意味 | 例文 |
「てろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38661件
手の指の股になった所.
手丫巴儿 - 白水社 中国語辞典
ワーテルローの戦い.
滑铁卢之役 - 白水社 中国語辞典
((哲学))俗流進化論
庸俗进化论 - 白水社 中国語辞典
((哲学))俗流唯物論.
庸俗唯物主义 - 白水社 中国語辞典
彼は何をやらかそうとしているのか?きょろきょろとあたりを物色している.
他要干什么?贼眉鼠眼地往四下寻摸。 - 白水社 中国語辞典
少数の若者は無秩序無規律で,出勤してもひとところにたむろして世間話をする.
少数少年无组织无纪律,上班扎堆聊天。 - 白水社 中国語辞典
黒い手を切り落とす.
斩断黑手 - 白水社 中国語辞典
この建物はなんて高いんだろう。
这个建筑物怎么这么高。 - 中国語会話例文集
お手洗いに行ってもよろしいでしょうか?
可以去洗手间吗? - 中国語会話例文集
ジョンが照れているところが好きです。
我喜欢约翰害羞的时候。 - 中国語会話例文集
運命に弄ばれているのだろうか。
命运是不是在捉弄我。 - 中国語会話例文集
彼はその手数料について誤解をするであろう。
他好像对那个手续费产生了误会。 - 中国語会話例文集
これらの機械が担保として提供されるだろう。
这些器械都是提供用做担保的吧? - 中国語会話例文集
スティーブがその仕事を終わらせてくれるだろう。
史蒂夫会完成那项工作吧。 - 中国語会話例文集
手伝ってくれますか? はい、もちろんです。
能帮我一下吗?好,当然可以。 - 中国語会話例文集
お手洗いを借りてよろしいですか?
可以借用一下洗手间吗? - 中国語会話例文集
小売店が返品を受け付けてくれるだろうか?
小卖店会接受退货吗? - 中国語会話例文集
約300世帯の家庭がそこに暮らしていた。
大约有300个家庭曾在那儿生活过。 - 中国語会話例文集
ところで、今晩の君の予定はどうなってる?
话说回来,你今天晚上的计划是什么? - 中国語会話例文集
今年は明治天皇が死去して100年目の年です。
今年是明治天皇死去的第一百年。 - 中国語会話例文集
彼は君が頼めば確実に手伝ってくれるだろう。
你如果摆脱他的话,他确实应该会帮忙的吧。 - 中国語会話例文集
今のところ私の予定は空いています。
目前我还没有安排。 - 中国語会話例文集
このごろ良い天気が続いています。
这些天来好天气持续着。 - 中国語会話例文集
貯金ができたら運転免許を取ろうと考えています。
我想着存够了钱就去考驾照。 - 中国語会話例文集
本のあらすじを200字程度にまとめて書きます。
把书的概要总结成200多字写下来。 - 中国語会話例文集
テレビ放送見て色々考えました。
看了电视节目想了很多。 - 中国語会話例文集
部屋でテレビを見て、くつろいでいます。
我在房间里看电视放松。 - 中国語会話例文集
彼女はアパートの契約手続きをしているところです。
她正在办公寓合同的手续。 - 中国語会話例文集
彼女はマンションの契約手続きをしているところです。
她正在办公寓的合约手续。 - 中国語会話例文集
敵の後ろへ回って,こっぴどくやっつける.
绕到敌人的屁股后边去,狠狠地打。 - 白水社 中国語辞典
彼はミルクティーをいれているところだ.
他正冲着奶茶呢。 - 白水社 中国語辞典
彼はずいぶん手間をかけてやっと資料をそろえた.
他费了不少事才把材料找齐。 - 白水社 中国語辞典
敵は失敗して終わりを告げるであろう.
敌人将以失败而告终。 - 白水社 中国語辞典
手に提げている品物を下に下ろしなさいよ!
把手里提的东西搁下吧! - 白水社 中国語辞典
百貨店には商品がそろっている.
百货商店货色齐全。 - 白水社 中国語辞典
彼は日ごろから自分の子供を勝手気ままにさせていた.
他一向娇纵自己的孩子。 - 白水社 中国語辞典
この辞典をお借りしてもよろしいでしょうか?
想借用这本词典,可以吗? - 白水社 中国語辞典
わが軍は目下敵の指令部に攻撃しているところだ.
我军正进攻敌人的指挥部。 - 白水社 中国語辞典
あなたのような後ろ盾がいて,光栄に思う.
有你这样的靠山,感到光荣。 - 白水社 中国語辞典
この人は見たところとてもやり手だ.
这个人看来很有办法。 - 白水社 中国語辞典
彼の家では入り口に掛けるカーテンを下ろしている.
他家落下了门帘。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど書道の手本のとおりに書いているところだ.
他正在摹写字帖。 - 白水社 中国語辞典
郷鎮企業は勢いよく発展しているところである.
乡镇企业正在蓬勃发展。 - 白水社 中国語辞典
農家の前庭は平坦で広々とならしてある.
场院压得平展展的。 - 白水社 中国語辞典
その商店は品物がよくそろっている.
这个商店货色很齐备。 - 白水社 中国語辞典
敵は付近の高地を奪い取ろうと企てた.
敌人企图夺取附近的高地。 - 白水社 中国語辞典
この点については君の考えはむしろ正しい.
这一点你想得却不错。 - 白水社 中国語辞典
手紙をもみくちゃにしてもう少しで破れるところだった.
把信揉搓得快破了。 - 白水社 中国語辞典
彼は原稿に手を入れているところだ.
他正在删改稿件。 - 白水社 中国語辞典
この木材はもろすぎて,家具を作るのには適さない.
这种木料太松,做家具不合适。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |