意味 | 例文 |
「でせーる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36466件
NAS702からNASメッセージ704を受信すると、RRC706はメッセージ704を精査する。 メッセージ704は、配信確認がメッセージ704に対して必要であるか否か判定するための、配信状態要求インジケーター(図示せず)を含むことができる。
一旦从 NAS 702接收到 NAS消息 704,RRC 706就检查消息 704,该消息 704可以包含递送状态请求指示符 (未示出 )以确定针对消息 704是否要求递送确认。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線ターミナルは、ユーザにボイスまたはデータの接続性を提供するデバイスを指してもよい。
无线终端可指代向用户提供语音或数据连接性的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
併せて、Webサーバ1305Aは履歴情報1408をデータストアサーバ107のデータ管理部313へ送信する。
并且,Web服务器 1305A将履历信息 1408发送到数据存储服务器 107的数据管理部 313。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】1実施形態による報知ルーチンを開発する方法を説明するフローチャートである。
图 3示出了根据一个实施例的通知开发程序的方法流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ管理部313は、主に揮発性記憶部305のキューデータ321と関連するデータ340、データ管理情報341を使用してデータを管理する。
数据管理部 313主要使用与易失性存储器 305的队列数据 321关联的数据 340、数据管理信息 341来管理数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
解凍コントローラ123/133は、制御パラメータを判断する上で圧縮データパケットのヘッダから制御データを抽出することができる。
解压缩控制器 123/133可以从压缩数据分组的报头中提取控制数据以确定控制参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセスサーバ328に、データストアサーバ107に予め登録してあるメールゲートウェイ106の全てを設定することも可能である。
也能够在存取服务器 328中设定预先登录在数据存储服务器 107中的全部邮件网关106。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゲートシフトクロックGSCはゲートスタートパルスGSPをシフトさせるためのクロック信号である。
栅极切换时钟 GSC是用于对栅极启动脉冲 GSP进行移位的时钟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】ルータ20における接続先選択処理の流れを示すフローチャートである。
图 3是表示路由器 20中的连接目的地选择处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ループ+及びループ−の間でプロセス制御ループ22に接続されるループ電流バイパス回路164の配置も図7に示される。
图 7还示出了耦合到过程控制环路 22的 Loop+和 Loop-连接之间的环路电流旁路电路 164的布置。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の兄はバスケットボール選手ではありません。
我哥哥不是篮球队队员。 - 中国語会話例文集
受信側のDSLAMは、加入者に対するxDSL接続にローカルでサービスする。
接收 DSLAM本地服务该用户的 xDSL连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】サブイベント分類処理を説明するフローチャートである。
图 5是图示子事件分类处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
フェイルオーバ条件は、ユーザが構成することができる。
故障转移条件可以是用户配置的。 - 中国語 特許翻訳例文集
シルバーシートのある専用車両を導入する予定です。
我打算引进有老弱病残孕专座的车辆。 - 中国語会話例文集
トンネルモードを出るときにOverheadParameterUpToDateパラメータを“0”に設定することは、移動局に対して、前に受信したトンネリングされたオーバーヘッドパラメータではなく、無線でのオーバーヘッドパラメータを使用させる。
在退出隧道模式时将OverheadParameterUpToDate参数设置为“0”于是将迫使移动站使用通过空中的开销参数,而不是先前接收的经隧道传输的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、制御データ埋め込み部24による制御データ埋め込み処理を説明するフローチャートである。
图 7是用于说明由控制数据嵌入单元 24进行的控制数据嵌入处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、構文解析部312がハッシュ値を生成するとき、サーバ106Aは、メタデータをハッシュ値シーケンス・データに関連付けることができる。
此外,当分析器 312产生哈希值时,服务器106A可以将元数据与哈希值序列数据相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
セクタ・パラメータ・メッセージ408は、ブロードキャストMacIDを有するフォワード・トラヒック・チャネルMACのPHYフレームで送信可能である。
扇区参数消息408在具有广播MacID的前向业务信道MAC中的PHY帧中传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線ユニット420からは、オペレータールーム200の信号変換器100まで、送受信あわせて2本の光ファイバーケーブルが延線される。
从无线单元 420至操作室 200的信号转换器 100设置 2根光缆用于收发。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線ユニット421からは、オペレータールーム200の信号変換器100まで、送受信あわせて2本の光ファイバーケーブルが延線される。
从无线单元 421至操作室 200的信号转换器 100设置 2根光缆用于收发。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワークI/F34は、有線LAN等の有線のネットワーク10との間の通信を制御するインターフェースであり、ネットワーク10を接続される。
网络 I/F 34是用于控制与有线网络 10(如有线 LAN)通信的接口。 网络 10连接到网络 I/F 34。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワークI/F44は、有線LAN等の有線のネットワーク10との間の通信を制御するインターフェースであり、ネットワーク10を接続される。
网络 I/F 44是用于控制与有线网络 10(如有线 LAN)通信的接口。 网络 10连接到网络 I/F 44。 - 中国語 特許翻訳例文集
デジタル放送データストリーム103を構成するデータストリーム101は、ソース符号化および圧縮のようなデータ変換を受ける。
构成数字广播数据流 103的数据流 101可以被执行数据转换,比如信源编码和压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図11で説明した処理の流れを示すフローチャートである。
图 12是表示参照图 11描述的处理例程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
パワーオンモードでは、周波数オフセットは+/−19KHzと同程度であり得る。
在上电模式下,频率偏移量可以达到 +/-19KHz。 - 中国語 特許翻訳例文集
基本フレームフォーマット設定器630は、いくつかのAxC容器群をIQデータブロックで有し、制御ワードを追加する基本フレームを形成する。
基本帧格式化器 630形成在 IQ数据块中具有多个 AxC容器群以及添加了控制字的基本帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(c)に示すように、「同時表示モード」は、フレームメモリー11に記憶された2個の画像データを隣接させて表示するモードである。
如图 3(c)所示,“同时显示模式”是使存储在帧存储器 11中的两个图像数据邻接地显示的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
このケーブルはいたるところに配線できる。
这电缆可以在任何地方布线。 - 中国語会話例文集
異なる段階で使用されるプロセスとコントロール。
在不同的阶段中使用的方法和控制。 - 中国語会話例文集
マルチチャネル・ソース208は、例えば、データを生成するデバイス(例えば、オーディオ・プレーヤ)または受信データをフォワーディングするデバイス(例えば、オーディオ受信機)を備えることができる。
多通道源 208例如包括生成数据的设备 (例如,音频播放器 )或者转发所接收的数据的设备 (例如,音频接收机 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】実施形態による、レート制御を向上させるためのアルゴリズムのフロー図である。
图 14是根据一个实施例的用于改善码率控制的算法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
彼は忙しかったので、サッカーの試合を見ることができませんでした。
因为他很忙,所以不能看足球比赛了。 - 中国語会話例文集
彼は忙しかったので、サッカーの試合を見ることができませんでした。
他很忙,所以没能看足球比赛。 - 中国語会話例文集
映画は好きですがホラー映画は怖いので見ることができません。
虽然很喜欢电影但是因为恐怖电影很可怕所以不能看。 - 中国語会話例文集
未加工センサデータはまた、パラメータ値テーブル600に直接記憶できる。
也可将原始传感器数据直接存储在参数值表 600中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ102では、ラスターデータ生成処理のサブルーチンが行われる。
在步骤 102中,调用用于光栅数据生成处理的子例程。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図59】図58のステップS32において行われるデコード処理について説明するフローチャートである。
图 59的流程图描述了在图 58中的步骤 S32中执行的解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7(b)】新しい注釈を作成するためのユーザーインターフェースを示す図である。
图 7(b)示出了用于创建新注释的用户界面。 - 中国語 特許翻訳例文集
一部の態様によると、ECIメッセージ406は、約8個のスーパーフレームごとに再送信可能である。
根据一些方面, ECI消息 406每隔大约 8个超帧重传一次。 - 中国語 特許翻訳例文集
図示されているように、QPCおよびQCIメッセージは代替スーパーフレーム702および704で送信される。
如所示出的,在交替的超帧 702和 704中发送 QPC和 QCI消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、1つの実施形態に係るネットワークコントローラプロセス400のフローチャートである。
图 4是根据一个实施例的网络控制器过程 400的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、データトーンの数を制限すると、システムデータレートを下げ、256QAMの使用が不可能となる。
具体来说,限制数据音的数量会降低系统数据率,如禁止 256QAM那样。 - 中国語 特許翻訳例文集
お車でお越しの方にはアルコール類はお出しできません。
对开车来的人不提供酒类。 - 中国語会話例文集
【図13】共有データチャネルのスケジューリングを示す説明図である。
图 13是表示共享数据信道的调度的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】共有データチャネルのスケジューリングを示す説明図である。
图 14是表示共享数据信道的调度的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】共有データチャネルのスケジューリングを示す説明図である。
图 17是表示共享数据信道的调度的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】共有データチャネルのスケジューリングを示す説明図である。
图 18是表示共享数据信道的调度的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】共有データチャネルのスケジューリングを示す説明図である。
图 19B是表示共享数据信道的调度的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
NAS10は、2つのリムーバブルハードディスクを接続可能である。
NAS 20能够连接两个可移动硬盘。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |