意味 | 例文 |
「てきぜん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7107件
彼の安全を聞いて嬉しいです。
我听到他很安全很开心。 - 中国語会話例文集
昨日は午前中寝ていた。
昨天上午一直在睡觉。 - 中国語会話例文集
全力を出し切って負ける。
用尽全力失败。 - 中国語会話例文集
彼は全身赤い洋服を着ていた。
他穿着一身红西服。 - 中国語会話例文集
依然として状況は変わらない。
原来的状况不变。 - 中国語会話例文集
(考えを改めて)急に改善する.
翻然改进 - 白水社 中国語辞典
浩然の気が満ちて厳かである.
浩气凛然((成語)) - 白水社 中国語辞典
製品は完全に規格に合っている.
产品完全合格。 - 白水社 中国語辞典
軍隊を指揮して前進させる.
麾军前进 - 白水社 中国語辞典
そこは最前線に接近している.
那里接近前沿阵地。 - 白水社 中国語辞典
彼は前途に希望を抱いている.
他对前途很乐观。 - 白水社 中国語辞典
彼は金を全部すってしまった.
他把钱都赔光了。 - 白水社 中国語辞典
武器を取って前線に赴く.
拿起枪杆上前线。 - 白水社 中国語辞典
全員起立して黙禱をささげる.
全体起立默哀 - 白水社 中国語辞典
全戦線にわたって出撃する.
全线进攻 - 白水社 中国語辞典
私を入れて全部で10人来た.
算我一共来了十个人。 - 白水社 中国語辞典
事柄は突然やって来た.
事情来得突兀。 - 白水社 中国語辞典
突然やって来た知らせ.
突兀而来的消息 - 白水社 中国語辞典
戦争の危険は依然としてある.
战争的危险依然存在。 - 白水社 中国語辞典
全世界にその名が聞こえている.
闻名于全世界 - 白水社 中国語辞典
2つの屋敷が前後に連なっている.
两个院子前后相连。 - 白水社 中国語辞典
出発期日は目前に迫っている.
行期在即 - 白水社 中国語辞典
全力を挙げて責任を負う.
一力承担((成語)) - 白水社 中国語辞典
依然として形跡がない.
仍然不见踪迹 - 白水社 中国語辞典
わが軍は依然として陣地を固守して,毅然として揺るがない.
我军仍坚守阵地,屹然不动。 - 白水社 中国語辞典
前記局は、前記全方向性アンテナを介して前記対象局にCTSフレームを送信することができる。
该站可以经由全向天线向目标站发送 CTS帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記利用要求には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。
在所述利用请求中也可以包含所述利用服务 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記利用要求には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。
在所述利用请求中可以包含所述利用服务 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記識別子の前記表現は、コンパクト表現であってもよい。
标识符的表示可以是紧凑表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
このテレビはどんなに修繕してもうまく修繕できない.
这台电视机怎么修都修不好。 - 白水社 中国語辞典
31. 前記第1のセルによって前記UEに送信されたSFI要求を受信することをさらに備え、前記SFIが、前記SFI要求に応答して、前記UEによって前記第2のセルに送信される請求項27に記載の方法。
31.根据权利要求 27所述的方法,还包括: 接收由所述第一小区发向所述UE的 SFI请求,其中,响应于所述 SFI请求,所述UE向所述第二小区发送所述 SFI。 - 中国語 特許翻訳例文集
41. 前記第1のセルによって前記UEに送信されたSFI要求を受信するための手段をさらに備え、前記SFIが、前記SFI要求に応答して、前記UEによって前記第2のセルに送信される請求項39に記載の装置。
41.根据权利要求 39所述的装置,还包括: 用于接收由所述第一小区发向所述 UE的 SFI请求的模块,其中,响应于所述 SFI请求,所述 UE向所述第二小区发送所述 SFI。 - 中国語 特許翻訳例文集
改革開放の状況を全面的に,完全に紹介すべきである.
应该全面地、完整地介绍改革开放的情况。 - 白水社 中国語辞典
敵全体の目をくらます作戦
蒙骗全体敌人的战术 - 中国語会話例文集
以前よりもより活動的
跟以前相比,相对活跃 - 中国語会話例文集
核兵器の完全な撤廃
核武器的完全废除。 - 中国語会話例文集
告訴は全面的に取り下げられた。
诉讼被全面撤消了。 - 中国語会話例文集
我々は完全に無敵だ。
我们所向披靡。 - 中国語会話例文集
耳石は内耳の前庭にある。
耳石在内耳的前庭。 - 中国語会話例文集
工程改善は出来ませんか。
能进行工程改善吗? - 中国語会話例文集
変数の全体的一致
变量的全体性一致 - 中国語会話例文集
突然警笛の音が鳴った。
突然响起了警笛声。 - 中国語会話例文集
慈善事業目的のため。
为了慈善事业。 - 中国語会話例文集
天気が突然寒くなった.
天气忽然变冷了。 - 白水社 中国語辞典
全国的な勝利を勝ち取る.
夺取全国胜利 - 白水社 中国語辞典
敵261師団は陳橋で全滅した.
敌二六一师覆没在陈桥。 - 白水社 中国語辞典
突然,友人が敵に変わった.
忽然[之间],朋友变成了敌人。 - 白水社 中国語辞典
全面的に物事を考慮する.
统筹兼顾 - 白水社 中国語辞典
我々は敵を全部片づけた.
我们把敌人全部解决了。 - 白水社 中国語辞典
夜戦(敵前上陸)の訓練をする.
练习夜战(滩头登陆) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |