意味 | 例文 |
「てきよう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2320件
ここで図5は、OLT200が管理する1台のONU300に適用される帯域情報テーブルである。
这里,图 5是由 OLT200管理的使用于 1台 ONU300的频带信息表。 - 中国語 特許翻訳例文集
次のステップ520では、時間遅延Δが、信号S’(t)に適用され、信号S(t)が得られる。
在下一步骤 520,对信号 S’(t)施加时间延迟Δ,以生成信号 S(t)。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、本発明の適用は上述した実施例に限定されず、種々の変形が可能である。
其中,本发明的适用不限于上述实施例,还可以进行各种变形。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明を適用した送受信システムの主な構成例を示すブロック図である。
图 1是示出应用本发明的发送 /接收系统的主要配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明を適用したCG合成システムの構成例を示すブロック図である。
图 1是图示出作为本发明一个实施例实行的 CG综合系统的示例性配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
いま退会されますと割引や各種特典が適用されなくなりますが、よろしいでしょうか。
现在退会的话,折扣和各种优惠都无法使用了,没关系吗? - 中国語会話例文集
大上海では,多くの企業で渉外の若い女性秘書を起用している.
在大上海,许多企业起用了公关小姐。 - 白水社 中国語辞典
真珠養殖を学び取ると,大金を招き寄せるよい方法を捜し当てたことになる.
学会了珍珠养殖,也就找到了招财进宝的好路子。 - 白水社 中国語辞典
符号器440は、修正サンプルに対してブロック浮動小数点符号化を適用して圧縮サンプルを形成する。
编码器 440对修改样本应用块浮点编码,以形成压缩样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、いくつかの実施形態において、差(Δ2−Δ1)に対応する位相回転が、周波数領域信号S2(f)に適用される。
由此,在一些实施例中,对频域信号S2(f)施加与差值 (Δ2-Δ1)相对应的相位旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図22Aに示すキャリブレーション・シートは、基準画像として点画像23Aに代えて交点を有する交点画像23Cを適用したものであり、図22Bに示すキャリブレーション・シートは、基準画像として点画像23Aに代えて格子画像23Dを適用したものである。
注意,图 22A所示的校准片是将交叉图像 23C代替点图像 23A用作基准图像的校准片,图 22B所示的校准片是将格子图像 23D代替点图像 23A用作基准图像的校准片。 - 中国語 特許翻訳例文集
位相回転装置405a乃至405の各々は、周波数領域信号に相回転を適用するように構成されうる。
每个相位旋转器 405a至 405n用于对频域信号施加相位旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明を適用した画像復号装置の主な構成例を示すブロック図である。
图 14是示出应用了本发明的图像解码装置的主要结构的例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】本発明を適用した画像復号装置の他の構成例を示すブロック図である。
图 23是示出应用了本发明实施例的图像解码装置的结构的另一例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本実施形態に係る情報処理装置の適用例を説明する構成図である。
图 1例示了根据本示例性实施方式的信息处理装置的应用; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明を適用した情報処理装置の第1の構成例を示すブロック図である。
图 1是示出了应用本发明的实施例的信息处理设备的第一配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本発明を適用した情報処理装置の第2の構成例を示すブロック図である。
图 11是示出了应用本发明的实施例的信息处理设备的第二配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明を適用した情報処理装置の第3の構成例を示すブロック図である。
图 13是示出了应用本发明的实施例的信息处理设备的第三配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
CCは、障害管理、性能監視および保護スイッチングなどの適用例に有用である。
CC对于像故障管理、性能监控和保护交换之类的应用是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、外部記憶装置を着脱可能に装着できるデジタル複合機に適用できる。
本发明可应用于能够可装卸地安装外部存储装置的数字复合机。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、本発明に適用可能な無線通信装置100の構成例を示した図である。
图 2是示出可应用于本发明的无线通信设备的配置的例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】本発明を適用した撮像表示装置の構成例を示すブロック図である。
图 19是示出根据本发明实施例的成像显示设备的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、本発明を適用した撮像表示装置の構成例を示すブロック図である。
图 19是示出根据本发明实施例的呈现显示装置 120的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】本発明を適用した撮像表示装置の構成例を示すブロック図である。
图 19是示出应用了本发明的成像显示设备的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、本発明を適用した撮像表示装置の構成例を示すブロック図である。
图 19是示出应用了本发明的成像显示设备的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、周波数選択度の小さいチャンネルにおいて、CDMは、図7または図8のように適用され、一方、周波数選択度の大きいチャンネルでは、FDM/TDMが図6または図9のように適用される。
例如,在具有较小频率选择性的信道中,CDM可以如图 7或者图 8中那样应用,而在具有较大频率选择性的信道中,FDM/TDM可以如图 6或者图 9中那样应用。 - 中国語 特許翻訳例文集
このステップ102に続いてこの方法は、判定に従ってトラフィックフローに一定のフロー制御を適用するステップ104に進む。
在步骤 102之后,该方法进行到步骤 104,该步骤将流控制措施应用于所确定的业务流。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、上記ステップ310およびステップ314では、修正後画像データとして、二値化処理が施されていない画像データを適用する。
在这种情况下,在上述步骤 310和步骤314中将非二值化数据用于校正后图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
例として、3からなる周波数再使用係数を適用するあるシステムでは、制御情報は、OFDM/OFDMAフレームのうちの最大60%を占有する。
作为示例,在采用频率重用因子 3的某些系统中,控制信息可能占用高达 OFDM/OFDMA帧的60%。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、その空き容量に応じたサイズが受信可能データ量としてセッション確立要求信号を送信したPC30に送信される。
于是,与该空余容量对应的大小作为能够接收的数据量向发送了对话建立请求信号的 PC30发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
重みw1乃至wTは、図3のTX空間プロセッサ314によって送信経路内のデジタル信号に適用すること及び/又はRX空間プロセッサ340によって受信経路内のデジタル信号に適用することもできる。
这些权重 w1到 wT还可以施加于图 3的 TX空间处理器 314发射路径的数字信号上和 /或 RX空间处理器 340接收路径的数字信号上。 - 中国語 特許翻訳例文集
言語解析用DB26は、例えば、各単語のそれぞれについて表記、読み、品詞情報等が対応付けて登録されており、形態素解析に用いられる単語辞書である。
言语解析用 DB26是例如针对各单词分别将书写、发声、词类信息等建立对应地登记,用于语素解析的单词辞典。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、時間T1における無線通信端末の移動速度が閾値Th1以下である場合、再送制御部16は、時間T1〜Tn(適用期間Tc)に適用するHARQ方式の動作モードとして、HARQ−IRモードを選択する。
因此,当时间 T1的无线通信终端的移动速度小于等于阈值 Th1时,选择部 16a选择 HARQ-IR模式作为在时间 T1~ Tn(应用期间 Tc)中应用的 HARQ方式的工作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、時間T1における無線通信端末の移動速度が閾値Th1よりも大きい場合、再送制御部16は、時間T1〜Tn(適用期間Tc)に適用するHARQ方式の動作モードとして、HARQ−CCモードを選択する。
因此,当时间 T1的无线通信终端的移动速度大于阈值 Th1时,选择部 16a选择 HARQ-CC模式作为在时间 T1~ Tn(应用期间 Tc)中应用的 HARQ方式的工作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
公開鍵方法と対称鍵方法は異なる特徴を有するので、異なる状況において適用可能である。
公钥和对称密钥方法具有不同的特性,使得它们适用于不同情景。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、一例としてグローバル反復は、あるデータセットにデータ検出アルゴリズムを適用し、続いてこのデータ検出の結果にデータ復号アルゴリズムを1回または複数回適用することを含むことができる。
因此,作为示例,全局迭代可以包括将数据检测算法应用于数据集合,随后一次或多次将数据解码算法应用于数据检测的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記の確定的暗号化システムの達成に寄与する技術、即ち、デジタル値を複数のより小さな部分に分割することも、本復号化システムに適用されてもよい。
如上述对决定加密系统的完成作出贡献的技术,即,数字值的分割为多数更小部份也可以应用至解密系统中。 - 中国語 特許翻訳例文集
動き予測/動き補償部54は、フレームメモリ52から、画像並べ替えバッファ42からのノンイントラピクチャの動き予測に際して参照される復号画像のピクチャを、参照画像として読み出す。
运动预测 /运动补偿单元 54从帧存储器 52读取解码图像的画面作为参考图像,所述解码图像的画面被参考以用于图像重排缓冲器 42所提供的非帧内画面的运动预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
動き予測/動き補償部74は、フレームメモリ72から、画像並べ替えバッファ62からのノンイントラピクチャの動き予測に際して参照される復号画像のピクチャを、参照画像として読み出す。
运动预测 /运动补偿单元 74从帧存储器 72读取解码图像的画面作为参考图像,该解码图像的画面被参考以用于图像重排缓冲器 62所提供的非帧内画面的运动预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、動き予測/動き補償部74は、ビデオ符号化回路23のフレームメモリ52から、ノンイントラピクチャの動き予測に際して参照される復号画像のピクチャを、参照画像として読み出す。
运动预测 /运动补偿单元 74还从视频编码电路 23的帧存储器 52读取解码图像的画面作为参考图像,该解码图像的画面被参考以用于非帧内画面的运动预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、初期状態では、照度が0以上30未満の場合の適用色調モードはシアターであり、照度が30以上100未満の場合の適用色調モードはリビング1であり、照度が100以上200未満の場合の適用色調モードはリビング2であり、照度が200以上の場合の適用色調モードはダイナミックである。
例如,在初始状态下,照度在0以上且不到30时的适用色调模式是剧场,照度在30以上且不到 100时的适用色调模式是日常生活 1,照度在 100以上且不到 200时的适用色调模式是日常生活 2,照度在 200以上的情况下的适用色调模式是动感。 - 中国語 特許翻訳例文集
試験により、フレアの化学量論的要求が、火炎表面に及ぼされる風量によって著しく影響を受けることが示されている。
测试已经表明火炬所需的化学配比显著地受到施加到火焰表面的风量的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、規則マッチングおよびフィルタポリシー適用に関連する処理を示している。
图 7描述了与规则匹配关联的处理和过滤策略应用。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、本実施の形態に限らず、以下に説明する実施の形態にも適用して構わない。
这不限于本实施方式,也可以适用于以下说明的实施方式中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここ数年間、危険の少ない、定期預金や国債による資産管理をしています。
我这几年在用风险较小的定期存款以及国债来进行资产管理。 - 中国語会話例文集
ここ数年間、危険の少ない、定期預金や国債による資産管理をしています。
我这几年在利用低风险的定期存款和国债做资产管理。 - 中国語会話例文集
まれに見るひどい日照りにぶつかったが,依然として比較的よい収穫を上げた.
虽然遭受了罕见的旱灾,却仍然获得了较好的收成。 - 白水社 中国語辞典
また、判定部180が、新たな色調モードが適用されてから規定時間(例えば、5秒等)の間は変化状態ではないと判定したり、調整部160が、新たな色調モードを適用してから規定時間の間は色調モードを変化させないように調整したりしてもよい。
此外,也可以让判断部 180判断为从应用了新的色调模式起规定时间 (例如 5秒等 )期间不是变化状态,让调整部 160从应用了新的色调模式起的规定时间期间使色调模式不变化那样地进行调整。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、複数の3D画像を合成して、その合成した3D画像を表示するどのような画像処理装置にも適用できる。
本发明可应用于组合多个 3D图像并且显示组合的 3D图像的任何图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に画像読取装置4は、コピー機能、FAX機能、スキャナ機能のうちの少なくとも1つの機能を備えた装置に対して適用可能である。
特别是图像读取装置 4,能够应用于具备复印功能、传真功能、扫描功能中的至少 1个功能的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |