「てにてに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てにてにの意味・解説 > てにてにに関連した中国語例文


「てにてに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 999 1000 次へ>

人が皆行ってしまったのに,君は何をわめいているんだ!

人都走了,你还咋呼什么! - 白水社 中国語辞典

96連隊は二手に分かれて展開した.

团已经分两路展开了。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの仕事には専任者がいて主管している.

各项工作都有专人掌管。 - 白水社 中国語辞典

急にぽかんとして,何を言ってよいかわからなかった.

一下子怔住了,不知说什么。 - 白水社 中国語辞典

毎日命を懸けているかのように張り詰めている.

每天紧张得像挣命一样。 - 白水社 中国語辞典

彼の人柄は何事につけてもとても幼い.

他为人处事太稚气。 - 白水社 中国語辞典

本人に会って面と向かって対決する.

找他本人当面质对。 - 白水社 中国語辞典

重複アドレス検出についてはIETF RFC 2462に詳細に説明されており、その全ての内容は参照により本明細書に組み込まれている。

在 IETF RFC 2462中详细描述了重复地址检测,本文通过引用并入其全部内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、外筐110内において金属部品が設けられている場合にも、その位置によっては、通信品質を劣化させることになる。

照此方式,当在外壳 110中安装有金属部件时,通信质量就会由于他们的位置而下降。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の問題(電子メールサービスにおいて既に生じている)は、IMSが普及することによってIMSにおいて生じるように思われる。

由于 IMS的流行,上述问题 (已经发生在电子邮件服务中 )看起来要发生在 IMS中。 - 中国語 特許翻訳例文集


(造作なく人の羊を連れ去る→)勢いに任せて敵を捕らえる,機に乗じて人を利用する,(現在では,多くその場にあるものを)すきに乗じて手当たり次第に失敬する.

顺手牵羊((成語)) - 白水社 中国語辞典

最後に、本方法がステップ34において終了する。

最终,该方法在步骤 34结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。

通过 NMS 120确定每个 LSP的跳列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。

由NMS 120确定每个 LSP的跳列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。

由 NMS 120确定每个 LSP的跳列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1において、実施例によるシステムが示される。

图 1描述了根据实施例的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップS503において比較画像を取得する。

接下来,在步骤 S503,获得比较结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に基準位置設定部107について説明する。

下面,对基准位置设定部 107进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

このステップST12において、制御部131は、RateSumを0にする。

在步骤 ST12中,控制单元 131将 RateSum设定到 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2には、送信信号の構成を模式的に示している。

图 2是被发送的信号的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このことは、図3fおよび図3gに概略的に示されている。

这在图 3f和 3g中示意性地图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ルールに従うことが一般的に強く求められている。

一般会被强烈要求遵守规则。 - 中国語会話例文集

北京には自転車に乗っている人がたくさんいた。

在北京有很多骑自行车的人。 - 中国語会話例文集

手に職を持っているのでさらに上位を目指しなさい。

因为已经任职了,请力争晋升。 - 中国語会話例文集

9時にホテルへ迎えにきてください。

请在9点时来酒店迎接。 - 中国語会話例文集

建物がまるで水の上に立っているように見えます。

建筑物简直就像是矗立在水上一样。 - 中国語会話例文集

それを手に入れるためには並ばなくてはならない。

为了得到那个我们必须排队。 - 中国語会話例文集

お盆休みに両親が遊びに出てくる予定だ。

我盂兰盆休假的时候父母打算出来玩。 - 中国語会話例文集

四季によっていろいろな食材が手に入ります。

四季能找到各种各样的食材。 - 中国語会話例文集

お客さんには丁寧に応対してください。

请好好地接待客人。 - 中国語会話例文集

彼は旅行中に私に手紙を送ってくれました。

他在旅行中送给我了信。 - 中国語会話例文集

トルテッリーニにはチーズと肉が詰まっていた。

意大利馄饨里面包着奶酪和肉。 - 中国語会話例文集

彼女はすでにそれを手に入れている。

她已经得到了那个。 - 中国語会話例文集

彼に手を膝の上に置いておくよう指示した。

我令他把手放在膝盖上。 - 中国語会話例文集

そのスポーツカーは彼にはとても魅力的に見えた。

那台跑车对他来说太有诱惑力了。 - 中国語会話例文集

私たちはこのテーマについて順番に話します。

我们会就这个话题按顺序讲话。 - 中国語会話例文集

前より積極的に動けるようになっていた。

我变得比以前行动更积极了。 - 中国語会話例文集

彼は勝手に壁にペンキを塗ってしまう。

他会擅自在墙上涂油漆。 - 中国語会話例文集

このホテルに行くにはこっちであっていますか。

去这个酒店走这边对吗。 - 中国語会話例文集

踊り手たちは音楽に合わせて、なめらかに旋回した。

舞者们和着音乐,流畅地旋转着。 - 中国語会話例文集

未だに彼の情報を手にいれていない。

现在还没得到他的信息。 - 中国語会話例文集

彼は散髪に行く予定になっている。

他打算披着头发去。 - 中国語会話例文集

彼女はそれをテーブルに置いたことについて確かだ。

她确实把那个放在了桌子上了。 - 中国語会話例文集

帰る時に備品を所定の位置に戻して下さい。

回家的时候请把东西放回原位。 - 中国語会話例文集

要求に応じて追加の情報が手に入ります。

根据要求获取追加信息。 - 中国語会話例文集

丁寧なお返事に誠に感謝しております。

真心的感谢您给了我们非常诚恳的回复。 - 中国語会話例文集

私は炎天下にいたために、疲れてしまいました。

我因为在大热天里而特别地累。 - 中国語会話例文集

私は最終的にクビになってしまうかもしれない。

我可能最终会被炒鱿鱼。 - 中国語会話例文集

AとBを視覚的に比べることによって

根据A和B在视觉上的比较 - 中国語会話例文集

私は5月にパリに転勤してきたばかりです。

我5月份刚被派到巴黎工作。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS