意味 | 例文 |
「てろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38661件
岐阜県に住んでますが働いているところは名古屋です。
我虽然住在岐阜县,但是工作的地方在名古屋。 - 中国語会話例文集
忙しいところ申し訳ないが、急ぎで確認してください。
百忙之中打扰非常抱歉,请您快速确认。 - 中国語会話例文集
あなたが頑張っていると私も頑張ろうという気持ちになります。
看你努力着,我也有了要努力的心情。 - 中国語会話例文集
この先2人にはさまざまな試練が待ち受けているだろう。
将来有各种各样的历练在等着两人吧。 - 中国語会話例文集
米はいろんな食べ物の原料となっていることを知った。
我知道了大米是很多种食物的原料。 - 中国語会話例文集
このサーバー構成ではとても金額が高くなるだろう。
设立这个服务的价格可能会很昂贵。 - 中国語会話例文集
もしあなたが見て見ぬふりをしたならば、一生後悔するだろう。
如果你视而不见的话会后悔一辈子的吧。 - 中国語会話例文集
私が使いやすくて価格が安い、いろんな辞書を探しました。
我寻找了各种方便实用而且价格便宜的词典。 - 中国語会話例文集
使いやすくて、価格が安い、いろんな辞書を探しました。
我找了各种既好用又便宜的词典。 - 中国語会話例文集
そこには色とりどりの花が咲く野原が広がっていた。
那里有广阔的开满了五彩斑斓的鲜花的原野。 - 中国語会話例文集
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。
就没有什么办法使大家过上没有烦恼的生活吗? - 中国語会話例文集
彼女は昨日ミシガンに向かって日本を発ったところです。
她昨天刚离开日本出发去密歇根州。 - 中国語会話例文集
効率的フロンティアは現代ポートフォリオ理論の概念である。
效率前缘使现代投资组合理论的概念。 - 中国語会話例文集
彼らは家で調理本を見ながら日本料理を作ろうと考えている。
他们想在家一边看烹饪书一边做日本菜。 - 中国語会話例文集
90分もあれば国内便に間に合うだろうと彼らは言っています。
他们在说如果还有90分钟的话就能赶上国内航班了吧。 - 中国語会話例文集
もしよろしければ、40分のスピーチを引き受けていただけませんか?
如果可以的话,能请您接受40分钟的演讲吗? - 中国語会話例文集
当社は販売員教育に力を入れているところである。
我们公司正在注力于销售员的教育方面。 - 中国語会話例文集
彼らは90分もあれば国内便に間に合うだろうと言っています。
他们说着如果再有90分钟的话就能赶上国内的航班了吧。 - 中国語会話例文集
もしかしたら計算間違いではないだろうかと思っていました。
我觉得是不是计算错了。 - 中国語会話例文集
お忙しいところを来ていただき、誠にありがとうございます。
真的很感谢您在百忙之中过来。 - 中国語会話例文集
英語もろくに話せないし、何を話していいかもわからない。
我英语也说的不好,不知道该说什么。 - 中国語会話例文集
その航空機は、滑走路から出て、誘導路上で待機しました。
那架飞机驶离了滑行道,来到了诱导路上待机。 - 中国語会話例文集
私の英語はとても不十分ですがよろしくお願いします。
虽然我的英语能力不足但是还是请您多多指教。 - 中国語会話例文集
私の予測としては、今月は500万円の売上になると思う。
根据我的预测,我觉得今年的销售额将达到500万日元。 - 中国語会話例文集
私も今私はあなたにメールをしようと思っていたところです。
我也正想给你发邮件呢。 - 中国語会話例文集
このシステムの開発には100人月を要すると推定される。
估计这个系统的开发需要100个一人工月。 - 中国語会話例文集
我々は目下、新しい中長期経営計画をまとめているところだ。
我们现下正在整合新的中长期经营计划。 - 中国語会話例文集
私が帰宅した時、母は夕食を準備しているところだった。
我回家的时候母亲正在准备晚餐。 - 中国語会話例文集
私たちは週末は家族そろって食事をすることができます。
我们周末能全家一起吃饭。 - 中国語会話例文集
その市場は新しい売り一巡に向かっていくだろう。
那个市场似乎会走向新一轮的销售。 - 中国語会話例文集
その金融機関は今のところかなりの売り持ちを抱えている。
那家金融机构现在持有着相当数量的空头位置。 - 中国語会話例文集
温泉に行きたいのですがどこか良いところ教えてください。
我想去温泉,请你告诉我有什么好的地方。 - 中国語会話例文集
彼女はこれまでの経験を通して、もっと良い歌手になるだろう。
她通过至今为止的经验,肯定能成为一个好的歌手吧。 - 中国語会話例文集
彼が本当の友人ならあなたを助けてくれるだろう。
他要是真正的朋友的话就会帮助你的吧。 - 中国語会話例文集
念の為あなたの電話番号をいただいてもよろしいでしょうか?
为了以防万一,你能把电话号码给我吗? - 中国語会話例文集
彼は、小学校のころから野球チームに入り練習してきました。
他从小学时开始就进了棒球队,一直练习到现在。 - 中国語会話例文集
お忙しいところ、お時間を割いていただきありがとうございます。
感谢您百忙之中抽出时间。 - 中国語会話例文集
あなたに会って、英語の勉強を頑張ろうと決めました。
见到你让我决定了要努力学英语。 - 中国語会話例文集
きっとたくさんの人がそれを経験しているだろうと思います。
我想很多人都经历过那个。 - 中国語会話例文集
貴方に会って英語の勉強を頑張ろうと決心しました。
见到你之后我决定努力学英语了。 - 中国語会話例文集
あなたがお休みのところ返事をくれて有難うございます。
谢谢您休假的时候还给我回信。 - 中国語会話例文集
もし私が先週海に行っていたら、海で泳いでいただろうに。
如果我上周去了海边,就在海里游泳了吧。 - 中国語会話例文集
彼は仕事と私生活のバランスを取ろうと努力している。
他在努力取得私生活與工作之间的平衡。 - 中国語会話例文集
ビルは明日のこのぐらいの時間にはゴルフをしているだろう。
比尔明天的这个时候应该在打高尔吧。 - 中国語会話例文集
彼女は、そんなことは起こらないだろうと確信している。
她坚信应该不会发生那样的事情。 - 中国語会話例文集
私は彼女がそれを言ったとき背をむけて立ち去るところだった。
她说那个的时候,我正准备转身离开。 - 中国語会話例文集
私は絶滅危惧種の動物についてのレポートが終わったところだ。
我刚刚写完关于濒危物种动物的报告。 - 中国語会話例文集
マーガレットは彼にプレゼントなんて買う必要はないだろう。
玛格丽特没必要给他买什么礼物吧。 - 中国語会話例文集
彼が1塁に歩いていたとき、彼は「次は気をつけろよ」と泣き叫んだ。
当他走向一垒的时候,他哭喊到“下一次注意啊!” - 中国語会話例文集
彼らは今私たちと連絡を取ろうとしているかもしれない。
他们或许现在正想与我取得联系。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |