意味 | 例文 |
「てきてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
君,もう一度体を動かして,私たちに見せてください.
你再摇摆身子,让我们看看。 - 白水社 中国語辞典
先生は慈父のように私を気にかけてくださっている.
老师慈父一样地关怀着我。 - 白水社 中国語辞典
その人は官を辞して後ずっと故郷に隠遁している.
这人辞官以后一直隐居在家乡。 - 白水社 中国語辞典
状況がこうなってしまっては,挽回するのも難しい.
事已至此,难以转圜了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは長期にわたって遊牧の生活をしている.
他们长期过着游牧的生活。 - 白水社 中国語辞典
計画を立てる時はゆとりを残しておかなければならない.
订计划要留余地。 - 白水社 中国語辞典
蘇州の庭園は全国的に名が知られている.
苏州园林全国闻名。 - 白水社 中国語辞典
わが国に埋蔵されている石油はとても豊富だ.
我国蕴藏的石油非常丰富。 - 白水社 中国語辞典
わが国に埋蔵されている石油はとても豊富だ.
我国蕴藏的石油非常丰富。 - 白水社 中国語辞典
果てしなく広がる霧が大地を覆っている.
茫茫的雾罩着大地。 - 白水社 中国語辞典
急にぽかんとして,何を言ってよいかわからなかった.
一下子怔住了,不知说什么。 - 白水社 中国語辞典
医療条件がとても悪くて,彼の病気は治せない.
医疗条件很差,治疗不好他的病。 - 白水社 中国語辞典
このかばんは彼はとても気に入っている.
这个书包他很中意。 - 白水社 中国語辞典
長い間かかってようやく扇風機をちゃんと組み立てた.
电扇装了半天才装好了。 - 白水社 中国語辞典
彼は現在とても業績を上げている.
他现在很有作为。 - 白水社 中国語辞典
以下、代表的な例として図6(a)及び(b)を用いて説明する。
以下将参照图 6A和图 6B描述 LUT的典型示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、電源が切られている「停止モード」を採用してもよい。
例如也可以采用切断电源的“停止模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御領域のサイズはREの組として定義されてもよい。
控制区域大小可以被定义为 RE集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近、変わった冷んやりアイテムがいろいろ出てるって。
听说最近出现了很多奇怪的清凉物品。 - 中国語会話例文集
学術的な見地からそれについて知りたいと思っています。
我想从学术性的角度了解那个。 - 中国語会話例文集
研究は人口の減少について焦点を置いている。
研究的焦点在关于人口的减少上。 - 中国語会話例文集
以前自転車で通勤していましたが、今ではバスを使っています。
我虽然以前骑车去上班,但现在我做公车。 - 中国語会話例文集
彼女はそのムッラーに対して盲目的な信仰を抱いていた。
她对那位毛拉抱有盲目的信仰。 - 中国語会話例文集
彼は著書の中でオーステナイト溶接金属について解説している。
他在书中对奥氏体焊接金属做了讲解。 - 中国語会話例文集
海外支店に勤務しているあなたにお願いして、本当によかったです。
拜托在海外分店工作的你真的是太好了。 - 中国語会話例文集
私の新しい仕事はとても忙しく、精神的に疲れています。
因为我的新工作很忙,所以精神上很疲惫。 - 中国語会話例文集
およそ続けて体を鍛えている者は,体の抵抗力がかなり強い.
大凡坚持锻炼的,身体抵抗力都比较强。 - 白水社 中国語辞典
彼らは計略を用いて敵があえて村の中に入らないようにさせる.
他们用计策使敌人不敢进村。 - 白水社 中国語辞典
この建物は長年修理されていないので,傾いて倒れる危険がある.
这座楼年久失修,有倾倒的危险。 - 白水社 中国語辞典
彼はもともと承諾していたのに,いざやる時になってまた手を引いた.
他本来答应来着,可是临到做时又缩手了。 - 白水社 中国語辞典
彼は身に着けていた綿入れの上着を脱いでそれを抵当にして金を借りた.
他把身上的棉袄脱下来押账了。 - 白水社 中国語辞典
新しい潜在的選択についての部分距離が決定される。
确定新的潜在选择的部分距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、A/D変換部110は、キャリッジ200内の基板に搭載されていてもよい。
另外,A/D变换部 110可安装在托架 200内的基板上。 - 中国語 特許翻訳例文集
明解な資料を送っていただきまして、ありがとうございました。
感谢给我送来明确解释的资料。 - 中国語会話例文集
人を待つとき、多くの人はたいてい何を見ていますか。
等人的时候,大多数人都在看什么呢。 - 中国語会話例文集
格好のいい眉が彼女にすてきな表情を与えている。
好看的眉毛使她拥有美丽的容颜。 - 中国語会話例文集
たくさんお酒を飲んだ私の夫は、いびきをかいて寝ています。
我喝了很多酒的丈夫,打着呼噜睡着了。 - 中国語会話例文集
これらのことに注意して、きれいな海を維持していこうね!
注意这些事,来维持大海的美丽吧。 - 中国語会話例文集
私の勤める病院は、救急指定病院に指定されています。
我所就职的医院被指定为急救指定医院。 - 中国語会話例文集
この講義で学んだことを活用していきたいと考えている。
我想灵活运用在这个课堂上学的东西。 - 中国語会話例文集
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか迷っています。
想去的国家太多,我正在犹豫着要去哪里。 - 中国語会話例文集
その狐には子供がいて、その子狐は風邪を引いていました。
那只狐狸有孩子,那个小狐狸感冒了。 - 中国語会話例文集
多くの人々が政府のインクリメンタリズムにいら立ってきている。
很多人都开始对政府的渐进主义感到愤怒。 - 中国語会話例文集
それについて私の取るべき手段を教えていただけないでしょうか。
可以请你告诉我关于那个我应该采取的手段吗? - 中国語会話例文集
私たちはその製作について可能な限り対応させていただきます。
请允许我们尽可能地应对那个制造。 - 中国語会話例文集
環境に興味を持っている人達と働いています。
我在和对环境感兴趣的人们一起工作。 - 中国語会話例文集
あなたの仰っていることを理解できているか、心配です。
担心能不能理解您所说的话。 - 中国語会話例文集
これらのことに注意して、きれいな海を維持していこうね!
注意这些事情,维持美丽的大海吧! - 中国語会話例文集
私はこの話を聞いていておかしいと感じ,少し不機嫌になった.
我听着这话不是味儿,有点儿不大高兴。 - 白水社 中国語辞典
彼は幅広い趣味を持っているが,何をやっても長続きしない.
他兴趣很广,但是不管作什么都不长久。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |