「でばた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > でばたの意味・解説 > でばたに関連した中国語例文


「でばた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34504



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 690 691 次へ>

干渉物119Aは、たとえば、介在する建築物または丘陵である。

举例来说,干扰物体 119A可为介入的建筑物或丘陵。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信媒体は、有線または無線の媒体を含んでよい。

通信介质可以包括有线或者无线介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

機械可読媒体は1つまたは複数の媒体とすることができる。

机器可读介质可以是一个介质或多个介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

又、例えば、記憶装置92は、作成したワークフローを記憶できる。

此外,例如,存储装置 92能够存储所生产的工作流程(work flow)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばタグクラウド205は、ユーザDから見たユーザCについてのものである。

例如,标签云 205如用户 D所感知用于用户 C。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたがいなければ花子は学校が好きにならなかったでしょう。

没有你的话花子不会喜欢上学的吧。 - 中国語会話例文集

あなたが本気で頑張った時の演奏は何よりも素晴らしい。

你认真努力时的演奏比什么都要棒。 - 中国語会話例文集

もし、今までに食べたことがなければ、ぜひ食べてみて!

如果至今都没有吃过的话,请一定要吃吃看。 - 中国語会話例文集

私たちは新しい家を見つけなければなくなるでしょう。

我想我们必须找到一个新家。 - 中国語会話例文集

それは私にとって滅多にない喜ばしい発見でした。

那对我来说是少有的令人高兴的发现。 - 中国語会話例文集


飛行機が着陸したとき、消防車は滑走路のそばで待っていた。

飞机着陆时消防车在滑行道的旁边等待。 - 中国語会話例文集

総賃金は増加したものの、所定内給与額は横ばいであった。

虽然总薪金增加了,但是规定时间内的薪金没有涨。 - 中国語会話例文集

彼を見送るために、空港に行かなければなりませんでした。

我那时不得不去机场送他。 - 中国語会話例文集

私には、まだまだ覚えなければならない英単語がたくさんありそうです。

我好像还有很多必须要背的英语单词。 - 中国語会話例文集

あなたが支配人であれば、私のオフィスに立ち寄ってください。

如果你是经理的话请来我的办公室。 - 中国語会話例文集

どちらの人々も静止したままでいなければならなかった。

哪的人都不得不静止在那里。 - 中国語会話例文集

彼は半ば意識のある状態で、私のことがわからなかった。

他处于半清醒状态,不认识我了。 - 中国語会話例文集

なぜ私があなたに私の写真を送らなければいけないのですか。

为什么我非要把我的照片发给你不可呢? - 中国語会話例文集

あなたの指示に従って、私はその資料を準備すればいいのですね?

按照你的指示,我来准备那个资料就可以吧? - 中国語会話例文集

ニュースで見ましたけど、鈴木さんがんばっていましたね。

在新闻里看到了,铃木先生很努力呢。 - 中国語会話例文集

お手紙を拝見させて頂いた上で御相談させて頂ければと思います。

请让我看了信之后再和您商议。 - 中国語会話例文集

私たちは困っている人がいれば誰でも助けます。

如果有遇到困难的人,不管是谁我们都会去帮助的。 - 中国語会話例文集

彼はカンニングペーパーを持ち込んできたが、先生にばれてしまった。

他虽然带了作弊纸进来,但被老师发现了。 - 中国語会話例文集

企画概要をご一読いただき、ご参加を検討いただければ幸いです。

请看一下企划概要,希望大家能够参加。 - 中国語会話例文集

もし、今までに食べたことがなければ、ぜひ食べてみて!

如果至今为止没有吃过的话,请一定要品尝看看。 - 中国語会話例文集

もしよろしければ、冷たい飲み物をいただいてもよろしいでしょうか?

可以的话,能给我一些凉的饮料吗? - 中国語会話例文集

地面に水たまりがあり,彼はえいとばかり跳んで,飛び越えた.

地上有一潭水,他使劲一蹦,蹦过去。 - 白水社 中国語辞典

しばらく病気してたので,世間の事に疎くなってしまった.

我病了几天,对外边的事儿很闭塞。 - 白水社 中国語辞典

彼の道理にかなった厳正な言葉は敵を完膚なきまで論駁した.

他那义正词严的一番话把敌人驳斥得体无完肤。 - 白水社 中国語辞典

君たちは至るところで他に先んじ,模範を示さなければならない.

你们要处处打先锋,做模范。 - 白水社 中国語辞典

もし曲げてお引き受けくだされば,願ったりかなったりです.

您要是肯俯就的话,那是求之不得的。 - 白水社 中国語辞典

その後いかが相成ったか知りたければ,次回の話でお聞かせ申しましょう.

要知后事如何,下回书交代。 - 白水社 中国語辞典

彼らはとても貧しいので,私たちは彼らを助けなければならない.

他们很贫困,我们应该救助他们。 - 白水社 中国語辞典

パンパンと銃声がしたので,彼女はがばっとベッドから起き上がった.

一声枪响,她猛然翻身起床。 - 白水社 中国語辞典

君に何か困ったことがあれば,私は君を助けることができる.

要是你有什么问题,我能帮助你。 - 白水社 中国語辞典

彼が皆をばかにするので,私は何か言って盾突いてやろうと思った.

他瞧不起大家,我想碰他几句。 - 白水社 中国語辞典

カモメは羽を羽ばたかせて,大空へまっしぐらに飛んで行った.

海鸥扑着翅膀,直冲天空。 - 白水社 中国語辞典

遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.

千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼は言うことがあったのに,しばらくは口に出して話すことができなかった.

他有话说,一时却又说不出来。 - 白水社 中国語辞典

一家の者は誰もよい方法を思いつかず,ただ泣くばかりであった.

全家人谁都拿不出办法,就剩了哭。 - 白水社 中国語辞典

服を作る前に,縮むのを避けるため,できれば先に湯通しした方がよい.

做衣服以前最好先下水,免得抽。 - 白水社 中国語辞典

彼が手提げかばんを持って行ったのを,君は自分の目で見たのか?

他拿走那个提包儿,是你眼见的吗? - 白水社 中国語辞典

遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.

千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

君たちはいい加減でなくしっかりした仕事をしなければならない.

你们要做扎扎实实的工作。 - 白水社 中国語辞典

逆に言えば、許容できるよりも圧縮コードが少なければ、次のストリップのための倍率は、コードの量を増大させるように選ばれる。

相反地,如果比接受的更少压缩码,则选择用于下一条的比例因子以便增加代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信(「RX」)データプロセッサ624は、検出データシンボルを処理(たとえば、シンボルデマッピング、デインターリーブ、および復号)し、各送信デバイス(たとえば、デバイス602)に関連付けられた復号データを与える。

接收 (“RX”)数据处理器 624处理 (例如,符号解映射、解交错及解码 )所检测数据符号,且提供与每一发射装置 (例如,装置 602)相关联的经解码数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

リムーバブルメディア192は、リムーバブルメディアコントローラ191から供給された画像データを記録する記録デバイス(記録媒体)である。

可移除介质 192是用于记录从可移除介质控制器 191提供的图像数据的记录设备(记录介质 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、モバイルクライアントデバイスのユーザは、音声コマンド「directions to Paris」を発声することができる。

例如,移动客户端设备的用户可能已经说出了语音命令“directions to Paris”。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時点で、バッファ305Aで保持するデータは無くなる。

此时,缓冲器 305A不包括任何数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

電車やバスでの旅も好きです。

我也喜欢乘电车或者巴士去旅行。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 690 691 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS