意味 | 例文 |
「ていりょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2714件
墓参りのため休暇をとって故郷に帰っていました。
我为了扫墓而请假回了故乡。 - 中国語会話例文集
お気に入りの場所を教えてくれて、ありがとう。
谢谢你告诉了这么令人满意的地方。 - 中国語会話例文集
海外旅行に行く計画を立てています。
我在做去国外旅游的计划。 - 中国語会話例文集
ここに整理券を入れてから料金を入れてください。
请在这里投入整理券然后投入车费。 - 中国語会話例文集
未来の医療として位置付けられている。
被定为为未来的医疗。 - 中国語会話例文集
世界の勢力図が変化してきている。
世界的势力版图慢慢变化着。 - 中国語会話例文集
両親と話してから活動を始めてください。
请在和父母说了之后开始活动。 - 中国語会話例文集
すべての材料はほとんどそろっている.
所有材料已经不差什么了。 - 白水社 中国語辞典
涼風が吹いて来て少しは気持ちがよい.
凉风吹来有点凉爽。 - 白水社 中国語辞典
良心に背いて話してはならない.
你别昧着良心说话。 - 白水社 中国語辞典
しばらく当て推量していたが当たらなかった.
蒙了半天也没蒙对。 - 白水社 中国語辞典
彼女はぷんぷん怒って入り口から入って来た.
她气哼哼地走进门来。 - 白水社 中国語辞典
小猫が入り口で丸くなって横たわっている.
小猫在门口蜷伏着。 - 白水社 中国語辞典
さまざまな説が入り交じっている,諸説紛々としている.
众说纷纭((成語)) - 白水社 中国語辞典
その通販会社は小さい利ざやで大量販売することで知られている。
那家邮购公司因薄利多销而著名。 - 中国語会話例文集
各品目の関税率は実行関税率表などに記載されています。
各个种类的关税率都记载在实行关税表里。 - 中国語会話例文集
再来月から出張でドイツのボンへ行ってまいります。
下下个月会出差去一趟波昂。 - 中国語会話例文集
これらの材料はついに彼らによってお蔵入りにさせられた.
这些材料竟被他们打入了冷宫。 - 白水社 中国語辞典
旅客の所持品は規定の数量制限を超過してはならない.
旅客携带的物品不得超过规定的限量。 - 白水社 中国語辞典
前振りはこのくらいにして本題に入りましょうか。
铺垫就到这里,进入正题吧。 - 中国語会話例文集
両親は私に将来医者になってもらいたい。
父母希望我将来当医生。 - 中国語会話例文集
この材料をあなたの設備で評価して下さい。
请用你的设备评价这个材料。 - 中国語会話例文集
あなたが羨ましい。料理がそんなに上手だなんて。
好羡慕你,做饭做得那么好。 - 中国語会話例文集
その町では犯罪率が上昇しています。
那个城市的犯罪率正在上升。 - 中国語会話例文集
彼は動物質食品の入っていない料理を選んだ。
他点了不含动物质食品的菜。 - 中国語会話例文集
お気に入りの服を着てお出掛かけしましょう。
我们穿上中意的衣服出门吧。 - 中国語会話例文集
その男は無免許で、医療行為を行っていた。
那个男人在无执照情况下进行了医疗实践。 - 中国語会話例文集
本棚に大量の本が行儀よく収まっている。
书架上大量的书排列整齐的收着。 - 中国語会話例文集
工場の入口前には警備員が常駐しています。
工厂的入口前经常派驻着警备员。 - 中国語会話例文集
悪質ボスの勢力はまだ猖獗を極めている.
恶霸的势力还很猖獗。 - 白水社 中国語辞典
彼らは大量の図書を送って来た.
他们送来了大批图书。 - 白水社 中国語辞典
玉を材料にして花束を彫刻する.
用玉石雕刻一束鲜花儿。 - 白水社 中国語辞典
国は彼らに大量の化学肥料を割り当てた.
国家给他们调拨了大量化肥。 - 白水社 中国語辞典
両チームは対峙して,勝敗がつかない.
两队对垒,胜负难定。 - 白水社 中国語辞典
授業時に注意力が散漫になってはいけない.
听课时不要分散注意力。 - 白水社 中国語辞典
トウモロコシがちょうど実入りしている.
苞米棒正灌浆。 - 白水社 中国語辞典
(正規軍ではない)予備兵力,(労働力としての)予備軍.
后备军 - 白水社 中国語辞典
工場を作るに当たって多くの材料を節約した.
修厂房节余了不少材料。 - 白水社 中国語辞典
選挙を経て新しい理事会が誕生した.
经过选举产生了新的理事会。 - 白水社 中国語辞典
彼は体力の消耗がとてもひどい.
他体力亏耗太多了。 - 白水社 中国語辞典
同工場は多くの材料を浪費してしまった.
该厂浪费掉了不少的原材料。 - 白水社 中国語辞典
恐れ入りますが,ちょっと道を開けてください.
劳驾,劳驾,请让让路。 - 白水社 中国語辞典
彼女が教室の入り口に立っている.
她立在教室门口。 - 白水社 中国語辞典
材料はすっかりそろって,ただ操業を待つだけだ.
料都备齐了,就等开工了。 - 白水社 中国語辞典
彼は一生涯旅行をとても愛好した.
他一生酷爱旅行。 - 白水社 中国語辞典
旅客が多すぎて,旅館はもはや収容できない.
旅客太多,旅馆已经容纳不下。 - 白水社 中国語辞典
(客席から舞台に向かって)右側の出入り口,上手.↔上场门.
下场门 - 白水社 中国語辞典
農場主は大量に我々を募集して雇用した.
农田主大批地招雇我们。 - 白水社 中国語辞典
外国勢力が大量の人員を派遣して,この島国の領土を蚕食する.
外国势力派出大批人员,蚕食这个岛国的领土。 - 白水社 中国語辞典
水力を利用して動力とする必要がある,動力にするよう水力を利用する必要がある.
要利用水力作为动力。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |