施形態の例を説明する。
下面将描述其中对包含格式的文档的 PDL进行处理和打印的一个示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】原稿画像および特定画像を表示する第一の表示方法を説明する図である。
图 5是说明显示原稿图像以及特定图像的第一显示方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】原稿画像および特定画像を表示する第二の表示方法を説明する図である。
图 6是说明显示原稿图像以及特定图像的第二显示方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】画像データの変換処理の工程を説明するためのブロック図である。
图 4是示出图像数据转换处理 (conversion process)的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
メインCPU50は、このプログラムや設定情報に基づいて各種処理を実行する。
主 CPU 50基于所述程序和设定信息来执行各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、GOPの構造は、図4等で説明した構造に限定されるものではない。
GOP的结构不限于参考图 4等描述的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
要求側の許可レベルを判断する様々な方法について、以下でより詳細に説明する。
下文更详细地描述确定请求者的授权等级的各种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、特定の実施例を参照しながら、本発明について詳解してきた。
上面已结合具体示例详述了本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の模範的な実施例の狙いは、トランスポンダの応答時間を測定することにある。
本发明的示例性实施例的要点是测量应答器的响应时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施例は対称鍵暗号化に限定されないことに留意すべきである。
应指出本发明的实施例不局限于对称密钥加密。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、再び図4及び図5を参照して、下り信号の帯域設定について説明する。
这里,再次参照图 4及图 5,对于下行信号的频带设定进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】指定色領域を示した2値画像を表示した表示画面を示す説明図である。
图 8是表示显示了用于表示指定颜色区域的二值图像的显示画面的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図6のエリア設定での補正値生成処理を示す説明図である。
图 8是示出采用图 6中示出的区域设置来生成阴影校正值的处理的示例图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】同実施形態における画像データの指定方法を説明する図である図である。
图 3示出用于指定实施例中的图像数据的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4において上記で説明されるように、この決定は、ブロック430において行われることができる。
如上文在图 4中所描述,可在框 430中做出此确定。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】SAE/LTEシステムについて提案される鍵階層を説明するブロック図である。
图 2是示出了针对 SAE/LTE系统提出的密钥层级的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
として計算される。 bは、署名方式における所定の0よりも大きい整数である。
其中,b是签名方案中预定的大于 0的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集
従来のデータアプリケーションを提供する方法を説明すると次のようである。
下面给出对用来提供常规的数据应用的方法的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態はビデオを符号化する装置および方法を提供する。
本发明的实施例提供了视频编码的装置和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図5に示したS12の一定距離内の検知処理(第1の検知動作)について説明する。
以下,对图 5所示的 S12的一定距离内的检测处理 (第 1检测动作 )进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
むしろ、本発明の実施例の範囲は請求項によってのみ限定される。
相反,本发明的实施例的范围仅由权利要求来限定。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書で使用される場合、用語「判定すること(determining)」は、さまざまな動作を含む。
如本文所使用的,术语“确定”包括各种各样的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、概ね、通信システム内で環境保護サービス(green service)を提供することに関する。
概括地说,本发明涉及在通信系统中提供绿色服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】ブロック・マッチングが関係する明示的な動き推定手法の例を示す図である。
图 2是示出涉及块匹配的显性运动估计方案的一个例子的图形; - 中国語 特許翻訳例文集
この合成対象画像選択範囲の決定方法については、図5(b)を参照して説明する。
将参考图 5B描述合成目标图像选择范围的确定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
この合成対象画像選択範囲の決定方法については、図5(c)を参照して説明する。
参考图 5C描述合成目标图像选择范围的确定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
この音有効範囲の設定方法については、図7を参照して詳細に説明する。
将参考图 7A、7B和 7C详细描述有效声音范围的设置方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
この合成対象画像選択範囲の決定方法については、図7(b)を参照して説明する。
将参考图 7B描述合成目标图像选择范围的确定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
この合成対象画像選択範囲の決定方法については、図7(c)を参照して説明する。
参考图 7C描述合成目标图像选择范围的确定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |