意味 | 例文 |
「てきしょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29725件
爪は定期的に切るようにしましょう。
定期剪指甲吧。 - 中国語会話例文集
さて私がそのいきさつを詳しくお聞かせしましょう.
且听我细说根苗。 - 白水社 中国語辞典
私はどうして君を欺くことができましょう?
我哪能诓你? - 白水社 中国語辞典
期限が迫っていますが提出してもいいでしょうか?
期限越来越近了,可以提交吗? - 中国語会話例文集
商品を手に取って選べる百貨店形式の商店.
自选商场 - 白水社 中国語辞典
彼はきっとあなたからの手紙をとても喜ぶでしょう。
他一定会因为你给的信儿开心吧。 - 中国語会話例文集
この歴史書は小説的なスタイルで書かれている。
这本历史书是以小说的风格书写的。 - 中国語会話例文集
これだけでは手続きとして不十分なのでしょうか。
仅仅这些的话手续也太不充足了吧。 - 中国語会話例文集
ここはなんて素敵な景色でしょう。
这里是多么美的风景啊。 - 中国語会話例文集
あなたたちはその原因が特定できているのでしょうか?
你们能查明它的原因了吗? - 中国語会話例文集
手続きを進めていただけないでしょうか?
不能让我继续手续了吗? - 中国語会話例文集
一生俺について来てほしい。
希望你一辈子都跟着我。 - 中国語会話例文集
間違えて消去してしまった。
弄错了删了。 - 中国語会話例文集
食パンを買って来てください。
请买面包回来。 - 中国語会話例文集
全体画像が処理され、全ての局所的支配色が抽出される。
整个图像得以处理,所有的局部主色得以提取。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、証明書ID「C1」が示す証明書が、アプリケーションA1の実行時に用いられるべき証明書として指定されていないことを示す。
这指示通过证书 ID“C1”指示的证书没有被指定为应在执行应用程序 A1中使用的证书。 - 中国語 特許翻訳例文集
人間的成長を促す良き刺激となるでしょう。
会成为促进人成长的好的刺激吧。 - 中国語会話例文集
この金額をお客さまに提示するべきでしょうか。
我是不是应该给顾客看这个金额? - 中国語会話例文集
きっとあなたを手伝うことができるでしょう。
我一定可以帮助你的吧。 - 中国語会話例文集
減価償却積立金,減価償却準備金.
折旧准备金 - 白水社 中国語辞典
書画・文章を書き教育の仕事に従事する人,知識人,読書人,インテリ.
文墨人儿 - 白水社 中国語辞典
少女の目がキラキラしている。
少女的眼睛正闪闪发亮。 - 中国語会話例文集
友人と一緒に家に帰ってきた。
跟朋友一起回了家。 - 中国語会話例文集
何時に事務所に戻ってきますか。
几点回事务所? - 中国語会話例文集
食欲が戻ってきました。
我恢复了食欲。 - 中国語会話例文集
彼は教職の免許も持っている。
他有教师资格证。 - 中国語会話例文集
初めて彼と一緒に行きました。
我第一次和他一起去。 - 中国語会話例文集
承認をしていただきたい。
想请您批准。 - 中国語会話例文集
インスピレーションを掻き立てられる。
激发灵感。 - 中国語会話例文集
一般的な小規模店舗
一般的小规模商店 - 中国語会話例文集
彼女の定期的な絶食
她定期绝食 - 中国語会話例文集
彼女を一緒に連れて行きなさい。
请带她一起去。 - 中国語会話例文集
承認をしていただきたい。
希望得到您的批准。 - 中国語会話例文集
辞書を持ってきた方が良い。
把词典带来比较好。 - 中国語会話例文集
この文章を書き写してください。
请誊抄这篇文章。 - 中国語会話例文集
夕食を食べてきます。
我去吃个午饭就来。 - 中国語会話例文集
今日は区役所へ行って来た。
今天去了趟区政府。 - 中国語会話例文集
私は歩いて図書館にいきます。
我走着去图书馆。 - 中国語会話例文集
夕食を食べてきました。
吃了晚饭了吗? - 中国語会話例文集
鍾乳洞に行ってきた。
我起了一趟钟乳石洞。 - 中国語会話例文集
客先に交渉してください。
请和客户交涉。 - 中国語会話例文集
入賞できて嬉しいです。
我很高兴能获奖。 - 中国語会話例文集
地下の岩漿が吹き出している.
地下的岩浆在迸发。 - 白水社 中国語辞典
粗食に頼って生き延びる.
靠糠菜度命。 - 白水社 中国語辞典
職分としてそうあるべきだ.
分所当然((成語)) - 白水社 中国語辞典
きまりに従って事を処理する.
按规矩办事 - 白水社 中国語辞典
負傷者はまだ生きている.
伤员还是活的。 - 白水社 中国語辞典
食欲がますます減退してきた.
食欲越来越减退了。 - 白水社 中国語辞典
勝報がしきりに伝わって来る.
捷报频传 - 白水社 中国語辞典
これも一緒に持って行きなさい.
连这个一起拿走吧。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |