「てじか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てじかの意味・解説 > てじかに関連した中国語例文


「てじか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 695 696 697 698 699 700 701 702 703 .... 999 1000 次へ>

週末に父と祖父母の墓参りに自転車で行きました。

我周末骑车去给爸爸和爷爷奶奶扫墓了。 - 中国語会話例文集

週末は父と祖父母の墓参りに自転車で行きました。

我周末骑车去给爸爸和爷爷奶奶扫墓了。 - 中国語会話例文集

手形の割引率は支払い満期までの時間による。

汇票的贴现率根据到支付期限的时间决定。 - 中国語会話例文集

証券事故によりその証券会社は業務停止命令を受けた。

因证券事故那家证券公司被勒令终止业务。 - 中国語会話例文集

その従業員は過労のために精神的損害を被った。

那个员工因为过度劳动的原因蒙受了精神上的损害。 - 中国語会話例文集

時価発行は公募や第三者割当の際になされる。

按时价发行是进行于公募和第三者分配的时候。 - 中国語会話例文集

転換社債単純平均は相場動向の指標となる。

可转换债券的简单算术平均价格是市场动向的指标。 - 中国語会話例文集

現状を打破するために、我々はパラダイムの転換が必要である。

为了打破现状我们有必要转换一种模式。 - 中国語会話例文集

彼女はコンピューター制御のステッチャの導入には反対だ。

她反对引入电脑控制的订箱机。 - 中国語会話例文集

データを修正する場合は、下記の手順に従いなさい。

修改数据的时候请按照以下顺序来修改。 - 中国語会話例文集


彼は3度大きな手術をしたけれど、癌が転移した。

即使他做了三次大手术,癌细胞还是转移了。 - 中国語会話例文集

ニューモシスティス肺炎はエイズ患者によく見られる。

肺孢子菌肺炎在艾滋病患者中很常见。 - 中国語会話例文集

でも、苦手なジェットコースターに乗ったので疲れました。

但是,我坐了不喜欢的过山车之后感到很累。 - 中国語会話例文集

私の仲のいい友人が帰国したり、外国へ転勤になった。

和我关系好的朋友回国或是换工作了。 - 中国語会話例文集

自宅で夫の会社の人とホームパーティを行った。

我在自家和丈夫公司的人一起开了家庭聚会。 - 中国語会話例文集

審査員はコンテストを成功させるために彼女を選んだ。

审查员为赢得竞赛而选择了她。 - 中国語会話例文集

わがクラブは来月新たに3人を会員にすることを決定した。

我们俱樂部决定下個月收入三名新会员。 - 中国語会話例文集

そのテクノロジーは環境には全く影響を及ぼさない。

工艺对环境完全没有影响。 - 中国語会話例文集

ぶどう弾は近距離では効果的な対人武器であった。

散弹是近距离下很有效的对人武器。 - 中国語会話例文集

テレビが登場するまで、外界への窓を持たない人々がいた。

电视机出现之前,有很多没有联通外面世界通道的人们。 - 中国語会話例文集

品質の評価基準を設け、製品の品質を測定しなさい。

请设置品质评价标准来检查产品品质。 - 中国語会話例文集

リアルタイムで配達状況を追跡するシステムを紹介した。

我介绍了在实时追踪派送状况的系统。 - 中国語会話例文集

もし住所を変わったら、変更手続の書類を送ります。

如果换了住址的话,会邮寄出变更申请手续的文件。 - 中国語会話例文集

速度が早い程、リスクと結果的なダメージは大きくなる。

速度越快风险和结果性的破坏就越大。 - 中国語会話例文集

増税の話題は政治的に隠れた危険の多い事柄だ。

增税的话题是在政治上有很多隐藏危险的事情。 - 中国語会話例文集

こうすれば、会社の重役が出席できる日程が組めます。

这样的话,就能调节出公司的重要领导可以出席的日程了。 - 中国語会話例文集

私は次回に私達の日程が合えばと思います。

我想要是我们下次能有相同的时间就好了。 - 中国語会話例文集

そのシステムの比重が占めるのは全体の3%以下だ。

那个系统占的是系统总体的的3 %以下。 - 中国語会話例文集

我々の最新カタログとその他情報を添付しました。

附加了我们最新的商品目录和其他的信息。 - 中国語会話例文集

患者の記録を保護するために多くの新法が提案されるだろう。

为了保护患者的记录,会有很多新法案被提出来吧。 - 中国語会話例文集

そのユーザーのアカウントは一時的に容量オーバーです。

那个用户的账号一时间超过了容量。 - 中国語会話例文集

我々はライセンス取得時に毎回契約を締結する。

我们取得许可证的时候每次都要签约。 - 中国語会話例文集

敵の潜水艦が再浮上するのを、レーダーはとらえた。

雷达捕捉到了敌人潜水艇再次浮出水面。 - 中国語会話例文集

私たちの実験に関する研究論文を添付しました。

附件中添加了关于我们实验的研究论文。 - 中国語会話例文集

私は彼にメールで情報を提供するように要請した。

我请求他用邮件提供信息。 - 中国語会話例文集

彼女はダンスパーティーのためにガウンにスパンコールをつけた。

她为了舞会在长袍上加了亮片。 - 中国語会話例文集

もしあなたに時間があるならば、私はあなたとテニスがしたい。

如果你有时间的话,我想和你打网球。 - 中国語会話例文集

あなたの近くには、私より素敵な女性がいるはずです。

在你附近应该有比我还要优秀的女性。 - 中国語会話例文集

私たちはおよそ2時間後にそちらへ到着する予定です。

我们大概两个小时后会到那里。 - 中国語会話例文集

お客さんとそのスケジュールを確定したいと思います。

我想与客户确定一下那个日程。 - 中国語会話例文集

我々は企業で役立つ実際的な力を育成する。

我们培养在企业中派得上用场的实际能力。 - 中国語会話例文集

おそらく彼らは超人的努力をしたのだろうと私は思う。

我想他可能是作出了非同寻常的努力吧。 - 中国語会話例文集

彼女には優秀な兄と手に負えない弟がいた。

她有一个优秀的哥哥和一个管不了的弟弟。 - 中国語会話例文集

個人的な都合により、来週、私は会社を休みます。

因为我个人的原因,下周我不来公司上班。 - 中国語会話例文集

ミコバクテリアは結核のような重病の原因となる。

分枝杆菌是类似结核的重病的原因。 - 中国語会話例文集

先週素敵な時間を過ごされたのようで私は嬉しいです。

你上周好像度过了美好的时光我很开心。 - 中国語会話例文集

私たちは彼らにその書類を提示しなければなりません。

我们必须向他提出那份文件。 - 中国語会話例文集

解析手順の最初は、顕微鏡写真を撮ることです。

分析步骤的第一步是拍显微镜照片。 - 中国語会話例文集

断るときは、あまり直接的に短い文章にはしない。

拒绝的时候,不怎么直接地用短的文章。 - 中国語会話例文集

小学校3年生の時、本格的に野球を始めました。

小学3年级的时候,正式的开始了棒球。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 695 696 697 698 699 700 701 702 703 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS