「てくときのん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てくときのんの意味・解説 > てくときのんに関連した中国語例文


「てくときのん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3169



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>

帰る時に備品を所定の位置に戻して下さい。

回家的时候请把东西放回原位。 - 中国語会話例文集

この件に関してあなたの理解と協力にとても感謝致します。

十分感谢你关于这件事的理解与合作。 - 中国語会話例文集

洗濯の時はいつも柔軟剤を入れている。

洗衣服的时候经常放入柔软剂。 - 中国語会話例文集

花子があなたのクラスと聞いて安心しました。

听说花子是你班上的我就放心了。 - 中国語会話例文集

花子があなたのクラスにいると聞いて安心しました。

听说花子在你班上我就安心了。 - 中国語会話例文集

学生の時に学んだ英語をすっかり忘れてしまった。

我完全忘了学生时代学的英语。 - 中国語会話例文集

首をかしげる(腹を立てたりけんかをする時の動作).

歪着脖子 - 白水社 中国語辞典

この一帯はすべて連綿と起伏する山々である.

这一带全是连绵起伏的群山。 - 白水社 中国語辞典

朝鮮の人々と共同して侵略者と戦う.

协同朝鲜同志向侵略者作战。 - 白水社 中国語辞典

日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。

我听了从日本来的留学生每年都在变少。 - 中国語会話例文集


日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。

我听说日本来的留学生每年在减少。 - 中国語会話例文集

その時彼は彼女に連絡もしています。

那个时候他也联系着她。 - 中国語会話例文集

UEおよびMME/HSSはまた、登録解除および電源切断のときに、他の情報を記憶してもよい。

UE及 MME/HSS还可在撤销注册及断电后即刻存储其它信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の生まれは福岡県で、小学三年生のとき大阪に移住してきました。

我出生在福冈县,小学三年级的时候搬到大阪居住了。 - 中国語会話例文集

あれは劇のクライマックスの1つです。役者は観客からの大喝采を待っていて、観客はそのとき、役者の名を叫びます。

那个是戏剧的高潮之一。演员会等待观众的大声喝彩,那个时候观众会呼喊演员的名字。 - 中国語会話例文集

STA104は、どのノードで報告するかを決定するときに、複数の要因を考慮してもよい。

当确定在什么节点报告时,STA 104可考虑多个因素。 - 中国語 特許翻訳例文集

(野原を焼き尽くす勢い→)(革命・運動などが発展するときの)激しく広がる勢い.

燎原之势((成語)) - 白水社 中国語辞典

ナイトモードへ移行してゲインが安定したときの値が、第1ゲイン値G1として記憶される。

将模式变换到夜晚模式且稳定了增益的值存储为第一增益值 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集

苦しい悪夢のごとき日に,魯迅先生は私に勇気と力を与えてくださった.

在苦难的梦魇一样的日子里,鲁迅先生给我以勇气和力量。 - 白水社 中国語辞典

(野原を焼き尽くす大火→)(革命・運動が発展するときの)止めようもない盛んな勢い.

燎原烈火((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はずっとあの時の先生の言葉を深く脳裏に刻みつけている.

他一直把那次老师的话印记在脑子里。 - 白水社 中国語辞典

その時の気持ちはとても形容し難いが,とにかくたいへん感動した.

这时候的心情是很难形容的,总之非常感动。 - 白水社 中国語辞典

竜の舞(春節やめでたい時に,竹や布で作った竜の張り子を操ってうねり歩く).

龙舞 - 白水社 中国語辞典

衛星、たとえば130−1からの信号は、衛星130−1がモバイル端末110の直上に位置しているときと比較して、衛星130−1が地平線の近くに位置しているときのほうが、より大きい経路損失を受けることがある。

来自例如 130-1等卫星的信号在卫星 130-1接近地平线时与卫星 130-1直接在移动终端 110头顶上方时相比可能经历更大的路径损耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

私がオハイオに行くときにはぜひあなたのオフィスを見学させてください。

我去俄亥俄州的时候请让我参观你的办公室。 - 中国語会話例文集

私がオハイオに行くときにはぜひあなたのオフィスを見学させてください。

我去俄亥俄州的时候,请一定让我去你的办公室参观。 - 中国語会話例文集

このとき、セレクタ22が第1送信I/F12側を選択していることが前提となる。

所述返回是基于以下假设,即选择器 22选择第一传输 I/F 12侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

N=16であるとき、音声出力装置300は、ステップST14の処理に移る。

当 N是 16时,声音输出设备 300转移至步骤 ST14中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この2つの単語の相違点と共通点を区別しなければならない.

要分别这两个词的异同。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんは子供の時纏足をしたことがあった.

老太太小时候裹过脚。 - 白水社 中国語辞典

このとき、H.264/AVC規格では、予測ベクトルはMVA、MVB、MVCの中央値として算出する。

此时,在 H.264/AVC规格中,预测向量作为 MVA、MVB、MVC的中央值而计算出。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社で昼食を取るとき、たいてい会社の近くのパン屋へいきます。

我在公司吃午饭的时候,基本上都会去公司附近的面包店。 - 中国語会話例文集

やがてこの劇的な地球の大変動は終わりを告げるときがくる。

不久之后这场戏剧性的地球大变动将会迎来宣告结束的时刻。 - 中国語会話例文集

彼は15歳の時から軍の指導者に従って各地を転戦した.

他从十五岁起就跟随着首长南征北战。 - 白水社 中国語辞典

その時ホテルの領収書を確認します。

到时会确认酒店的收据。 - 中国語会話例文集

子供の時から、お母さんに服を作ってもらっています。

从小的时候开始,妈妈就给我做衣服了。 - 中国語会話例文集

お時間がある時に、私達の答案を見てみてください。

在有时间的时候请试着看看我们的答案。 - 中国語会話例文集

多くの人を食い物にした詐欺師が逮捕されたと聞いて、安心した。

听到欺骗了很多的人的诈骗犯被捕我放心了。 - 中国語会話例文集

<複合機の管理者によりにユーザが登録・削除されたときの処理手順>

< 由复合机的管理员注册 /删除用户时的处理步骤 > - 中国語 特許翻訳例文集

指定コンテンツの転送処理は、予測された時間がバッテリ残量に基づく基準を下回るとき許可される一方、予測された時間がバッテリ残量に基づく基準以上のとき制限される。

指定内容的传送处理在预测的时间小于基于电池余量的基准时被允许,而在预测出的时间为基于电池余量的基准以上时被限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

この記念切手は私にくれると君が言った。

你说要把这个纪念邮票给我的。 - 中国語会話例文集

何十年も会っていなくても、子どもの時の友だちの顔はわかってしまうものです。

就算几十年不见,也还是能认出小时候的朋友的脸。 - 中国語会話例文集

大学生の時にフランス語を習っていた。

我大学时学习了法语。 - 中国語会話例文集

通学の時にいつも単語帳を開いている。

我上学的时候总是在翻单词本。 - 中国語会話例文集

私は大学生の時にフランス語を習っていた。

我大学的时候学了法语。 - 中国語会話例文集

中学2年生の時から柔道をしていました。

我从初二开始学习柔道。 - 中国語会話例文集

ちょうど論争している時,彼もその中に加わった.

正在争论的时候,他也参加进来了。 - 白水社 中国語辞典

王君がハアハア息せき切っているのがふと聞こえた.

只听得小王急促地喘气。 - 白水社 中国語辞典

労働と休息のバランスが取れていない.

劳逸不均((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は作文する時その気になって頭を働かす.

他作文肯用心思。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 63 64 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS