「てきき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てききの意味・解説 > てききに関連した中国語例文


「てきき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2994



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 59 60 次へ>

敵機が爆撃して,多くの民家を爆破して倒壊させた.

敌机轰炸,炸倒了许多民房。 - 白水社 中国語辞典

そして、携帯端末21は、ネットワーク10上に存在する制御対象機器となる各機器に対して、機器の機能や、機器の名称(機器名称)等の、その機器の情報であるデバイス情報の要求を送信する。

接下来,移动终端 21将设备信息 (其为关于设备的信息,如设备的功能或设备的名称 (设备名 ))的请求发送到网络 10上存在的每一个受控设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、機器管理部1121は、制御化機器125の機器IDと端子拡張装置127の機器IDを紐付けて記憶部113に記録する。

例如,设备管理单元 1121在存储单元 113中彼此相关联地记录控制兼容设备 125的设备 ID和端子扩展装置 127的设备 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器10は、機器5から受信した総括メッセージに含まれた識別子に基づき、機器5に対して直接応答することができる。

设备 10可以根据包括在观察消息中的标识符直接答复设备 5,所述标识符是从设备 5接收的。 - 中国語 特許翻訳例文集

止めてくれと言っても、聴きはしないのだろうな。

就算说停手,也不会听的吧。 - 中国語会話例文集

きみの食べている顔を見ているのが好き。

我喜欢看你吃东西时的表情。 - 中国語会話例文集

あなたの声が途切れていて、聞き取りにくいです。

你的声音断断续续的,我听不清楚。 - 中国語会話例文集

その度に世界は助け合って危機を切り抜けてきた。

那时候世界互相帮助,走出了危机。 - 中国語会話例文集

近所の人が彼の声を聞きつけてやってきた。

附近的人听见他的声音后赶来了。 - 中国語会話例文集

聞きたいことが聞けて満足しています。

我能问想问的问题很满足。 - 中国語会話例文集


君の言った言葉を聞き間違えてしまってすまない。

听错了你说的话真是对不住了。 - 中国語会話例文集

耳をそばだてる,聞き耳を立てる.

耸着耳朵竖着耳朵侧着耳朵伸直耳朵 - 白水社 中国語辞典

どんなに勧告しても,彼はいつまでたっても聞き入れない.

我怎么劝他,他且不听。 - 白水社 中国語辞典

ちょうど君のことを言っている時,君がやって来た.

正说着你,你就来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は聞き耳を立てて,少しでもはっきり聞こうとする.

他侧着耳朵,想听得真亮些。 - 白水社 中国語辞典

話し手は諄々として説いているのに,聞き手は軽視して心に留めない.

言者谆谆,听者藐藐。((成語)) - 白水社 中国語辞典

従って機器Eは、コンテンツサーバ装置1である。

因此,装置 E充当内容服务器装置 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

会員限定の割引切符を販売しております。

正在销售会员限定的优惠票。 - 中国語会話例文集

その国は経済的窮地に追い詰められている。

那個國家被逼到了經濟的窘境 - 中国語会話例文集

気温をチェックして、天気予報に聞き入る。

确认气温,专心听一下天气预报。 - 中国語会話例文集

我々は今、とても危機的な状況にあります。

我们现在正处在非常危机的状况中。 - 中国語会話例文集

その機器を絶対に停止してはならない。

那个机器绝对不能停止。 - 中国語会話例文集

秋に有給休暇をとって帰郷する予定でおります。

打算在秋季带薪休假回老家。 - 中国語会話例文集

敵機を発見して,たびたび警報を出した.

发现敌机,一再告警。 - 白水社 中国語辞典

卓球には幅広い大衆的基盤が備わっている.

乒乓球运动具有广泛的群众基础。 - 白水社 中国語辞典

すばらしい社会的気風を打ち立てねばならない.

一定要树立起良好的社会风尚。 - 白水社 中国語辞典

両国は似たり寄ったりの歴史的境遇を持っている.

两国有着相仿的历史遭遇。 - 白水社 中国語辞典

大会の代表は民主的協議を経て選出される.

大会代表由民主协商选举产生。 - 白水社 中国語辞典

爆撃機が続けざまに敵の補給線を爆破している.

轰炸机连续地炸着敌人的供给线。 - 白水社 中国語辞典

敵機は海上に墜落して破損した.

敌机在海上坠毁。 - 白水社 中国語辞典

図示した実施形態では、上述の画像解析器機能は画像解析器450として例示されている。

在图解说明的实施例中,如上所述的图像分析器功能被表示为图像分析器450。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、制御化機器125と電力管理装置11は、機器等の動作モードを決定する。

然后,控制兼容设备 125和电力管理装置 11决定设备等的操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、モバイル機器50は、表示装置20Aに対して、機器の遠隔操作を行う(ステップS97)。

最后,移动设备 50远程控制显示设备 20A(步骤 S97)。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器Aは、コンテンツサーバ機能、管理サーバ機能、クライアント機能を備えた機器としている。

装置 A是具有内容服务器功能、管理服务器功能和客户端功能的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は山の中腹に茶店を出して,行き来するお客をもてなしている.

他在半山坡摆了一个茶摊,招待来往过客。 - 白水社 中国語辞典

皆が仕事に対してどう思っているか聞き取り調査をして来い.

你去了解了解大伙对工作有什么意见。 - 白水社 中国語辞典

猟犬は駆けて行き,傷を負ったそのキジをくわえて戻って来た.

猎狗奔过去,把那只受伤的野鸡衔了过来。 - 白水社 中国語辞典

機器管理装置100は、機器200から取得した機器情報(例えば「機器識別情報」や「ステータス情報(状態情報)」など)に基づき、機器200を一元管理する情報処理装置である。

该装置管理设备 100是基于从装置 200获取的装置信息 (包括装置标识信息、状态信息等等 )以统一方式管理装置 200的信息处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、Trap機能を有していない機器200などでは、機器管理装置100から、機器200のTrap設定を[ON]にすることができない。

在某个装置 200没有捕获功能的情况下,不能通过使用装置管理设备 100的远程设定来打开装置 200的捕获设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASICは、ユーザ機器に存在してもよい。

ASIC可驻留于用户装备中。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ブロック510において、カメラ機器を検出する。

在框 510中,检测照相机装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、制御化機器125の機能について整理する。

接下来,将总结控制兼容设备 125的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

(機器及び各種装置の具体例について)

(设备和各种装置的具体实例 ) - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ610で処理が開始される。 ここでは、例示的に、ユーザ機器UE−1がコントローラ・ユーザ機器(UE)として動作し、ユーザ機器UE−2がリモート・メディア・ユーザ機器(UE)として動作するように、リモート・メディア・セッションが確立されている。

过程在步骤 610中开始,其说明已建立远程媒体会话,使得 UE-1充当控制器 UE,且 UE-2充当远程媒体 UE。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って機器Fは、管理サーバ装置2である。

因此,装置 F充当管理服务器装置 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

その話は何度も聞いて、もう聞き飽きたよ。

那个故事听了很多遍,已经听腻了。 - 中国語会話例文集

世界に先駆けて最新機器が導入された。

引入了领先于世界的最新机器。 - 中国語会話例文集

今度、合唱団の歌を聴きに来てください。

下次请来听合唱团的歌。 - 中国語会話例文集

山田さんから事前準備について聞きましたか。

从山田那儿听说了事前准备的事项吗? - 中国語会話例文集

そして、お気に入りの本を読んで、ジャズを聞きます。

然后,看喜欢的书,听爵士乐。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 59 60 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS