意味 | 例文 |
「でき事」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1330件
私の誕生日会に来る事ができますか?
你能来我的生日会吗? - 中国語会話例文集
これをこちらで直接買う事はできますか。
我可以在这边直接买到这个吗? - 中国語会話例文集
それをそちらで直接買う事はできますか。
我能从那边直接买到那个吗? - 中国語会話例文集
本当に話している英語を聞き取る事ができません。
我真的听不懂正在说的英语。 - 中国語会話例文集
彼はそのことについてあまり説明ができなかった。
关于那件事情没能说明太清楚。 - 中国語会話例文集
あなたにしかできないことがあると私は思います。
我认为有只有你才能完成的事。 - 中国語会話例文集
アシスタントの職を無事に得ることができました。
我顺利得到了一份助理的工作。 - 中国語会話例文集
あまり家事をすることができませんでした。
我以前不怎么会做家务。 - 中国語会話例文集
いつものように仕事に専念できない。
我无法像往常一样专心工作。 - 中国語会話例文集
この仕事を海外へ移管できるようにしたい。
我想尽力将这项工作移交到海外。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで私はそれを理解する事ができました。
托你的福我能理解那个了。 - 中国語会話例文集
あなたの両親はあなたを助ける事ができないのですか。
你的父母不能帮你吗? - 中国語会話例文集
今月中にそこに行く事はできないのですか?
你这个月之内不能去那里吗? - 中国語会話例文集
大阪に来る事ができたらいいですね。
你要是能来大阪就好了呢。 - 中国語会話例文集
まだいい仕事を見つけることができない。
我还没有找到好工作。 - 中国語会話例文集
彼のそのような行動を許す事ができない。
我不能允许他那样的行为。 - 中国語会話例文集
新しい仕事をできるか心配です。
我担心自己能不能胜任新工作。 - 中国語会話例文集
絶対そのケーキを買う事はできません。
我绝对不能买那个蛋糕。 - 中国語会話例文集
あなたと仕事ができて幸せだった。
能和你一起工作我很幸福。 - 中国語会話例文集
今日できることは今日中にするものだ。
今日事今日毕。 - 中国語会話例文集
私の娘は一人で食事ができるようになりました。
我的女儿变得能一个人吃饭了。 - 中国語会話例文集
仕事があるので、出席できません。
因为有工作,所有不能出席。 - 中国語会話例文集
刺激的な話を想像できる表紙です。
能让人想象是很刺激的故事的封面。 - 中国語会話例文集
人に頼らず、できることは全部、自分で成し遂げる。
不依赖他人,能做到的事情全部自己来完成。 - 中国語会話例文集
私達はようやく愛の巣を手にする事ができました。
我们终于得到了爱巢。 - 中国語会話例文集
成果に結び付け業務を遂行できる。
实现成果完成事业。 - 中国語会話例文集
協力できることは何でもするよ。
可以协助的事我什么都可以做哦。 - 中国語会話例文集
自分で仕事の順番・やり方を決めることができる。
可以自己决定工作的顺序和方法。 - 中国語会話例文集
あの新人は頭も良いし、仕事もできる。
那个新人脑子又聪明,也会工作。 - 中国語会話例文集
また皆さんと食事できたらいいなと思います。
如果还能再和大家一起吃饭就好啦。 - 中国語会話例文集
この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。
这个工作的话最多三天就能做完。 - 中国語会話例文集
一緒に食事ができるといいですね。
能一起吃饭就好了。 - 中国語会話例文集
仕事のやりがいも感じることができるからです。
因为也能感觉到工作值得做。 - 中国語会話例文集
確認後、できるだけ早めにお返事ください。
确认了之后请尽早回复。 - 中国語会話例文集
私にできることがあれば言ってください。
如果有我能做的事情请说。 - 中国語会話例文集
当時予想できなかった事情がある。
有当时预想不到的情况。 - 中国語会話例文集
最近、娘が食事を一人でできるようになった。
最近女儿能够一个人吃饭了。 - 中国語会話例文集
興味さえあれば、何でも好きなことができると思う。
只要有兴趣的话,总会有喜欢的事情的。 - 中国語会話例文集
次回は、食事を一緒にできるとよいですね。
下次能一起吃饭的话就好了。 - 中国語会話例文集
仕事が来なくなれば稼ぐことができなくなります。
接不到活儿就赚不到钱。 - 中国語会話例文集
お手伝いできることはいたします。
我来做能帮助您的事情。 - 中国語会話例文集
今日中にこの仕事を完成できなかった。
没能在今天这内完成这项工作。 - 中国語会話例文集
この仕事だったらせいぜい三日もあればできる。
如果是这个工作的话最多三天就能完成。 - 中国語会話例文集
クラクションがうるさくて、仕事に集中できない。
汽车喇叭吵得我不能专心工作。 - 中国語会話例文集
社員だけがこの行事に参加できる。
只有公司员工才能参加这个活动。 - 中国語会話例文集
できるだけ早く返事をいただけると助かります。
如果能尽早回复的话就太好了。 - 中国語会話例文集
あのならず者どもがやったことは容認できなかった。
无法容忍那帮恶棍干的坏事。 - 中国語会話例文集
できるだけ、早く返事をいただけると助かります。
如果能尽快回复的话,就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
FAXでもいいので、できるだけ早くお返事をいただけますか?
传真也可以,能尽快回复吗? - 中国語会話例文集
おかげさまで、無事達成することができました。
托您的福,顺利完成了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |