意味 | 例文 |
「てきや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8834件
就職は卒業生にとって大きな悩みだ。
找工作对毕业生来说是很大的苦恼。 - 中国語会話例文集
彼は父親から叱られることから逃げてきた。
他为了逃避父亲的责骂来了这里。 - 中国語会話例文集
私は今日、それについて山田さんと協議しました。
我今天和山田对那件事进行了协议。 - 中国語会話例文集
そこは空き家になってしまったようだ。
那儿好像变成空房子了。 - 中国語会話例文集
それはこのままこの部屋で保管しておきます。
那个就这样在这个房间保管起来。 - 中国語会話例文集
今後は山田に代わり私が担当させていただきます。
今后将由我来代替山田负责。 - 中国語会話例文集
できるだけそれを早く発送して欲しい。
希望你能尽早发送那个。 - 中国語会話例文集
山田さんから電話がかかってきました。
山田给你打电话来了。 - 中国語会話例文集
それをこれからもこの部屋で保管しておきます。
我想今后也把那个放在这间房间保管。 - 中国語会話例文集
夏休みに大島へ旅行に行ってきました。
我暑假去了大岛旅行。 - 中国語会話例文集
休みの間、家の中に引き篭っていました。
我在休息的期间中一直宅在家。 - 中国語会話例文集
もっと早く医者に診てもらうべきだった。
我该早些让医生给我看病的。 - 中国語会話例文集
今年まき小屋を建て直したばかりだ。
今年刚把小柴房翻新了。 - 中国語会話例文集
来週、夏休みを取らせて頂きます。
下周可以让我休暑假。 - 中国語会話例文集
4月と5月のレッスンをお休みしたいと思っています。
我4月和5月的课想请假。 - 中国語会話例文集
あなたが都合の良い時に私の部屋に来てください。
你方便的时候请来下我的房间。 - 中国語会話例文集
この部屋は2つに分割して使用することができます。
这个房间可以被分成2个来使用。 - 中国語会話例文集
あなたが早く落ち着いて生活できることを願います。
我希望你能尽早定居生活。 - 中国語会話例文集
それに対してできるだけ早く回答します。
针对那个我会尽早答复的。 - 中国語会話例文集
彼にとって早く起きるのは簡単です。
对他来说早起很简单。 - 中国語会話例文集
それをできるだけ早く郵送してください。
请你尽早把它邮寄出去。 - 中国語会話例文集
その部屋は寝室として使うことができます。
那个房间可以作为卧室使用。 - 中国語会話例文集
我が家に初めてお客さんが来ます。
我家第一次来客人。 - 中国語会話例文集
この病と3年間闘ってきました。
我跟这个病魔斗争了3年。 - 中国語会話例文集
帰り道でヤモリを見て驚きました。
我在回去的路上看到了壁虎吓了一跳。 - 中国語会話例文集
私の夏休みの思い出について書きたいと思います。
我想写写关于暑假的回忆。 - 中国語会話例文集
私の夏休みの思い出について書きます。
我写关于暑假的回忆。 - 中国語会話例文集
山には色々の花が咲き乱れています。
山上各种各样的花开得十分烂漫。 - 中国語会話例文集
分かり易く説明して頂き、ありがとうございました。
感谢您通俗易懂的说明。 - 中国語会話例文集
次の日は、バスに乗って山へ行きました。
第二天乘坐巴士去了山里。 - 中国語会話例文集
約3年間パソコンショップのアルバイトをしてきました。
我在电脑店打工将近三年。 - 中国語会話例文集
薬の代金は、その薬局で払ってください。
药的钱请在那个药店支付。 - 中国語会話例文集
すると、自分のことがどんどん嫌になってゆきます。
这样的话会变得越来越讨厌自己。 - 中国語会話例文集
グループ内規約で決まっております。
根据组内规定决定了。 - 中国語会話例文集
彼は喜劇役者として知られ愛された。
他是作为喜剧演员被众人所知与喜爱。 - 中国語会話例文集
この度はご予約を頂きまして誠に有難うございます。
衷心感谢您这次的预约。 - 中国語会話例文集
山田様も写真に大きく写っていますね。
山田在照片上也看着很大呢。 - 中国語会話例文集
韓国のフレッシュジュースはすごく安くて好きだ。
韩国的鲜榨果汁非常便宜我很喜欢。 - 中国語会話例文集
日本語に翻訳できるようになってください。
请能够用日语翻译。 - 中国語会話例文集
ずっと抱えていた悔しい気持ちが吹っ切れた。
一直怀着的后悔的情绪消失了。 - 中国語会話例文集
通訳の人が帰ってきたら連絡下さい。
译员回来了的话请和我联络。 - 中国語会話例文集
家に帰るときも雨が止んでいて良かった。
回家的时候雨停了真的是太好了。 - 中国語会話例文集
お土産としてホームウェアをいただきました。
我收到了居家服的礼物。 - 中国語会話例文集
リフトに乗って、山の頂上まで行きましょう。
乘坐电梯去山顶吧。 - 中国語会話例文集
この太鼓はヤギの皮でできている。
这个大鼓是山羊皮做的。 - 中国語会話例文集
色々厄介な問題が起きています。
发生了很多麻烦的事情。 - 中国語会話例文集
もう少し配達日を早めて頂くことはできませんか。
能把到货日期再提前一些吗? - 中国語会話例文集
あへんチンキが効いて彼女の痛みは和らいだ。
鸦片酒起效了她的疼痛缓和了。 - 中国語会話例文集
その先生は私の悩みを温かくきいてくださった。
那位老师温暖的倾听了我的烦恼。 - 中国語会話例文集
その時高校野球を見ていました。
那时我正在看高中棒球的比赛。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |