「てしょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てしょうの意味・解説 > てしょうに関連した中国語例文


「てしょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20671



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 413 414 次へ>

商品の状態について私に教えて下さい。

请告诉我一下关于商品的状态。 - 中国語会話例文集

例外については次のセクションを参照してください。

关于例外,请参照下面的部分。 - 中国語会話例文集

彼らは外でベンチに腰を掛けて談笑している。

他们坐在外面的凳子上谈笑着。 - 中国語会話例文集

その文章を見落としていてすいません。

很抱歉我们看漏了那段话。 - 中国語会話例文集

友達に招待されてやって来ました。

我受朋友的邀请来了。 - 中国語会話例文集

この件については全ての学生が対象になります。

这件事的对象是所有学生。 - 中国語会話例文集

招待してくれて私は嬉しいです。

我很高兴招待我。 - 中国語会話例文集

ジェーンと呼ばれている少女を知っていますか。

你知道一个叫简的少女吗? - 中国語会話例文集

この本は化生の危険性について論じている。

这本书论述了关于化生的危险性。 - 中国語会話例文集

それは私にとってとても良い印象だった。

那个对我来说有很好的的印象。 - 中国語会話例文集


これは決して起ってはならない現象です。

这是绝对不可以发生的现象。 - 中国語会話例文集

貴方が小テストで満点を取ることを期待している。

我希望你能在小测试中取得满分。 - 中国語会話例文集

この計画は将来的な視点に欠けている面がある。

这个计划缺乏未来性的视角。 - 中国語会話例文集

この商品を検討してみてはいかがだろうか?

讨论下这个商品怎么样? - 中国語会話例文集

今働いている看護師すべての対象です。

是现在工作着的所有护士的对象。 - 中国語会話例文集

多少待つことになっても、空いているバスに乗りたい。

就算要等一会儿,也想坐有空座的巴士。 - 中国語会話例文集

このウェブサイトは宣教学について詳述している。

这个网站详细描述了传教学。 - 中国語会話例文集

ホテルと交渉して、予備の部屋を提供させる。

和酒店交涉之后提供了备用的房间。 - 中国語会話例文集

また優勝目指して頑張ってね。

还要再以夺冠为目标加油哦。 - 中国語会話例文集

文章を確認してくれてありがとうございます。

感谢你帮我确认文章。 - 中国語会話例文集

その港は商業の中心地として栄えてきた。

那座港口作为商业中心而繁荣起来。 - 中国語会話例文集

このたび、商品の価格改定を予定しております。

这次计划重新规定商品的价格。 - 中国語会話例文集

文章が間違えていたら直してください。

文章错了的话请改正过来。 - 中国語会話例文集

本日になっても、まだ商品が届いておりません。

今天商品还没寄到。 - 中国語会話例文集

登録を抹消していただきたいと考えております。

想请您帮我注销。 - 中国語会話例文集

製品組み立て時の破損に関しては保障いたしかねます。

不能保障组装时的损坏。 - 中国語会話例文集

頂いたご指示について、全て承知致しました。

对您的指示全部了解了。 - 中国語会話例文集

彼女はラメを使って化粧をしている。

她正在用金银线化妆。 - 中国語会話例文集

あなたの誕生日に私を招待してくれてありがとう。

谢谢你邀请我庆祝生日。 - 中国語会話例文集

彼女は事情を全て承知しているようだった。

她好像知道了全部的事情。 - 中国語会話例文集

これらの証書をすべて見せて下さい。

请给我看所有这些证书。 - 中国語会話例文集

将来に対して少し失望しています。

我对于将来有些失望。 - 中国語会話例文集

看護婦が負傷者に包帯で頭を巻いてやっている.

护士给伤员绑扎着头部。 - 白水社 中国語辞典

あの小説は王君が借りて持って行った.

那本小说被小王借走了。 - 白水社 中国語辞典

おいらは百姓としての本分を守っている.

咱们守着庄稼人本分。 - 白水社 中国語辞典

彼は幾重もの障害を突破して,祖国に帰って来た.

他冲破了重重障碍,回到了祖国。 - 白水社 中国語辞典

これらの定義はとても抽象的だ.

这些定义太抽象。 - 白水社 中国語辞典

ひとつ彼らのために保証してやってくれ!

你给他们担个保吧! - 白水社 中国語辞典

この文章の書き方はとても要を得ている.

这篇文章写得很概括。 - 白水社 中国語辞典

敢然として闘い,敢然として勝利を勝ち取る.

敢于斗争,敢于胜利 - 白水社 中国語辞典

タカが翼を広げて高空を飛翔している.

鹰在高空展翅飞翔。 - 白水社 中国語辞典

この文章は乱雑で,組み立てがなっていない.

这篇文章写得很乱,不成个格局。 - 白水社 中国語辞典

訴訟を起こして3,4年になるが,まだ結果は出ていない.

打官司打了三四年,还没有结果。 - 白水社 中国語辞典

重要功績として認めて表彰する.

记大功 - 白水社 中国語辞典

この文章は簡明にして要領を得ている.

这篇文章简明扼要。 - 白水社 中国語辞典

あの2人は互いに対抗して,優勝を競い合っている.

他们俩在互相较量,争夺冠军。 - 白水社 中国語辞典

これを作って証拠とする,後日のため依って件のごとし.

立此为据 - 白水社 中国語辞典

高らかに凱歌をあげ,勝利を収めて帰って来た.

高唱凯歌,胜利而归。 - 白水社 中国語辞典

私は心では彼女をとても称賛している.

我心里很夸奖她。 - 白水社 中国語辞典

生産量は連続して毎年上昇している.

产量连年上升。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 413 414 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS