「てすとしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てすとしんの意味・解説 > てすとしんに関連した中国語例文


「てすとしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 999 1000 次へ>

それらが問題になると心配しています。

我担心那个会不会成为一个问题。 - 中国語会話例文集

広島についてどんなことを想像しますか。

对于广岛你有会想到什么? - 中国語会話例文集

私は心霊体が実在するとは信じていない。

我不相信心灵体的真实存在。 - 中国語会話例文集

どうして私たちが日本人だとわかるのですか。

你怎么知道我们是日本人呢? - 中国語会話例文集

彼らは養子をとるかに関する決断をしている。

他们在决断是否收养养子一事。 - 中国語会話例文集

私は混乱しているのだと思います。

我觉得我现在很混乱。 - 中国語会話例文集

私達が訂正したいコンテンツは以下のとおりです。

我们想要修正的内容是如下所示。 - 中国語会話例文集

私はイベントを本当に心待ちにしています。

我很真心的期待着那个活动。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女が、以前より成長したと感じています。

我们感觉她比以前懂事了。 - 中国語会話例文集

何とかしてその旅費を捻出する。

我想办法凑出那个旅费。 - 中国語会話例文集


私は来月からインターンとしてタイで働きます。

我下个月将作为实习生在泰国工作。 - 中国語会話例文集

私はこの三日間とても楽しかったです。

我这3天很开心。 - 中国語会話例文集

私は英語の勉強の一環として映画を見ます。

我把看电影当做英语学习的一个环节。 - 中国語会話例文集

今後あなたは会社をどうしたいと考えていますか。

你今后打算拿公司怎么办? - 中国語会話例文集

花子さんについて紹介したいと思います。

我想介绍一下花子。 - 中国語会話例文集

私にとって電話応対はまだ緊張します。

对于我来说用电话应酬还是很紧张。 - 中国語会話例文集

その商品がより安価であることを期待しています。

我期待着那件产品能有更低的价格。 - 中国語会話例文集

探している部屋の条件は以前と一緒ですか?

你找房间的条件是和以前一样吗? - 中国語会話例文集

そこで、試験に応募しようと考えています。

于是就想应征考试。 - 中国語会話例文集

体調を崩されたと伺い、大変心配しております。

听说您生病了,我很担心。 - 中国語会話例文集

早速ご返信頂きましてありがとうございます。

感谢您迅速地回信。 - 中国語会話例文集

返信いただきましてありがとうございます。

感谢您的回复。 - 中国語会話例文集

私が大切にしている時間は家族との時間です。

我珍惜和家人在一起的时间。 - 中国語会話例文集

私の論文を掲載して頂き、ありがとうございます。

感谢您刊登我的论文。 - 中国語会話例文集

お姉さんと一緒に暮らしていますか?

你跟姐姐一起生活吗? - 中国語会話例文集

ジョン先生が忙しいことを知っていますか?

你知道约翰老师很忙吗? - 中国語会話例文集

50年も前の事を持ち出してどうするんだ?

你把五十年前的事都叨登出来干吗? - 白水社 中国語辞典

彼は毅然として汚職犯を告発する.

他毅然地告发贪污犯。 - 白水社 中国語辞典

仕事をする時は,ぼんやりしてはいけない.

工作的时候,思想不能开小差。 - 白水社 中国語辞典

いい年をして,そんな事すらわからないのか.

亏得你这么大,那么点事儿都不懂。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事をする時いつもこんなにだらだらしている.

他干事总是这么黏糊。 - 白水社 中国語辞典

あなたは今でも依然として私の先生です.

你现在仍然是我的老师。 - 白水社 中国語辞典

矛盾を止揚して,より高い段階の統一を獲得する.

扬弃矛盾,获得高一层之统一。 - 白水社 中国語辞典

(死刑執行の際に)本人であることを確めて,執行する.

验明正身,然后处决。 - 白水社 中国語辞典

私の弟は近所のレストランでアルバイトをしています。

我弟弟在附近的餐馆打工。 - 中国語会話例文集

だから今年は昔の知人や友人に連絡をとり、どんどん会ってみようと思っています。

所以今年和以前的熟人和朋友取得联系,想试着接二连三地和他们见面。 - 中国語会話例文集

スケジュールは、PDCCHを介して送信することができる。

该调度可经由 PDCCH传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

スケジュールは、PUCCHを介して送信することができる。

该调度可经由 PUCCH传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

呆然とする私に、鈴木が説明してくれた。

铃木为瞠目结舌的我进行了说明。 - 中国語会話例文集

貴方が日本を好きだとを聞いて私は嬉しいです。

听说你喜欢日本我很高兴。 - 中国語会話例文集

私とEメールアドレスを交換してくれますか?

可以交换电子邮箱的地址吗? - 中国語会話例文集

その計画も推進して参りたいと思います。

我也想推进那个计划。 - 中国語会話例文集

試験者用社会的ストレステスト

考官用的社会压力测验。 - 中国語会話例文集

貴社のビジネス形態を確認したいと思っています。

我想确认一下贵社的商业形态。 - 中国語会話例文集

マイペースに更新していこうと思います。

我准备按照自己的速度去更新。 - 中国語会話例文集

娘がうつ病になるのではと心配しています。

我担心女儿得抑郁症。 - 中国語会話例文集

衆生を済度する,生きとし生けるものを救って彼岸へ導く.

普度众生((成語)) - 白水社 中国語辞典

風がさっと吹いて,窓のガラスがしきりに震動する.

一刮风,窗上的玻璃直震。 - 白水社 中国語辞典

衆生を済度する,生きとし生けるものを救って彼岸に導く.

普渡众生((成語)) - 白水社 中国語辞典

f(u)が最初のu個エントリとして1を含み、それに続くM−1−u個のエントリとして0を含む二値信号となるように、以下の二値変換関数を定義する。

∫: {0,1,...,M-1}→ {0,1}M-1使得 f(u)成为如下二值信号: - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS