「でっし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > でっしの意味・解説 > でっしに関連した中国語例文


「でっし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 839 840 841 842 843 844 845 846 847 .... 999 1000 次へ>

【図1】本発明の第一実施形態の画像読取装置50の構成の一例を示すブロック図である。

图 1是示出本发明第一实施方式的图像读取装置 50的结构一例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の第一実施形態の画像読取装置50の構成の一例を示すブロック図である。

图 1是示出本发明第一实施方式的图像读取装置 50的结构一例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、印刷または再生用に生成したパノラマ画像をMPファイル内に関連付けて記録することができる。

这样一来,用于印刷或重放而生成的全景图像可在 MP文件内建立关联并记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

この代わりに、撮影が前後するコマの画像との間でそれぞれ差を求めることによってブレ量を判定する構成にしてもよい。

但也可以替代该构成而构成为通过在与前后摄影的帧的图像之间分别求差来判定抖动量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の一の実施形態のアセットおよびコンテンツの取り込みのプロセスを示すフローチャートである。

图 4是根据本发明的一个实施例的示出用于资产和内容获取的过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

リアルアセット16は、メディアプレゼンテーションの特定の具体的な実施形態の特性を表すメタデータを含む。

实际资产 16包括描述媒体呈现的特定有形实施列的特性的元数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】PUCIアプリケーション・サーバへの接続におけるグローバルPUCI設定とパーソナルPUCI設定との間の関係を示す図である。

图 1是示出了与 PUCI应用服务器相关的全局 PUCI设置和个人 PUCI设置之间的关系的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の一実施形態に係る動画像符号化プログラムのモジュールを示すブロック図である。

图 8是示出本发明的一个实施方式涉及的动态图像编码程序的模块的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の一実施形態に係る動画像復号プログラムのモジュールを示すブロック図である。

图 9是示出本发明的一个实施方式涉及的动态图像解码程序的模块的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

DCT係数は、平均して、0値係数のランの長さを最大にする順序でブロックメモリ117からアドレス発生器119により読み出される。

按平均最大化零值系数的运行长度的顺序,通过地址发生器 119从块存储器 117中读出 DCT系数。 - 中国語 特許翻訳例文集


図6は、本実施の形態1の動画像復号化装置の構成の一例を示すブロック図である。

图 6是示出本实施例 1的运动图像解码装置的结构的一个例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

該入力履歴の表示により、使用頻度の高い文字(図7の例では、全角記号)の入力が利用者にとって容易になる。

通过显示输入历史,用户可以容易地输入具有高使用频率的输入字符 (在图 8所示的示例中,双字节符号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6C】一実施形態による、画像ピクセルおよび検出されたエッジ近傍に位置する多数のビンのダイアグラム表現である。

图 6C描绘根据一个实施例位于所检测的边缘附近的图像像素和多个面元 (bin)的图形表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

エッジ平滑化能力は、ハードウェア要素、ソフトウェア要素、および/またはその任意の組み合わせ/下位組合せを介して実装できる。

可经由硬件组件、软件组件和 /或其组合 /子组合来实现边缘平滑能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、システム400は、画像プロセッサ450および/またはメモリコントローラ408に接続されたメモリ406を含んでいる。

在一个实施例中,系统 400包括耦合到图像处理器 450和 /或存储器控制器 408的存储器 406。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Cは、一実施形態による、画像ピクセルおよび検出されたエッジの近傍に位置する多数のビンのダイアグラム表現である。

图 6C描绘根据一个实施例位于所检测的边缘附近的图像像素和多个面元的图形表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ領域には、当該アドレス情報によって指定される第1試験モジュール122のレジスタに書き込むべきデータが格納される。

在数据区域存储有为了向该地址信息指定的第 1测试模块 122的寄存器内写入的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、テストモジュール20およびネットワーク24の少なくとも一方が有する通信部40のそれぞれは、以下のような処理を行う。

此时,具有测试模块 20及网络 24中的至少一方所具有的通信部 40各个分别进行以下处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。

图 1是图示根据本发明的实施例的成像设备的功能配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】本発明の実施の形態における撮像装置500の機能構成例を示すブロック図である。

图 21是图示根据本发明的实施例的、成像设备的功能配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、本開示の一態様による、ページスキャンを実行するための受信機1030を示す概念ブロック図である。

图 10是根据本发明的一个方面,示出用于执行寻呼扫描的接收机 1030的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブブロックインターリーバ63の公式は、公知技術の部分で記述されるサブブロックインターリービング方程式(1)により与えられる。

子块交织器 63的公式由背景技术部分描述的子块交织方程式 (1)给出。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調階数が6の64QAMの例中、Nepが6の倍数に等しい場合、kは1に設定され、そうでなければ、kはゼロに設定される。

在 64QAM(调制阶数为六 )的实例中,若 Nep等于 6的倍数,k设置为 1,否则 k设置为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

ルックアップテーブル1042は、ピアツーピアチャネル1070を変換してブロードキャストチャネル1076に戻すことができる。

查找表 1042可将对等信道 1070翻译回到广播信道 1076。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、ネットワークノード104について説明したが、ネットワークノード102も同じ構成及び機能である。

上面,虽然对于网络节点 104进行了说明,但是网络节点 102也是相同的结构及功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ペイロードの処理が可能でないと判定された場合(S406−No)、処理はステップS407に進められる。

如果装置确定主系统 101不能处理有效载荷 (步骤 S406中“否”),则处理进行到步骤 S407。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図14は、本発明の第2の実施形態に適用可能な複合機の機能的構成の例を示すブロック図である。

图 14是示出了根据本发明第二实施例的多功能机的功能结构的示例的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、本第2の実施形態に適用可能な複合機100の機能的構成の例を示すブロック図である。

图14是示出了根据第二实施例的多功能机100的功能结构的示例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定データは、ボックス番号、アドレスおよび判定モードの各情報を関連付けて記述したデータレコードを複数含む。

设置数据包含多个将箱号、地址和判定模式的各信息相关联地记载的数据记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図15に示すように、回転式の現像装置410が設けられた画像形成部400であってもよい。

如图 15所示,例如可以使用包括旋转显影装置 140的图像形成部 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施の形態における撮像装置の内部構成例を示すブロック図である。

图 1是示出根据本发明实施例的成像设备的内部构造例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本発明の一実施の形態に係る固体撮像装置の要部構成を示すブロック図である。

图 1是表示一实施方式的固体摄像器件的主要部分构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の一実施の形態に係る固体撮像装置の要部構成を示すブロック図である。

图 1是表示一实施方式的固体摄像器件的主要部分构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本発明の一実施の形態に係る固体撮像装置の要部構成を示すブロック図である。

图 1是表示一个实施方式的固体摄像装置的主要部分构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、本発明の第1の実施例に係る固体撮像装置の要部構成を示すブロック図である。

图 2是表示第一实施例的固体摄像装置的主要部分构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、本発明の第2の実施例に係る固体撮像装置の要部構成を示すブロック図である。

图 10是表示第二实施例的固体摄像装置的主要部分构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は、本発明の第3の実施例に係る固体撮像装置の要部構成を示すブロック図である。

图 12是表示第三实施例的固体摄像装置的主要部分构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】図19は、本発明の第4の実施例に係る固体撮像装置の要部構成を示すブロック図である。

图 19是表示第四实施例的固体摄像装置的主要部分构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の一実施の形態に係る固体撮像装置の要部構成を示すブロック図である。

图 1是表示一个实施方式的固体摄像装置的主要部分构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本発明の第1の実施例に係る固体撮像装置の要部構成を示すブロック図である。

图 2是表示第一实施例的固体摄像装置的主要部分构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、本発明の第2の実施例に係る固体撮像装置の要部構成を示すブロック図である。

图 10是表示第二实施例的固体摄像装置的主要部分构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本発明の第3の実施例に係る固体撮像装置の要部構成を示すブロック図である。

图 12是表示第三实施例的固体摄像装置的主要部分构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19は、本発明の第4の実施例に係る固体撮像装置の要部構成を示すブロック図である。

图 19是表示第四实施例的固体摄像装置的主要部分构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方で、左サイドカメラ53の光軸53aは、ヘッドライト98の照明がなされていない車両9の左側に向けられている。

另一方面,左侧摄像机 53的光轴 53a朝向前灯 98未照明的车辆 9的左侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上に記載された実施形態において、各視差バリア25は、等間隔で連続的な垂直スリットを備える。

在之前描述的实施方式中,各视差栅格 25都包括均匀间隔的连续的垂直狭缝。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本発明の第1実施形態に係る固体撮像装置の概略構成を示すブロック図である。

图 1是示出本发明的第一实施方式的固体摄像装置的概略结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】図15は、本発明の第3実施形態に係る固体撮像装置の概略構成を示すブロック図である。

图 15是示出本发明的第三实施方式的固体摄像装置的概略结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】図16は、本発明の第4実施形態に係る固体撮像装置の概略構成を示すブロック図である。

图 16是示出本发明的第四实施方式的固体摄像装置的概略结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS208において“M”の値がM=Xであると判定されない場合には、送信装置100は、ステップS202からの処理を繰り返す。

在步骤 S208,如果没有确定“M”的值为 M= X,则发送设备 100从步骤 S202重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS214において“N”の値がN=X+Yであると判定されない場合には、送信装置100は、ステップS210からの処理を繰り返す。

在步骤 S214,如果没有确定“N”的值为 N= X+Y,则发送设备 100从步骤 S210重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 839 840 841 842 843 844 845 846 847 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS