例文 |
「ていりょうの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5258件
材料の管理規定
材料的管理规定 - 中国語会話例文集
日常の家庭料理.
家常菜 - 白水社 中国語辞典
まだ改良の余地は残っている。
還有改善空間 - 中国語会話例文集
あの人たちは皆野良に出ている.
他们都在田间劳作。 - 白水社 中国語辞典
その猟師は猟銃を肩に斜めに掛けている.
那个猎手斜挎着猎枪。 - 白水社 中国語辞典
その横に大統領が倒れていた。
总统倒在旁边。 - 中国語会話例文集
今、虫歯の治療をしています。
我现在正在治疗虫牙。 - 中国語会話例文集
その登記は完了していますか。
那个登记好了吗? - 中国語会話例文集
前の資料で説明している。
用之前的资料进行说明。 - 中国語会話例文集
その検査は既に完了している。
那个检查已经做完了。 - 中国語会話例文集
この料金は合っていますか?
这个费用是对的吗? - 中国語会話例文集
漁の最盛期を迎えている。
迎来捕鱼最繁盛的时期。 - 中国語会話例文集
この料理は何を使っているか?
这个菜里放了什么东西? - 中国語会話例文集
治療の経過を見ていきます。
看着治疗的经过。 - 中国語会話例文集
どんな了見を持っているのか?
你存什么心? - 白水社 中国語辞典
両岸の柳は列を成している.
两岸柳树成行。 - 白水社 中国語辞典
この子は消化不良になっている.
这孩子有积。 - 白水社 中国語辞典
人けの少ない村が荒涼としている.
荒村寥落 - 白水社 中国語辞典
小売りの最低量または最低金額.
零售起点 - 白水社 中国語辞典
この料理は腐っている,食べるな!
这碗菜坏了,不能吃! - 白水社 中国語辞典
器量のよさが抜きん出ている.
人才出众 - 白水社 中国語辞典
両方のほおが少しやせこけている.
两颊有点瘦削。 - 白水社 中国語辞典
その米は量が知れている.
那米是有数的。 - 白水社 中国語辞典
空いている車両を好みます。
我喜欢空车。 - 中国語会話例文集
この立体画像の視差量は、適切な視差量に設定されている。
将该立体图像的视差量被设置为适当的视差量。 - 中国語 特許翻訳例文集
その資料の提出を催促する。
我催促提交那份资料。 - 中国語会話例文集
外貨両替には所定の手数料がかかります。
兑换外币需要花费一定的手续费。 - 中国語会話例文集
低料金の老人医療計画に備える
准备实施花费少的老人医疗计划。 - 中国語会話例文集
明日発送予定の数量は?
明天计划发送的数量是? - 中国語会話例文集
インドの家庭料理を学びたい。
我想学印度的家常菜。 - 中国語会話例文集
試作品の改良を提案すること。
建议改良试验品。 - 中国語会話例文集
料金の値上げを決定しました。
决定了提高价格。 - 中国語会話例文集
会議の終了予定は12時です。
会议预订在12点结束。 - 中国語会話例文集
領海の幅を確定する.
确定领海宽度 - 白水社 中国語辞典
染色は染料仕上げのみで顔料は使用していません。
染色是仅完成染料而不使用颜料。 - 中国語会話例文集
従って、設定された所定のグループ容量の量は、利用可能な、経時変化するグループ容量の量を定義する。
因此,预定组容量集合的量定义了可用时变组容量的量。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は低用量の経口避妊薬を服用している。
她在服用少量的口服避孕药。 - 中国語会話例文集
運河の両側の柳の木はきちんとそろって伸びている.
运河两旁的柳树长得很齐整。 - 白水社 中国語辞典
各領域のサイズは、その領域に記載するデータ量に関わらずそれぞれ固定である。
每个域的大小固定,而与将要写入该域的数据量无关。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、「レベル」の欄で追加印刷材料の使用量が指定される。
此外,在“水平”栏中指定附加打印材料的用量。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、「Brightness Position」は、5領域の幅(実際は領域の左端)を設定する。
“Brightness Position”可以设定 5个区域的宽度(实际上是区域的左端 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
だから今日は両方食べていいよーって言われたの!
所以今天得知两个都可以吃! - 中国語会話例文集
未来の医療として位置付けられている。
被定为为未来的医疗。 - 中国語会話例文集
あまり使われていないので、量産は未定です。
因为不怎么被使用,所以还未决定是否批量生产。 - 中国語会話例文集
現在役所の職員は大量に定員を超えている.
现在机关工作人员大量超编。 - 白水社 中国語辞典
この魚の料理の仕方を知っていますか。
你知道怎么做这条鱼吗? - 中国語会話例文集
260枚の資料の内訳はどうなっているのか。
260张资料的明细怎么样了? - 中国語会話例文集
我々は両国の間の仲の良さを大切にしている.
我们珍惜两国的和睦。 - 白水社 中国語辞典
この資料の中には多くの水増しが入っている.
在材料中掺了不少水分。 - 白水社 中国語辞典
彼は両腕に2匹のタカの模様の入れ墨をしている.
他双臂上文了两只鹰的图案。 - 白水社 中国語辞典
例文 |