「であるたい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > であるたいの意味・解説 > であるたいに関連した中国語例文


「であるたい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14157



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 283 284 次へ>

ここに記載される特定の実施形態は、IDが非対称鍵対であることを想定する。

在此描述的特定实施例假定 ID是不对称密钥对。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本実施形態における画像処理装置の全体構成を示した機能構成図である

图 2是示出在本实施例中的图像处理设备的整体配置的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】被写体候補領域矩形化処理の具体例を示す図である

图 10是示出矩形被摄体候选区域产生处理的详细例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】帯域特徴量マップの被写体領域特徴量和について説明する図である

图 12是示出带特征量图的被摄体区域特征量和的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図30】ネットワークシステム全体の処理のタイミングの関係を示す図である

图 30是图示出整个网络系统的定时关系的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施の形態による全体構成例を示すブロック図である

图 1是图示出根据本发明实施例的整体配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、この立体表示を行う状態の概要を示した図である

图 5A和 5B是图示出执行立体显示的状态的概况的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなある実施形態では、第3中継局は第3セクタに対応する。

在一些此类实施例中,第三中继站对应于第三扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態の半導体装置の構成を表わす図である

图 1为图示根据本发明一个实施方式的半导体器件的配置的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施形態の半導体装置の構成を表わす図である

图 1为图示根据本发明一个实施方式的半导体器件的配置的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集


具体的には、2次元の画像の各画素に対応する図4におけるz軸の座標である

具体地说、对应于二维图像的各像素在图 4中的 z轴的坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】本第5の実施形態の動作のタイミングチャートを示す図である

图 16是示出第五实施例的操作的时序图的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】本第6の実施形態の動作のタイミングチャートを示す図である

图 17是示出第六实施例的操作的时序图的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、タイトル番号レジスタにおけるタイトル番号は、0、1〜999、不定値(0xFFFF)という番号がある

这里,标题号码寄存器中的标题号码,有 0、1~ 999、不定值 (0xFFFF)的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2実施形態は、表示ケーパビリティとの関連を開示した実施形態である

第 2实施方式是公开了与显示能力的关联的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

第4実施形態は、記録方法、記録装置としての実施形態である

第 4实施方式是作为记录方法、记录装置的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

拡張子"clpi"が付与されたファイルは、AVClipのそれぞれに1対1に対応するClip情報である

被赋予了扩展名“clpi”的文件是与 AV片断分别 1对 1地对应的片断信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1実施形態に係る近接無線通信システムの全体構成図である

图 1是根据本发明第一实施例的近距离无线通信系统的整体框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第1実施形態に係る送信機及び受信機の具体的構成図である

图 6是根据第一实施例的发送机和接收机的具体框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第1実施形態の変形例1に係る送信機及び受信機の具体的構成図である

图 7是根据第一实施例的替代示例 1的发送机和接收机的具体框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本実施形態に係る携帯端末の構成について説明するための説明図である

图 9是描述根据实施例的移动终端的配置的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

改善すべきところがあると思うから、ホームページで意見を言いたい

我觉得有值得改善的地方,所以想在主页提意见! - 中国語会話例文集

わたしは誰かの意見に対し、賛成、反対の2つだけである必要はないと思う。

我觉得对别人的意见没有必要只保持赞成和反对这两个吧。 - 中国語会話例文集

シャークリペラントの目的は他社の敵対的買収に対して戦うことである

反收购措施的目的是指抵抗其他公司的敌对收购行为。 - 中国語会話例文集

このイメージの中で何が描写されているかについて、私が理解したいことは沢山ある

关于在这个影像中描写了什么,我有很多想要理解的地方。 - 中国語会話例文集

東京大学に、私たちが訪れる際に使ってよい宿泊施設があるか伺いたいです。

想问一下东京大学有没有在我们访问期间可以使用的住宿设施。 - 中国語会話例文集

海外事業部に配属される可能性があるので、私は英語を学びたい

因为有可以被分配到海外事业部,所以我想学习英语。 - 中国語会話例文集

成長帯骨折は成長帯の周囲で起こり骨細胞の成長を損なうことがある

生长板骨折有时会损害长板周围生成的骨细胞的成长。 - 中国語会話例文集

交渉人は危機に対処するために時に断定的な態度で話す必要がある

谈判者在处理危机时有时需要用肯定的态度说话。 - 中国語会話例文集

来週会議を開いて、ロジスティクスの点で何をする必要があるかを検討したいと思います。

下周召开会议,想探讨一下物流方面需要做什么。 - 中国語会話例文集

誰かの意見に対し、賛成、反対の2つだけである必要はないと思う。

我认为对于别人的意见没有必要只有赞成和反对这两种看法。 - 中国語会話例文集

軍隊は国内国外の敵に対して独裁を振るう一種の暴力である

军队是对国内外敌人实行专政的一种暴力。 - 白水社 中国語辞典

ここの小麦の年産量と水稲の年産量は大体1対4の比率である

这里的小麦年产量和水稻年产量约为一与四之比。 - 白水社 中国語辞典

この事はたいへん重要であるから,ぜひ調べてはっきりさせなければならない.

这件事很重要,一定要查问明白。 - 白水社 中国語辞典

彼は人にたいへん才能があることがわかると,心の中でとても嫉妬した.

他看到人家很有才干,心里很妒忌。 - 白水社 中国語辞典

(魚の骨が喉につかえている→)言いたいことがあるのに口に出して言えないのでとてもつらい.

骨鲠在喉((成語)) - 白水社 中国語辞典

人民大衆を無知な烏合の衆と見なしては,大衆から離れるばかりである

把人民群众看做是无知的群氓,怎么能不脱离群众。 - 白水社 中国語辞典

お前さんが今後わめき立てることさえしなければ,(あなたに感謝する→)ありがたいことである

你只要以后不要吵,我就给你烧高香了。 - 白水社 中国語辞典

(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が互いに矛盾する,双方の仲がたいへん悪い,水と油である

水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典

敵は大衆を脅迫して,大衆に誰が地下工作者であるかを言わせようとした.

敌人威逼群众,要群众说出谁是地下工作者。 - 白水社 中国語辞典

都市の大気汚染を防ぐため,工業地帯は都市の風下に置くべきである

工业区应设在城市的下风,以免汚染城市的空气。 - 白水社 中国語辞典

(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が互いに矛盾する,双方の仲がたいへん悪い,水と油である

水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典

この事はたいへん重要であるから,どうか前もって手配しておいてください.

这件事很要紧,请你预先安排一下。 - 白水社 中国語辞典

敵の動きはたいへん隠微であるから,我々は十分に警戒しなければならない.

敌人的活动十分隐蔽,我们要提高警惕。 - 白水社 中国語辞典

トンネルはたいへん奥深くひっそりしており,土のにおいがいっぱいである

隧道十分幽深,充满着一股泥土的气味。 - 白水社 中国語辞典

中国の政体は人民代表大会(が国家の最高権力を握る)制度である

中国的政体是人民代表大会制。 - 白水社 中国語辞典

儀仗隊の後ろは労働者・農民・兵士・学生・商人の隊列である

仪仗队之后是工、农、兵、学、商的队伍。 - 白水社 中国語辞典

本実施形態では一例として、α3=10としている。

在本实施方式中,作为一例,设定为α3= 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

一日じゅう道を歩いたので,私は全く疲れた.

走了一天路,可把我累坏了。 - 白水社 中国語辞典

この自動視差調整量は上述した特徴点と対応点とを結ぶ線分である視差ベクトルである

此自动视差调整量是视差矢量,其为如上所述的连接特征点和对应点的线段。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 283 284 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS