意味 | 例文 |
「でっし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
顔かたちがはっきしてさわやかである.
眉目清朗 - 白水社 中国語辞典
1発撃っただけで命中した.
只打了一枪就命中了。 - 白水社 中国語辞典
新しく習った字を空で書く.
默生字 - 白水社 中国語辞典
こんなことで僕は困ったりしないね.
这可难不住我。 - 白水社 中国語辞典
何を買ったらいいでしょうか?
你看买什么好? - 白水社 中国語辞典
木の葉をみな摘んでしまった.
树叶掐得都没了。 - 白水社 中国語辞典
ペンチでそれをしっかり挟む.
用钳子把它钳住。 - 白水社 中国語辞典
敵の面前で決して屈服せぬ.
在敌人面前决不屈服。 - 白水社 中国語辞典
人ばしごを組んで塀に登った.
搭人梯爬上了墙。 - 白水社 中国語辞典
昼夜ぶっ通しで行程を急ぐ.
日夜兼程 - 白水社 中国語辞典
大して劣っているわけではない.
弱不了多少。 - 白水社 中国語辞典
目で奥の部屋をずーっと見回した.
用眼睛扫了里屋。 - 白水社 中国語辞典
サンザシで作ったせんべい状の菓子.
山楂饼 - 白水社 中国語辞典
口で教え身をもって手本を示す.
言传身教((成語)) - 白水社 中国語辞典
裏でこっそりと受け渡しをする.
私相授受((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は夜明けまでずっと話した.
我们一直说到天亮。 - 白水社 中国語辞典
このセーターは縮んでしまった.
这件毛衣缩小了。 - 白水社 中国語辞典
痛々しいめに遭って大声で泣く.
痛楚号泣 - 白水社 中国語辞典
それは喜ばしい日であった.
这是一个喜庆的日子。 - 白水社 中国語辞典
太陽はまぶしいほど真っ赤である.
太阳鲜红得耀眼。 - 白水社 中国語辞典
彼女の目は落ちくぼんでしまった.
她的眼睛陷进去了。 - 白水社 中国語辞典
彼はせき込んで問いただして言った.
他性急地追问道。 - 白水社 中国語辞典
ぐったりして眠りそうである.
恹恹欲睡 - 白水社 中国語辞典
口で教え身をもって手本を示す.
言传身教((成語)) - 白水社 中国語辞典
気負って誇らしげである.
意气扬扬((成語)) - 白水社 中国語辞典
あいつはちょっとしたことで怒る.
他这个人一动就生气。 - 白水社 中国語辞典
気負って誇らしげである.
意气扬扬((成語)) - 白水社 中国語辞典
心身にとって有益である.
有益身心((成語)) - 白水社 中国語辞典
泥が下水道をふさいでしまった.
淤泥把阴沟塞住了。 - 白水社 中国語辞典
愚鈍であって諭すことが難しい.
愚钝而难训 - 白水社 中国語辞典
鋭い刀で彼をぐさっと刺した.
扎了他一尖刀。 - 白水社 中国語辞典
彼は突然口をつぐんでしまった.
他突然住口不说了。 - 白水社 中国語辞典
だめでもともと,試しにやってみなさい!
撞撞运气吧! - 白水社 中国語辞典
彼は話し方が率直であって,これまで持って回った話し方をしたことがない.
他说话爽直,从不转弯抹角。 - 白水社 中国語辞典
私は目の前が一瞬暗くなり,体がぐらっとし,もう少しで立っていられなくなるところであった.
我眼前一黑,身子一晃,差点儿要站不住了。 - 白水社 中国語辞典
人が帰らないで食事をしていけと言ったのは,(本心からそう言ったのでなく)口先だけで言ったのだ.
人家留你吃饭,这是虚让儿。 - 白水社 中国語辞典
バージョンアップしたので、今まで出来なかった事ができます。
因为版本升级了,所以能够做到至今为止做不了的事情。 - 中国語会話例文集
できれば私にもっと中国語を教えて欲しいです。
如果可以的话想让你再多教教我中文。 - 中国語会話例文集
今日は残業しなかったので楽でした。
因为今天没有加班,所以很轻松。 - 中国語会話例文集
カーテンで仕切った小寝室で寝る
睡在用帘子隔開的小卧室裡 - 中国語会話例文集
そこのお寿司は新鮮でおいしかったです。
那边的寿司很新鲜很好吃。 - 中国語会話例文集
そのお寿司は新鮮でおいしかったです。
那个寿司又新鲜又好吃。 - 中国語会話例文集
久しぶりに会えたのでうれしかったです。
久违地见到了你真开心。 - 中国語会話例文集
先月は暇でしたか、それとも忙しかったですか。
你上个月是很闲的吗,还是说你很忙? - 中国語会話例文集
昨日は祝日だったので、会社が休みでした。
因为昨天是休息日所以公司休息。 - 中国語会話例文集
あなたに久しぶりにお会いできて、嬉しかったです。
久违地见到了你,我很高兴。 - 中国語会話例文集
あなたにとってお寺での暮らしはいかがでしたか?
对你来说,寺庙的生活怎么样? - 中国語会話例文集
今までにずっと貯金をしてきませんでした。
我至今一直没有在存钱。 - 中国語会話例文集
あなたを混乱させてしまったようですみませんでした。
对不起我好像把你搞乱了。 - 中国語会話例文集
皆さん困ってるので並びなおしてほしいです。
由于大家都很困扰因此想请你重新排列。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |