「でびる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > でびるの意味・解説 > でびるに関連した中国語例文


「でびる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22527



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 450 451 次へ>

提供者名は、サービスを提供している事業者の名前である。

提供商名称是提供对应服务的商家的名称。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供者名は、サービスを提供している事業者の名前である。

提供商名称是提供业务的公司的名称。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定情報は、各サービスに対する設定情報(実行条件)である。

设置信息是用于每个业务的执行条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

OCF404は、サービスユニットの割当てをABMF406に記憶することができる。

OCF 404可在 AMBF 406中存储服务单元的分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2930で、意図する目的地へのナビゲーション指示を受信する。

在动作 2930处,接收前往想去的目的地的导航指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

RRCはまた、上位レイヤーに配信通知サービスを提供することができる。

RRC还可以提供递送通知服务至上层。 - 中国語 特許翻訳例文集

第4の遷移に関するビット値は、しかしながら、未知である。

然而,第四转换的比特值是未知的。 - 中国語 特許翻訳例文集

PLMN_IDはUEへサービスを提供するネットワークの識別子である。

PLMN_ID是向 UE提供服务的网络的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、隣接するビームがx/2°の分離で分離される例を示す。

图 7示出其中相邻波束被以 间距分开的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】実施例6におけるテレビ放送受信装置のブロック図である。

图 12是实施例 6中的电视广播接收装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図14】実施例7におけるテレビ放送受信装置のブロック図である。

图 14是实施例 7中的电视广播接收装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

同一の概念をハッピービットのトリガに適用することができる。

可以将同样的概念应用于对满意比特的触发。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、撮像間隔は、フレームレートの逆数である1/60(秒)となる。

即,摄像间隔是帧速率的倒数即 1/60(秒 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

1ページのスキャン処理を行う度に実行されるものである。

CPU 2100每扫描一页时执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

1ページのスキャン処理を行う度に実行されるものである。

CPU2100每次扫描一页时执行一次该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、3ビットは、8個の構成を指示することができる。

例如,3个比特可以指示八种配置之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

アキュムレータ1910は8ビットアキュムレータとすることができる。

累加器 1910可以是 8比特累加器。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上が、認証サービスが実施するユーザ認証処理である。

以上为认证服务实施的用户认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ビーコン信号をこの信号に利用することができる。

例如,信标信号可以用作该信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】被写体追尾処理について説明するフローチャートである。

图 6是示出被摄体跟踪处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、トンネルコントローラ630、632、及び634は、図1の実施形態において図4の実施形態に比較して異なる機能を有することができ、及び/又は異なる方法で動作する(例えば、異なる方法でトンネルを確立する)ことができる。

举例来说,相比图 4的实现,在图 1的实现中,隧道控制器 630、632和 634可以拥有不同功能和 /或以不同方式工作 (例如,以不同方式建立隧道 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

われわれは必要に応じて薬を供給する準備ができている。

我们做好了按需求提供药物的准备。 - 中国語会話例文集

それはあなたの周りの人々も笑顔にすることができる。

那个会让你周围的人都开心的。 - 中国語会話例文集

学校は子供をもっと厳しく教育するよう、要請されるべきです。

学校应该更加严格的教育孩子。 - 中国語会話例文集

インタビューをされる人は自分の番が来るまで外にいた。

被采访的人在到自己的顺序之前一直在外面了。 - 中国語会話例文集

現在、その会社を設立する準備をしている所です。

我现在正在准备成立那家公司。 - 中国語会話例文集

ものを美的に評価するためには公平無私さが必要である。

对物品的美的评价必须来自公正无私。 - 中国語会話例文集

フィラリア症は、蚊によってもたらされる病気の一種である。

丝虫病是是通过蚊子传染的疾病的一种。 - 中国語会話例文集

年齢的なことを考えると、マラソンを完走するのは厳しいです。

考虑到年龄,跑完马拉松是很难的。 - 中国語会話例文集

ビーチは日焼けするために、日光浴をする人であふれていた。

沙滩上全是为了晒黑而做日光浴的人。 - 中国語会話例文集

何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。

要说是什么原因的话,是因为我上的中学太严格了。 - 中国語会話例文集

一般発売予定日の前に、フライングで販売開始する小売店がある。

一般预定发售日之前,有抢先卖的小店。 - 中国語会話例文集

他社サービスに関する表現をできるだけ集めて下さい。

尽可能的收集关于别的店铺的服务的说法。 - 中国語会話例文集

円高が続いている間に海外拠点の整備を進めるべきです。

日元升值持续的时候应该进行海外据点的整备。 - 中国語会話例文集

彼の叔母は近所の人々にたくさんの噂を広める人である。

他的伯母是一个经常跟街坊邻居传播谣言的人。 - 中国語会話例文集

白衣を着ているあの男性がこの教会の司祭である。

穿着白衣的男人是这个教会的祭司。 - 中国語会話例文集

厳しい環境の中で自分の意志を鍛える必要がある.

要在艰苦环境中锤炼自己的意志。 - 白水社 中国語辞典

彼が1日に使う金は,私が1か月生活するのに十分である.

他一天用的钱,够我活一个月。 - 白水社 中国語辞典

顕微鏡の助けを借りれば水中の細菌を見ることができる.

借助显微镜可以看到水中的细菌。 - 白水社 中国語辞典

唐代では,謀反することに対して斬首の刑に処すると規定していた.

唐代,规定对谋反处斩刑。 - 白水社 中国語辞典

彼女はまるで大病を患ったかのように,足取りがふらついている.

她像害了大病似的,蹒跚着脚步。 - 白水社 中国語辞典

貧乏で卑しいことを誇りとする人,貧賤の人が他人を見下げる.

贫贱骄人((成語)) - 白水社 中国語辞典

市が計画供給する狂犬病ワクチンは5000人分である.

市里计划供应的狂犬疫苗是人份。 - 白水社 中国語辞典

丸顔でぶ厚い唇の上の方にうっすらと産毛が覆っている.

一张圆脸,厚厚的嘴唇上抹着一层淡淡的茸毛。 - 白水社 中国語辞典

人々が悩み煩うのは,確かにあれこれと考えるからである.

人们烦脑,实因想得太多。 - 白水社 中国語辞典

人々がこの事について議論しているのがどこでも聞かれる.

随处都听到人们在议论这件事。 - 白水社 中国語辞典

人々は石油を精製していろいろな製品を作ることができる.

人们可以把石油提炼成各种产品。 - 白水社 中国語辞典

品質検査に合格しないテレビはすべて取り替えることができる.

质量不合格的电视机皆可退换。 - 白水社 中国語辞典

入院療養するには,1人1日3,4元なければだめである.

住院疗养,一个人一天没有三,四元下不来。 - 白水社 中国語辞典

人材を選抜するには人徳才能兼備の基準を堅持すべきである.

选材要坚持德才兼备的标准。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 450 451 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS