意味 | 例文 |
「てくすと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
友達を自宅に招いてもてなす。
招待朋友到自己家。 - 中国語会話例文集
私の分のチケットまで取っていてくれて、とてもうれしいです。
连我的那份票都拿了,真是太感谢了。 - 中国語会話例文集
(糸をほぐそうとして逆にもつれさせる→)手順が悪くてますます乱れる.
治丝益棼((成語)) - 白水社 中国語辞典
賞味期限は5年と長く、保存食としても適しています。
赏味期限长达五年,适合作为保存食品。 - 中国語会話例文集
彼のスマートフォンは軽くて小さくてすばらしい。
他的智能手机轻便而小巧非常好。 - 中国語会話例文集
びくびくして一日として安らかに日を送れない.
惶惶不可终日((成語)) - 白水社 中国語辞典
あるときは高くあるときは低く波状的に前進する.
高一阵低一阵波浪式地前进 - 白水社 中国語辞典
創作することを決定する.
决定写作 - 白水社 中国語辞典
君,いっそのこと来るな,どうして来たかと思うとすぐ出て行くのか.
你爽的就别来,干吗来了一会儿就要走。 - 白水社 中国語辞典
あなたがそう言ってくれて、とても嬉しいです。
你能这么说我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
あなたがそう言ってくれてとても嬉しいです。
你对我那样说,我很开心。 - 中国語会話例文集
私の母はとても頭が悪くて、腹が出ています。
妈妈很笨,我很生气。 - 中国語会話例文集
あなたからの返信がとても早くて驚いています。
我对你回信那么快感到惊讶。 - 中国語会話例文集
あなたが来てくれてとても嬉しいです。
你能来我特别开心。 - 中国語会話例文集
あなたがそう言ってくれて私はとても嬉しいです。
我很高兴你那样说。 - 中国語会話例文集
私を誘ってくれてとても嬉しいです。
你邀请我我非常开心。 - 中国語会話例文集
産まれてきてくれてありがとうございます。
谢谢把我生来这个世上。 - 中国語会話例文集
頂いた置物は可愛くてとても気に入ってます。
收到的摆件很可爱我很喜欢。 - 中国語会話例文集
図書館で勉強する計画を立てているところです。
我在图书馆制定学习计划。 - 中国語会話例文集
ポートとしてたとえば“192.168.0.3:8080”と変換して、ネットワークカメラと通信する。
端口,例如转换为“192.168.0.3:8080”,与网络摄像机进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
(危なくて恐ろしい道と見なす→)極めて困難で恐ろしい事柄と見なす.
视为畏途((成語)) - 白水社 中国語辞典
年とった雌鶏がクックックッと鳴きながら出て行った.
有只老母鸡啯啯啯地走了。 - 白水社 中国語辞典
今から、気になってる女の子と食事をして、告白しようと思っています。
现在想和喜欢的女孩吃饭,然后表白。 - 中国語会話例文集
彼は何かというとすぐ人に対して目に角を立てる.
他就爱跟别人瞪眼。 - 白水社 中国語辞典
パトカーにこすって接触する
呼叫了巡逻车后靠近接触 - 中国語会話例文集
親切にしてくれて、そして助けてくれてありがとう。
谢谢你对我的亲切,然后也谢谢你对我的帮助。 - 中国語会話例文集
すべてのことをするのではなく,もののよしあしをよく考えて,よいと思うことをする.
有所…不为才能有所…为 - 白水社 中国語辞典
化粧をするのがとても面倒くさいのでマスクで顔を隠しています。
化妆非常麻烦所以用口罩挡住脸。 - 中国語会話例文集
ゆっくり休みを取ってリラックスしてください。
请好好休息,放松。 - 中国語会話例文集
ゆっくり休みを取ってリラックスしてください。
请好好休息放松。 - 中国語会話例文集
今日も東京はとても蒸し暑くて、じっとしていても汗が出てくるのです。
今天的东京也很闷热,就算待着不动也会出汗。 - 中国語会話例文集
ブレイクダンスはとても地味だと言われてしまうとムッとする。
听到人说霹雳舞很土不禁感到生气。 - 中国語会話例文集
心配してくれてありがとう。体調は少しずつよくなっています。
谢谢你为我担心。我的身体正在慢慢好转。 - 中国語会話例文集
そっくりさんコンテスト
明星臉大賽 - 中国語会話例文集
人の根底を築くのは教育だと思っています。
我认为塑造人的根基才是教育。 - 中国語会話例文集
愛する夫と離れて暮らすことなど出来ません。
我不能离开我爱的丈夫独自生活。 - 中国語会話例文集
救いを求める当てがない.
无处求救 - 白水社 中国語辞典
成績が特に優れている.
成绩优异 - 白水社 中国語辞典
本開示は、少なくとも1つの要求を少なくとも部分的に生成すること、および/または少なくとも部分的に受信することに関する。
本公开涉及至少部分地生成和 /或至少部分地接收至少一个请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
この道はとても寂しく,行き来する人はたいへん少ない.
这条路很僻静,很少有人来往。 - 白水社 中国語辞典
私の目標は、半年後にテストで800点とることです。
我的布标就是半年后拿到800分。 - 中国語会話例文集
仕事がこんなに忙しくて,(手を離すことができるか→)とても手を離せない.
工作这么忙,你离得开吗? - 白水社 中国語辞典
フランスはとても生活しやすい国だと思います。
我认为法国是非常宜居的国家。 - 中国語会話例文集
クラスメートたちはすべて向上することを求める.
同学们都要求上进。 - 白水社 中国語辞典
あなたはとても忙しいのに回答してくれて、とても助かりました。
您这么忙还答复我,帮了我大忙。 - 中国語会話例文集
あの人と素敵な夏休みを過ごしてください。
请你和那个人一起度过一个美好的暑假。 - 中国語会話例文集
ただし、後で元に戻すために記録をとってください。
然而,为了之后复原请进行记录。 - 中国語会話例文集
それは私にとってとにかく迷惑です。
反正那个对我来说是麻烦。 - 中国語会話例文集
進んだところが立ち後れたところを引っ張って行く.
以先进带落后 - 白水社 中国語辞典
あと少しがんばってください。
请再努力一下。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |