「てさし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てさしの意味・解説 > てさしに関連した中国語例文


「てさし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1548



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 30 31 次へ>

久しぶりに長い距離を泳いだので、とても疲れました。

好久没游那么长的距离了,我非常得累。 - 中国語会話例文集

僕にとって毎日早起きすることは易しいことではない。

对我来说每天早起不是件容易的事情。 - 中国語会話例文集

早急に再解決されるために、事件はそのチームが捜査している。

为了尽早再次解决,那个团队正在对事件进行搜查。 - 中国語会話例文集

もし差し迫った問題があったら、佐藤さんに連絡してください。

如果有什么紧迫的事情的话,请跟佐藤先生联系。 - 中国語会話例文集

私は久しぶりにイギリスへ行って友人に会いたい。

我想久违的去一下英国见见朋友。 - 中国語会話例文集

あなたに久し振りに会うことができて嬉しかったです。

时隔许久能与你相见我感到很高兴。 - 中国語会話例文集

今晩、私は久し振りに君に会えて大変嬉しかったです。

今晚我见到了许久不见的你感到非常高兴。 - 中国語会話例文集

あなたに優しさがあるなら、私のこの状況を理解してくれますね。

你要是善解人意的话,会理解我的这个情况吧。 - 中国語会話例文集

つまらない物ですが、心を込めて先生に差し上げます。

虽然不是什么好东西,但真心实意的呈献给老师。 - 中国語会話例文集

二人の違いをより決定的に指し示す言葉ならまだある。

还有能更加决定性地指出两人不同点的词语。 - 中国語会話例文集


その費用は私があなたに託したお金の中から差し引いてください。

那个费用请从我交给你的钱里面扣除。 - 中国語会話例文集

あなたも知っているように、日本人は刺身が好きです。

就如你也知道的那样,日本人喜欢生鱼片。 - 中国語会話例文集

この件についてお聞きしたく、ご連絡差し上げました。

关于这件事我想向您请教一下,就此联系您了。 - 中国語会話例文集

我が社は、障がいのある人に優しい会社を目指しています。

我们公司是以对有残疾人优待为目标。 - 中国語会話例文集

彼はいつも私に優しく話し、私を子供として扱う。

他跟我说话时总是很亲切,把我当成小孩子。 - 中国語会話例文集

彼女が差し出してきた封筒を受け取り、中身を確認した。

收下了她递来的信封,确认了里面的东西。 - 中国語会話例文集

動作確認を行い正常に動作している事を確認する。

对机器的运转进行确认,确认机器在正常运转。 - 中国語会話例文集

今回メールを差し上げたのは、~についてお知らせするためです。

这次给您发邮件是为了通知关于……的事情。 - 中国語会話例文集

明日の4時ころにお電話差し上げてもよろしいでしょうか?

明天四点左右给您打电话可以吗? - 中国語会話例文集

ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。

现在正在仔细调查规章的内容和相关法律。 - 中国語会話例文集

私はアフリカでの経済の二極化について調査した。

我对非洲经济的两极化进行了调查。 - 中国語会話例文集

その専門書には挿し絵がなく、私にとっては理解するのが難しい。

那本专业书里面没有插画,对我来说很难理解。 - 中国語会話例文集

今日、久しぶりに美容院へ行って髪を切りパーマをかけました。

我今天难得去了理发店剪了头发烫了发。 - 中国語会話例文集

彼は眉を少しひそめて,カメラマンの指図に不満であった.

他微皱着眉头,不满意摄影师的摆布。 - 白水社 中国語辞典

彼は家に共産党員の身上調査書を保管している.

他家中保有党员的档案。 - 白水社 中国語辞典

我々は3年の時間をかけて彼の行方を聞き込み調査した.

我们花了三年的时间来查访他的下落。 - 白水社 中国語辞典

(企業が株式の形式によって経営を行なうことを指し)株式化する.

股份化 - 白水社 中国語辞典

アワを植えて親指と人差し指を広げた長さほどに成長した.

种上谷子长了一虎口高 - 白水社 中国語辞典

これはただ大まかな数にすぎず,まだ再調査していないのだ.

这只是荒数,还没有复查呢。 - 白水社 中国語辞典

彼の優しい教え[の声]がいまだに私の耳の底に残っている.

他的亲切教导仍在我的耳边回响。 - 白水社 中国語辞典

(当事者が自主的に結婚を決定することを指し)婚姻の自由.

婚姻自主 - 白水社 中国語辞典

どのくらいの長さがあるか親指と人差し指で測ってごらん.

你豁豁看有多长。 - 白水社 中国語辞典

私の任務は差し迫っているので,先を急がなければいけない.

我的任务紧迫,必须抓紧时间。 - 白水社 中国語辞典

彼はとうとう久しく敬慕していた老書道家に会った.

他终于见到了久已敬慕的老书法家。 - 白水社 中国語辞典

竜の形をした灯ろうを棒で差し上げて踊る,竜灯踊りをする.

耍龙灯舞龙灯 - 白水社 中国語辞典

ズボンのよく擦れるところを刺し子にしておくと長持ちする.

把裤子常磨的地方纳上就结实了。 - 白水社 中国語辞典

口で言うのは易しいが,やってみるとなかなかうまくいかない.

说起来倒撇脱,办起来可不简单。 - 白水社 中国語辞典

技術改革に対する要求が非常に差し迫っている.

改革生产技术的要求十分迫切。 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへんなけんまくで子供の鼻先を指してしかりだした.

他气咻咻地指着孩子的鼻子训了起来。 - 白水社 中国語辞典

彼が苦労して書いた調査資料は上司に没にされた.

他辛辛苦苦写的材料被上司枪毙了。 - 白水社 中国語辞典

君は言うのは易しそうに言うが,やってみれば難しいんだ.

你说着轻巧做起来就难了。 - 白水社 中国語辞典

(豆かす・骨粉・化学肥料などを指し)商品として売り出される肥料.

商品肥 - 白水社 中国語辞典

時は差し迫り任務は思い,決してしくじらないように諸君に望む.

时间紧迫任务重,望大家万勿误事。 - 白水社 中国語辞典

双方久しく歩み寄りを見せず,硬直した局面となっている.

双方相持已久,形成僵局。 - 白水社 中国語辞典

彼は久しい間考えていたが,とうとうこの破滅への道に進んだ.

他蓄念已久,终于走上了这条绝路。 - 白水社 中国語辞典

私は老人の指し示す方向に沿ってまっすぐ進んだ.

我循着老人指引的方向一直往前走。 - 白水社 中国語辞典

ビル工事が竣工し検査して引き渡された後,直ちに使用に供された.

大楼竣工验收后,即交付使用。 - 白水社 中国語辞典

この小説の主人公は作者の一同僚を暗に指している.

这本小说的主角影射作者的一个同事。 - 白水社 中国語辞典

状況が差し迫っていればいるほど,冷静な頭脳を保たねばならない.

越是情况紧急,越要保持清醒的头脑。 - 白水社 中国語辞典

(雇用者側が徳育・知育・体育の面を審査して)優れた者を採用する.

择优录用 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS