意味 | 例文 |
「てかき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2062件
少し高いがとても書きやすいペンだ。
这是一支虽然有点贵但是很好写的笔。 - 中国語会話例文集
客の到着までどれくらい待てばよいですか。
客人来到之前要等多久? - 中国語会話例文集
私は陸上部か弓道部に入りたいと思っています。
我想要加入田径部和弓道部。 - 中国語会話例文集
下記から選んでいくつでも丸を付けて下さい。
请从下面选几个打上圈。 - 中国語会話例文集
下記の価格までは値下げして問題ありません。
降价到下述价格是没问题的。 - 中国語会話例文集
夏季休暇を取得させて頂きます。
请让我申请夏日休假。 - 中国語会話例文集
下記にてご予約内容をご確認下さいませ。
请在下述确认预约的内容。 - 中国語会話例文集
本文をコンピューターを見て書きました。
看着电脑写下了正文。 - 中国語会話例文集
私が買った切符を使うか使わないか聞いてきた。
我去问了用不用我买的票。 - 中国語会話例文集
なんだか急に寂しくなってきた。
不知怎么的突然变得寂寞了。 - 中国語会話例文集
下記の日程でほぼ確定となりました。
已经几乎确认了是下面所写的日程。 - 中国語会話例文集
今日は健康保険証を持ってますか?
今天带了健康保险证了吗? - 中国語会話例文集
詳細は、下記の画像をクリックしてください。
详细内容请点击下面的图像。 - 中国語会話例文集
下記該当欄に○を入れて下さい。
请在下面合适的地方里填上○。 - 中国語会話例文集
下記URLよりダウンロードしてください。
请点击以下链接下载。 - 中国語会話例文集
下記のメールに対する貴社の回答を待っています。
等待着贵社对于以下邮件的回答。 - 中国語会話例文集
商品は、下記の住所に送付していただけますか?
商品就送到下述的地址可以吗? - 中国語会話例文集
出荷先住所を下記に変更していただけますかか?
可以把送货地址改为下述地址吗? - 中国語会話例文集
貴社で費用を負担していただけますか?
贵公司能帮我承担费用吗? - 中国語会話例文集
長くメールを書きすぎてしまいました。
邮件写得太长了。 - 中国語会話例文集
貴社は、海外にも製品を発送していますか?
贵公司也做海外送货吗? - 中国語会話例文集
下記の件についてご質問します。
我问下关于以下的事情。 - 中国語会話例文集
定例ミーティングを下記のとおり実施します。
例会将如下实施。 - 中国語会話例文集
下記内容にてご注文を承りました。
接受了如下内容的订单。 - 中国語会話例文集
返信の際は下記の者をCCに入れて下さい。
回信的时候请将下列内容记入CC里。 - 中国語会話例文集
必ず火気のない場所で使用してください。
请务必在没有火星的场所使用。 - 中国語会話例文集
夏季インターンシップ参加学生を募集しています。
招募参加夏季实习的学生。 - 中国語会話例文集
企画について、あなたはどのようにお考えですか。
关于计划,你是怎么想的呢。 - 中国語会話例文集
夏季休暇を利用して海外に旅行に行くつもりです。
打算利用夏季休假去海外旅行。 - 中国語会話例文集
下記の件についてお願いがあります。
关于下述事项,我有请求。 - 中国語会話例文集
下記日時で打ち合わせさせてください。
请让我在下述日期与您会面。 - 中国語会話例文集
今日の夕方、あなたに電話をかけてもいいですか。
今天下午可以给你打电话吗? - 中国語会話例文集
今日はごめん、明日また通話してもらえますか?
今天很抱歉,能请你明天打电话吗? - 中国語会話例文集
私たちは顧客から下記の件について催促された。
我们被顾客催促了如下的事情。 - 中国語会話例文集
いつの間にか君が好きになっていた。
我不经意间爱上了你。 - 中国語会話例文集
これからこのことについて書きたいと思う。
我今后想写这件事。 - 中国語会話例文集
昨日、不具合品の発送はしていますか?
昨天,发送了不合格的商品了吗? - 中国語会話例文集
休日もその仕事をしていましたか。
假期的时候你也在做那个工作吗? - 中国語会話例文集
その言葉は私に興味を掻き立てる。
那句话会勾起我的兴趣。 - 中国語会話例文集
君は電車とバスを利用して通学しますか?
你坐公车和电车去上学吗? - 中国語会話例文集
君,いったい何を考えているのか(どんな魂胆か)?
你安的什么心? - 白水社 中国語辞典
君はどの劇団で芝居を演じているか?
你在哪个班子唱戏? - 白水社 中国語辞典
君は私にどんな吉報を持って来たのか?
你给我报什么喜来了? - 白水社 中国語辞典
君はなぜこんな風に私を見捨てるのか?
你为什么要这样鄙弃我呢? - 白水社 中国語辞典
彼の書き方はどこか魯迅に似ている.
他的笔法有些象鲁迅。 - 白水社 中国語辞典
彼は父の筆跡に似せて書き始めた.
他仿照父亲的笔迹写起来。 - 白水社 中国語辞典
書き上げてから,なおほかに言いたい事があるではないか.
写完了,不是还有事要说吗? - 白水社 中国語辞典
私はなんだか気がめいって涙がとめどなく流れた.
我不禁头涔涔而泪潸潸了。 - 白水社 中国語辞典
君はどうして散歩に出かけないのですか?
你怎么不出去散散步呢? - 白水社 中国語辞典
君はこの事をしゃべってしまったのか?
你把这件事说出去了? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |