「てよ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てよの意味・解説 > てよに関連した中国語例文


「てよ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 602 603 604 605 606 607 608 609 610 .... 999 1000 次へ>

満ち足りた暖かい流れがずっと心の中に漂っていた.

幸福的暖流一直在心中荡漾。 - 白水社 中国語辞典

恐らく君の結婚を待てずに,私はこの世を去るだろう.

恐怕等不到你结婚,我就不在世上了。 - 白水社 中国語辞典

夜は静かで,ただ時計の振り子だけがチクタクと鳴っている.

夜很静,只有钟摆滴答滴答地响。 - 白水社 中国語辞典

新聞社は読者の掲載要求に応じて,あの報道を掲載した.

报社应读者点发,登载了那篇报导。 - 白水社 中国語辞典

(お祝いのため芸人を個人の家に招いて催す)演芸会で芝居の外題を選ぶ.

堂会上点戏。 - 白水社 中国語辞典

(解放前に西洋人が中国人をけなして言った言葉)中国人.

东方病夫((成語)) - 白水社 中国語辞典

どんなに環境が厳しくても,我々の決心は絶対に動揺しない.

无论环境多么艰苦,我们的决心绝不动摇。 - 白水社 中国語辞典

死に際に,おじいさんはお前の名前を呼び続けて死にきれなかった.

临死的时候儿,爷爷叫着你的名字不肯断气。 - 白水社 中国語辞典

先祖代々用水路を作らなかったけれど,なんとかやってきた.

祖祖辈辈没修渠,也对付着过来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は様子がおかしいと感じ,くるりと向きを変えて立ち去った.

他觉得不对头,转身就走。 - 白水社 中国語辞典


君はあんなに多くの文房具を彼に買ってやる必要はなかったのだ.

你多余给他买这么多文具。 - 白水社 中国語辞典

中国チームの陣容は誠に強大で,優勝の掛け声がとても高い.

中国队的阵容十分强大,夺标呼声很高。 - 白水社 中国語辞典

私はうつらうつらと眠って,昼なのか夜なのか見当もつかなかった.

我睡得二二乎乎的,也不知道白天还是黑夜。 - 白水社 中国語辞典

太陽が存在してこそ,鳥獣虫魚は繁殖することができる.

有了太阳,鸟、兽、虫、鱼才能繁殖。 - 白水社 中国語辞典

すべてこの学校の生徒は例外なく制服を着用すること.

凡这个学校的学生一律穿校服。 - 白水社 中国語辞典

彼は陰に隠れて君にやみ討ちを食わすから用心しろ.

你要小心他在背后向你放冷箭。 - 白水社 中国語辞典

8月には,至るところモクセイの花の香気が漂っている.

八月里,到处弥漫着桂花的芬芳。 - 白水社 中国語辞典

彼女は年は既に若くはないが,美しい容姿はまだ残っている.

她虽年事已高,但风韵犹存。 - 白水社 中国語辞典

反動派の血迷い加減は決してその強大さを表わすものでない.

反动派的疯狂并不表明它的强大。 - 白水社 中国語辞典

世の成り行きに従って浮き沈みする,世の成り行きのままに行動する.

与世浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典

この病原菌は病人の使用した器具に付着している.

这种病菌附着在病人使用过的器具上。 - 白水社 中国語辞典

次の世代の幸福のために,私は喜んで自分のすべてをささげる.

为了下一代的幸福,我甘心献出自己的一切。 - 白水社 中国語辞典

彼は喜んで辺ぴな農村に行って小学校の教員となる.

他甘愿去偏僻的农村当小学教员。 - 白水社 中国語辞典

(感慨がこれにかかる→)世の移り変わりに触れて限りなく感慨が生じる.

感慨系之((成語)) - 白水社 中国語辞典

こんなに暖かいのに,君はオーバーを着ている必要はないんじゃないか?

天这么暖和,你干什么还穿着大衣? - 白水社 中国語辞典

私は文章中の余分な語句に棒線を引いて抹消した.

我把文章中不必要的词句杠掉了。 - 白水社 中国語辞典

これらの人々はそれぞれ若干異なった要求を持っている.

这些人各有一些不同的要求。 - 白水社 中国語辞典

こういう提起の仕方は穏当とは言い難いので,手直しする必要がある.

这种提法不够稳妥,需要更改一下。 - 白水社 中国語辞典

時間が切迫してきたので,彼は品質を顧みる余裕がなくなった.

因为时间紧,他就顾不得质量了。 - 白水社 中国語辞典

彼は体はとても元気だ,彼のことを心配する必要はない.

他身体很好,不要挂念他。 - 白水社 中国語辞典

彼という人はとてもつむじ曲がりだから,彼に構う必要はない.

他这个人很乖僻,用不着去理他。 - 白水社 中国語辞典

全世界の人民は事態の推移に深い関心を寄せている.

全世界人民都关注着事态的发展。 - 白水社 中国語辞典

全世界の人民は中国の前途にたいへんな関心を寄せている.

全世界人民对中国的前途寄予了莫大的关注。 - 白水社 中国語辞典

14から18歳までの少年犯を収容して教育する施設.≒少管所((略語)).

少年犯管教所 - 白水社 中国語辞典

彼は歴史学者であるけれど,中国西洋の医学に精通している.

他虽然是历史学者,但却贯通中西医学。 - 白水社 中国語辞典

夜は既に更け,ただ李先生の家の窓から1筋の光が漏れている.

夜已经深了,只有李老师的窗口透出一线光亮。 - 白水社 中国語辞典

この年寄りは祖国に帰って,やっと落ち着き先を得ることができた.

这位老人回到祖国,才找到了归宿。 - 白水社 中国語辞典

兵は精鋭であることが大切であって,数が多いということは重要でない.

兵贵精,不贵多 - 白水社 中国語辞典

これは私の弟の子供だが,私のところへ養子に来てくれた.

这是我兄弟的孩子,过继给我了。 - 白水社 中国語辞典

この2人の子供は,2,3日仲良くしたかと思うと,またけんかして仲たがいした.

这两个孩子,好了两天,又闹翻了。 - 白水社 中国語辞典

どうしてまたそんな必要があるのか.どっちみち問題は解決できるのだ.

这又何必呢?问题总是可以解决的。 - 白水社 中国語辞典

こんな小さな事でむっとするなんて,そんな必要があるのか!

为这点小事就赌气,何必呢! - 白水社 中国語辞典

昨夜,私は酒に酔い,ソファーの上で服のまま朝まで眠ってしまった.

昨天晚上,我喝醉了酒,在沙发上睡到早上。 - 白水社 中国語辞典

(疲労困憊して,緊急の折に)服を着たまま横になる,ごろ寝する.

和衣而卧((成語)) - 白水社 中国語辞典

夜は暗くて気味悪く,遠くの鬼火が時おりぱっぱっと光る.

夜是黑森森的,远处的磷火不时地闪动着。 - 白水社 中国語辞典

彼はどの科目も良いのに,どうして体育だけが悪いのかな.

他哪门功课都好,不知为什么偏偏体育不行。 - 白水社 中国語辞典

巨大な横書きのスローガンを掲げて大会に参加する.

举着巨大的横幅来参加大会。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆胸をはだけており,酒を飲んでほろ酔い機嫌である.

他们都敞着怀,喝得醉醺醺的。 - 白水社 中国語辞典

彼に良い環境を作ってやり,彼の本来のあるべき姿に戻す.

给予他好的环境,还他本来的面目。 - 白水社 中国語辞典

お母さんは忙しそうに家族の衣替えの用意をしている.

妈妈忙着为全家准备换季的衣服。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 602 603 604 605 606 607 608 609 610 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS