意味 | 例文 |
「てなが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
相手側に学ぶ.
向对方学习 - 白水社 中国語辞典
空には雲が広がっている,ひょっとして雨になるかもしれない.
天空多云,或者要下雨。 - 白水社 中国語辞典
車が響きを立て,馬がいななき,出征兵士は弓矢を腰に提げている.
车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。 - 白水社 中国語辞典
(言葉・行為が)だらだら続いてきりがない,いつまでたっても終わらない.
没完没了 - 白水社 中国語辞典
これらの手がかりによっても,誰が犯人かをなお断定しきれない.
根据这些线索,还判断不了谁是作案者。 - 白水社 中国語辞典
机の上には本が何冊か置いてあるが,下には何も置いてない.
桌子的上方放了几本书,下方没放什么东西。 - 白水社 中国語辞典
彼が帰って来るか来ないか(誰が知っているだろうか→)誰も知らない.⇒谁知…shéizhī….
谁知道他回来不回来? - 白水社 中国語辞典
このアンズはまだ熟してないよ,酸っぱくて,全く食べがいがない.
这杏儿没熟哪,酸不唧的,有什么吃头儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は起き上がっては横になり,横になってはまた起き上がった.
他坐起来又躺下,躺下又坐起来。 - 白水社 中国語辞典
各種の財務支出には,一定の限度額がなくてはならない.
各种财务开支,应该有一定的限额。 - 白水社 中国語辞典
両方が相互につながっているので、分けることができない。
因为两者相互连接着所以不能将其分开。 - 中国語会話例文集
薬を飲み始めて5日たったが、胃の調子が少し良くなったような気がする。
吃了5天药,感觉胃好一些了。 - 中国語会話例文集
(私はあなたが王さんであると思っていますが)あなたが王さんでしょうか?
你就是王先生吧? - 白水社 中国語辞典
もし誰かが私が気が変になったと言っても,言いすぎではない.
如果有人说我疯了,也不过分。 - 白水社 中国語辞典
私が帳面を扱うようになってから,金が不足することがなかった.
我管账以来,没少过钱。 - 白水社 中国語辞典
人が長い間あなたを待っていたというのに,あなたは今ごろやっと来て.
人家等你半天了,你才来。 - 白水社 中国語辞典
したがって、RIが異なれば、CQIによって使われるリソースの数が異なるという結果になる。
因此,不同 RI导致由 CQI取得不同数目的资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は既にずいぶん年がいっており,(口を開けても歯が見えなかった→)歯が1本もなくなった.
他已是七老八十,张嘴看不见牙了。 - 白水社 中国語辞典
司馬遷は家が貧しくて,罪をあがなう金がなかったので,宮刑を堪えて忍ぶしかなかった.
司马迁因为家贫,没有钱赎罪,只好忍受宫刑。 - 白水社 中国語辞典
あなたの調子が良くなることを願っております。
我希望你身体变好。 - 中国語会話例文集
仕事が忙しくてあなたに連絡できなかった。
我由于工作太忙没能和你联络。 - 中国語会話例文集
あなたは私が怒ることを知っていたに違いない。
你肯定知道了我在生气。 - 中国語会話例文集
あなたが楽しみにしている学校行事はなんですか。
你所期待的学校活动是什么? - 中国語会話例文集
あなたが笑顔になるのを待っています。
等待着你展开笑颜。 - 中国語会話例文集
私はあなたが無事なことを願っています。
我祝你平安无事。 - 中国語会話例文集
あなたの探しているものが分からなかった。
我没能明白你在寻找什么。 - 中国語会話例文集
あなたの探しているものが理解できなかった。
我没有理解你要找的东西。 - 中国語会話例文集
私も仕事が忙しくてなかなかそちらに行けません。
我也是工作很忙总是不能去那里。 - 中国語会話例文集
あなたが気分を害していたらごめんなさい。
如果让你觉得不舒服的话很抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたのような学友がいて私はラッキーです。
有像你一样的同窗是我的幸运。 - 中国語会話例文集
それが間違えていないか心配になります。
我担心那个有没有错。 - 中国語会話例文集
私が彼女の子供を探さなくてはいけないのですか?
我必须要找她的孩子吗? - 中国語会話例文集
動画が再生されっぱなしになっていた。
放任动画播放着。 - 中国語会話例文集
あなたが忙しいのに催促してごめんなさい。
对不起,你明明很忙我还催你。 - 中国語会話例文集
あなたがそこにいたらきっと腹をたてたに違いない。
你在那的话肯定会生气的。 - 中国語会話例文集
彼がいなくなってからも忙しかったのですか?
你在他不在了之后也很忙吗? - 中国語会話例文集
間違いが大きくなると,繕おうとしても難しくなる.
豁子撕大了,再想缝就难了。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらく眺めていたが,何も見えなかった.
他看了半天,什么也没看见。 - 白水社 中国語辞典
物語の筋はあまりつながっていない.
故事情节不太连续。 - 白水社 中国語辞典
腕の筋が違えて,上に上げられなくなった.
胳臂闪了,抬不起来了。 - 白水社 中国語辞典
ガソリンが少なくなったから,少し倹約して使う.
汽油不多了,省着点儿用。 - 白水社 中国語辞典
あなたは責任者を捜しているの?私がそうなんです.
你要找负责人?我就是。 - 白水社 中国語辞典
ガラスがあまりにも汚れて,光を通さなくなった.
玻璃太脏了,不透亮儿了。 - 白水社 中国語辞典
(捜さなくても)ここに紙と筆がある,どうぞお書きなさい!
这儿纸笔现成,你写吧! - 白水社 中国語辞典
この村落の遺跡を捜し当てることができなくなった.
已经找不到这个村落的遗迹了。 - 白水社 中国語辞典
同志の間で互いにとがめることはしてはならない.
同志之间不要互相责怪。 - 白水社 中国語辞典
スローガンを叫ぶ声がますます壮烈なものになってきた.
口号声越来越壮烈。 - 白水社 中国語辞典
子供の姿が見えなくなって,彼女は気が気でなくその子の名前を呼び回っている.
孩子失踪了,她焦急地边走边呼唤着孩子的名字。 - 白水社 中国語辞典
母が夕方戻って来て体を横たえて泣いたが,私ももらい泣きした.
妈晚上回来睡下哭,我也就跟上哭。 - 白水社 中国語辞典
対外援助を一方的な贈与とは見なしていない.
不把对外援助看作是单方面的赐予。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |