「でばな」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > でばなの意味・解説 > でばなに関連した中国語例文


「でばな」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22972



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 459 460 次へ>

HTTPサーバ130は、クライアント200との通信を行うサーバである。

HTTP服务器 130是用于与客户端 200通信的服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信システム1000では、例えば図2に示す処理が行われる。

在通信系统 1000中,例如,执行图 2所示的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

自然の中での湯浴みのすばらしさを存分に感じられる。

在大自然中充分感受沐浴的绝佳感受。 - 中国語会話例文集

マナティーは大型の海洋ほ乳類で、「海の牛」とも呼ばれる。

葉海牛是大型的海洋哺乳類,又被稱為海牛 - 中国語会話例文集

スズメバチの巣の中には300匹ほどスズメバチがいたそうです。

据说马蜂窝中大概有300只马蜂。 - 中国語会話例文集

二つ上の学年のバレーボール部が、歴代の中で一番強かった。

高两届的排球部是历代中最强的。 - 中国語会話例文集

今回の会社分割は売買処理法で手続きが行われた。

这次的公司分离是通过买卖会计方法进行的。 - 中国語会話例文集

総賃金は増加したものの、所定内給与額は横ばいであった。

虽然总薪金增加了,但是规定时间内的薪金没有涨。 - 中国語会話例文集

成熟市場において売り上げを伸ばすことは困難である。

想要在成熟的市场中增加销售额很困难。 - 中国語会話例文集

私に聞きたいことがあれば、気軽に何でも聞いてください。

如果有想问我的事情的话请随意提问。 - 中国語会話例文集


もし何か指示があれば、私にできるだけ早く連絡してください。

如果有什么指示的话,请尽早联系我。 - 中国語会話例文集

この時点でもし何か他に質問があれば、教えてください。

现在也好,其他时候也好,如果有问题的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

御社の従業員のすばらしいと思う特徴は何ですか?

贵公司的职员非常出色的特征是什么? - 中国語会話例文集

スズメバチの巣の中には300匹ほどスズメバチがいたそうです。

据说蚂蜂的巢里有300只左右的蚂蜂。 - 中国語会話例文集

できれば私はまた皆と一緒にサッカーがしたい。

如果可以的话我还想再和大家一起踢足球。 - 中国語会話例文集

私が役に立てることがあれば何でも言ってください。

有我能帮忙的地方的话无论是什么都请告诉我。 - 中国語会話例文集

私でよければ是非日本語を学ぶお手伝いをさせてください。

如果我可以的话请务必让我帮助你学习日语。 - 中国語会話例文集

徐波睡眠は最も深い眠りで、ノンレム睡眠とも呼ばれる。

慢波睡眠是一种最深度的睡眠,又被称作深层睡眠。 - 中国語会話例文集

本倉庫で受け取る場合は棚番も指定してください。

在本仓库领取的情况下请也指定货架号。 - 中国語会話例文集

学校で学んだ日本語を活かしてこれからもがんばってください。

请利用在学校学的日语,从今往后也加油。 - 中国語会話例文集

今回送付した情報をお役に立てば何よりです。

如果这次发给您的信息能起到作用的话就太好了。 - 中国語会話例文集

人が話しているのに,口を差し挟んでばかりいてはいけません!

别人说话,你别老答碴儿! - 白水社 中国語辞典

彼の足は治ったばかりで,歩くにはまだ幾らか骨が折れる.

他的腿才治好,走路还有点儿费力。 - 白水社 中国語辞典

当社はここしばらくお支払いできません,甚だ申し訳ありません.

敝公司现暂不能付款,歉甚。 - 白水社 中国語辞典

セミがしきりにやかましく鳴いて,頭が痛くて割れんばかりである.

知了一个劲儿地聒噪,吵得头痛欲裂。 - 白水社 中国語辞典

人様からの贈り物を受け取っておいて,何でお返しをすればいいのか?

收了人家的礼,我们拿什么回呢? - 白水社 中国語辞典

君のお父さんとちょっと話があるので,しばらく席を外してください.

我跟你爸爸说一点儿事,你回避一下。 - 白水社 中国語辞典

彼はすばらしい学生で,組織力と芸術的才能を兼ね備えている.

他是好学生,兼备组织能力和艺术才华。 - 白水社 中国語辞典

彼女は仕事がすばらしいので,何年かのうちに連続して進級した.

她工作出色,几年内连续晋级。 - 白水社 中国語辞典

できるだけ書き言葉を避け,積極的に話し言葉を用いる.

尽力地避免文言,而积极地去运用白话。 - 白水社 中国語辞典

2人で相談してやれば何といっても1人よりは勝っている.

两个人商量着办究竟比一个人强。 - 白水社 中国語辞典

どういう方法を使えば皆を1か所に集めることができるだろうか.

用什么办法才能把大家聚拢起来呢。 - 白水社 中国語辞典

喜びの涙で顔をくしゃくしゃにしたおばさんが入り口に立っていた.

喜泪淋漓的大妈在门口儿站着。 - 白水社 中国語辞典

君たち皆帰ってください,私一人がここに残ればいいですから.

你们都回去吧,我一个人留在这儿就行了。 - 白水社 中国語辞典

(じゃじゃ馬が口汚くののしる→)(言葉・文章で)みだりに人を漫罵する.

泼妇骂街((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼が物語を語ると,子供は言うに及ばず,大人さえ好んで聞く.

他讲故事,慢说孩子,连大人都爱听。 - 白水社 中国語辞典

彼は声を長く伸ばして,一字一句ゆっくりと読んでいた.

他拖长声音,一字一句慢腾腾地念着。 - 白水社 中国語辞典

集団の力に依拠すれば,必ず成果を上げることができる.

依靠集体力量,一定能搞出名堂来。 - 白水社 中国語辞典

君に何か困ったことがあれば,私は君を助けることができる.

要是你有什么问题,我能帮助你。 - 白水社 中国語辞典

カモメは羽を羽ばたかせて,大空へまっしぐらに飛んで行った.

海鸥扑着翅膀,直冲天空。 - 白水社 中国語辞典

遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.

千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

自分がどういう点で劣っているかを知れば,自分の不足を補いやすい.

知道自己弱在那里,才好弥补自己。 - 白水社 中国語辞典

一家の者は誰もよい方法を思いつかず,ただ泣くばかりであった.

全家人谁都拿不出办法,就剩了哭。 - 白水社 中国語辞典

彼は1編の作文の中で自分のすばらしい理想を述べた.

他在一篇作文里诉说了自己的美好的理想。 - 白水社 中国語辞典

展覧会の内容はとても豊富で,絵や写真もあれば,実物もある.

展览会的内容很丰富,有图片,有实物。 - 白水社 中国語辞典

一面の棉花の苗木がすくすくと成長しており,喜ばしい限りである.

一大片棉苗长得壮壮实实,十分喜人。 - 白水社 中国語辞典

今年の夏の作柄は昨年より3割ばかり増産である.

今年夏收比去年增产三成左右。 - 白水社 中国語辞典

ほんの心ばかりの品物ですが,どうか記念としてお納めください.

一点小意思,请你收下做个纪念。 - 白水社 中国語辞典

君がもし努力して仕事をすれば,この困難を克服することができる.

你要努力工作,就可以克服这个困难。 - 白水社 中国語辞典

遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.

千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 459 460 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS