「てんにょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てんにょの意味・解説 > てんにょに関連した中国語例文


「てんにょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8258



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 165 166 次へ>

上流プラテンローラ24とプラテンガラス161との隙間G1が下流プラテンローラ25とプラテンガラス161との隙間G2に対して小さくなるように、上流プラテンローラ24及び下流プラテンローラ25は配設されている。

上游台板辊 24和下游台板辊 25布置成使得在上游台板辊 24和台板玻璃 161之间的间隙 G1小于在下游台板辊 25和台板玻璃 161之间的间隙 G2。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差ヒストグラム生成部101は、特徴点抽出部82の抽出した特徴点と対応点検出部83の抽出した特徴点に対応する対応点とに基づいて、特徴点と対応点の組ごとの視差量を算出する。

视差直方图生成单元 101基于通过特征点提取单元 82提取的特征点和对应于该特征点的通过对应点检测单元 83提取的对应点,来计算关于每一对特征点和对应点的视差量。 - 中国語 特許翻訳例文集

識別器32は、典型的には、遅延差干渉計である。

鉴别器 32通常是差分延迟干涉仪。 - 中国語 特許翻訳例文集

この点においては、第3例と共通する。

在这点上,第四示例与第三示例相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ファイル転送に対する影響は、劇的である。

对文件传输的影响是显著的: - 中国語 特許翻訳例文集

そしてRRC804は、配信状態報告826をNAS802に転送する。

RRC 804接着将递送状态报告 826转发至 NAS802。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿G1の空反転終了であれば(ACT228でYes)ACT270に進む。

如文稿 G1的空掉头结束 (ACT228的是 ),则前进到 ACT270。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、不連続点が解消される。

这样,便消除了不连续点。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、図5の不連続点が解消される。

如此解消了图 5的不连续点。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17(b)には、多視点画像の合成処理の遷移を示す。

图 17B示出多视点图像的合成处理的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集


DL通信は、WCD110にコンテンツを提供することができる。

DL通信可以向 WCD 110提供内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は東京の展覧会を見に行った。

我去看了东京的展览。 - 中国語会話例文集

彼女は、人が良い上に天然なところもある。

她人很好而且还有天然呆的地方。 - 中国語会話例文集

彼は、この点について詳細な研究をした。

他针对这一点进行了仔细研究。 - 中国語会話例文集

添付書類にインボイスがありませんでした。

添加资料中没有票据。 - 中国語会話例文集

まつげエクステンションはオイルに弱いと聞いている。

听说嫁接睫毛不太能碰油。 - 中国語会話例文集

以下の点を配慮して、このようにしたい。

考虑到以下几点,想这么做。 - 中国語会話例文集

以下の点を配慮して、このようにすすめたい。

考虑到以下几点,建议这么做。 - 中国語会話例文集

その株式は一番天井に達した後で急落した。

那个股票在猛涨之后直线下跌。 - 中国語会話例文集

これから自転車で病院に行こうと思います。

想从现在起骑车去医院。 - 中国語会話例文集

今日、会社に自転車で行きました。

我今天骑自行车去了公司。 - 中国語会話例文集

雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。

有因为雨天,强风,大雾而中止的情况。 - 中国語会話例文集

今日はバスの代わりに自転車を使うつもりだ。

今天打算骑车替代坐大巴。 - 中国語会話例文集

彼女は学校へ行くために自転車を使います。

她为了去学校而要用自行车。 - 中国語会話例文集

私の妻は転職に反対であった。

我妻子反对我换工作。 - 中国語会話例文集

彼は天井に手が届くほど背が高い。

他高得手都能碰到天花板。 - 中国語会話例文集

音読に重点を置いて勉強しています。

我将重点放在音读上学习着。 - 中国語会話例文集

彼女を有名な豆腐専門店に連れて行く。

带她去著名的豆腐专卖店。 - 中国語会話例文集

私の目標は、半年後にテストで800点とることです。

我的布标就是半年后拿到800分。 - 中国語会話例文集

彼女に欠点があるからかえって好きだ。

因为她有缺点,我反而更喜欢她。 - 中国語会話例文集

その商品の底値を店員に伝えました。

我将那个商品的底价告诉了店员。 - 中国語会話例文集

彼女に重要点を申し伝えました。

我向她转达重要的事宜。 - 中国語会話例文集

今日友達と自転車でデパートに行きました。

我今天和朋友骑自行车去了商场。 - 中国語会話例文集

今日友達と自転車で買い物に行きました。

我今天和朋友一起骑自行车去购物了。 - 中国語会話例文集

書類をこのメールに添付して送ります。

我会把文件附在这封邮件里发给你。 - 中国語会話例文集

あなたにその点を改良してもらいたいです。

我希望你改进那一点。 - 中国語会話例文集

あなたに添付の書類を送ります。

我会发给你附件资料。 - 中国語会話例文集

この近くに美味しいイタリア料理店はありませんか?

这附近有好吃的意大利餐厅吗? - 中国語会話例文集

今日はいい天気なので、買い物に行きます。

因为今天天气很好,所以我去买东西。 - 中国語会話例文集

今日はいい天気なので、買い物に行くつもりです。

因为今天天气很好,所以我准备去买东西。 - 中国語会話例文集

今日はいい天気なので、買い物に行こうと思います。

因为今天天气很好,所以我想去买东西。 - 中国語会話例文集

動物の進化過程に焦点があてられています。

动物的进化过程是关注的焦点。 - 中国語会話例文集

現時点で提出されている資料によると

根据目前正在提交的资料 - 中国語会話例文集

あら、今日は自転車で学校に来たんだね。

呀,你今天是骑自行车来学校的呢。 - 中国語会話例文集

スタッフの転職率がこんなに高いので

因为员工的跳槽率如此之高 - 中国語会話例文集

添付された表をあなたに送ることを忘れていた。

忘记给你发附件的表格了。 - 中国語会話例文集

下記は添付書類に説明されている。

下述由附件进行说明。 - 中国語会話例文集

それは彼の研究成果に焦点を合わせている。

那个将重点放在他的研究成果上。 - 中国語会話例文集

二つの過程の共通点を見つけるには

找出两个过程的共同点 - 中国語会話例文集

両側の意見が、すべての点において一致した。

双方在所有事项上的意见达成一致。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 165 166 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS