意味 | 例文 |
「てじま-う」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29012件
ご案内状につきまして、確かに受け取りました。
您的邀请函我确实已经收到了。 - 中国語会話例文集
予算に計上済みの費用も含まれています。
预算里也包含了已经计算在内的费用。 - 中国語会話例文集
期日までに終わるかどうか心配しています。
我担心能不能在期限之内完成。 - 中国語会話例文集
もう10時ですが、彼はまだ寝ています。
虽然已经是10点了但是他还在睡觉。 - 中国語会話例文集
彼女がうらやましいと思っています。
我觉得她在羡慕。 - 中国語会話例文集
その試合はもう始まっていますか。
那场比赛已经开始了吗? - 中国語会話例文集
当時,彼らはまだ生まれていなかった.
那时候,他们还没有出世。 - 白水社 中国語辞典
学校が始まってまだ2週間もたたない.
开学还不到两个礼拜。 - 白水社 中国語辞典
事態がここまで来てしまうとは思いもよらなかった.
真没想到事情会发展到这步田地。 - 白水社 中国語辞典
彼女はまだこんなに若いのにもう逝ってしまった.
她还这么年轻就走了。 - 白水社 中国語辞典
今交通渋滞に嵌っている。
现在交通处在拥堵状态。 - 中国語会話例文集
造林問題で,同県ではまたうまい手を始めた.
在造林问题上,该县又兴了好办法。 - 白水社 中国語辞典
我々の工場について言うと,さまざまな問題を抱えている.
拿我们工厂来说,问题还不少。 - 白水社 中国語辞典
ありのままに状況を報告すべきで,誇張して言ってはならない.
应该如实地反映情况,不要虚夸。 - 白水社 中国語辞典
信用を裏切るような事態になってしまい、まことに申し訳なく存じます。
造成背叛信誉的这种局面,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたの重要なものが盗まれたことを聞いて同情します。
听说你的重要的东西被偷了,我十分同情。 - 中国語会話例文集
今日は朝から晩まで一日じゅう忙しくて,本当にたまらない.
今天从早到晚忙了一天,真够受的。 - 白水社 中国語辞典
楽しい時間はあっという間に過ぎてしまう。
快乐的时光一转眼就过去了。 - 中国語会話例文集
従業員一同心よりお待ち申し上げております。
我们全体员工诚心等候您。 - 中国語会話例文集
本当のことをありのままに話す,実際のことをぶちまけて言う.
实话实说((成語)) - 白水社 中国語辞典
小島の人々はこのように無知蒙昧のまま生活している.
小岛上的人就这样愚昧地生活着。 - 白水社 中国語辞典
実情にぴったり当てはまるデータの提供
完全符合实情的数据的提供 - 中国語会話例文集
あなたはこのホテルについてどのように感じましたか。
你感觉这个酒店怎么样。 - 中国語会話例文集
それはもうじき完成予定となってます。
那个马上完成计划了。 - 中国語会話例文集
すさまじい洪水が激しくぶつかって堤防を破壊した.
迅猛的洪水冲毁了堤岸。 - 白水社 中国語辞典
物事はまじめに責任を持ってやるべきで,適当にごまかして済ませてはいけない.
做事要认真负责,不能马马虎虎搪塞过去。 - 白水社 中国語辞典
以前自転車で通勤していましたが、今ではバスを使っています。
我虽然以前骑车去上班,但现在我做公车。 - 中国語会話例文集
何に対して恐怖を感じていますか?
你对什么感到恐惧? - 中国語会話例文集
私の言っている事はあなたに通じていますか?
我说的你能听懂吗? - 中国語会話例文集
私の言っていることがあなたに通じていますか?
我说的话你听懂了吗? - 中国語会話例文集
この夏休みはとても充実していました。
这个暑假过得很充实。 - 中国語会話例文集
この夏休みはとても充実していました。
我的暑假很充实。 - 中国語会話例文集
ジェーンと呼ばれている少女を知っていますか。
你知道一个叫简的少女吗? - 中国語会話例文集
私の今年の夏休みはとても充実していました。
我今年暑假过的很充实。 - 中国語会話例文集
その三日間はとても充実していました。
那三天我非常充实。 - 中国語会話例文集
夫婦は仲むつまじく,とてもすばらしい日々を送っている.
夫妻和睦,日子过得很美满。 - 白水社 中国語辞典
煮る時間が十分でなくて,ご飯はまだ炊けていない.
煮的时间不够,饭还是生的。 - 白水社 中国語辞典
正月の爆竹がパンパンとすさまじい音を立てている.
新年的爆竹乒乓地喧响。 - 白水社 中国語辞典
添付図面を参照して、さまざまな実施形態を詳細に記述する。
将参看附图详细描述各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
おれがお前さんのじゃまをしたわけじゃないのに,お前さんどうして手を上げて人を殴るのか!
我又没有碍你,你怎么动手打人! - 白水社 中国語辞典
私めは自分が罪を犯したとわかっているので,甘んじて罰を受けます.
小人知罪,甘愿受罚。 - 白水社 中国語辞典
その部屋は余裕を持って10時から14時まで予約してあります。
为了留足时间,就把那个房间预约了10点到14点。。 - 中国語会話例文集
次回の会議までに各自の課題について対応策をまとめて下さい。
下次会议之前请总结出各自课题的处理方案。 - 中国語会話例文集
システムは今十分に活用されていません。
系统现在没有被充分运用。 - 中国語会話例文集
彼女は護送車の運転を毎日しています。
他每天开着护送车。 - 中国語会話例文集
我々は今、とても危機的な状況にあります。
我们现在正处在非常危机的状况中。 - 中国語会話例文集
頭の毛が短すぎて,どうしても上の方へまげを結うことができない.
头发太短,怎么也绾不上去。 - 白水社 中国語辞典
あなたとジェーンはあまりテニスが上手ではありません。
你和简不怎么会打网球。 - 中国語会話例文集
広告情報はまた、提示(presentation)スケジュールを含み得る。
广告信息还可以包括演示调度。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)双子,双生児.(2)(比喩的に)同時に生まれた2種類の事物.
双生子 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |