「でほ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > でほの意味・解説 > でほに関連した中国語例文


「でほ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36191



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 723 724 次へ>

侵略者の崩壊は不可避である.

侵略者的崩溃是不可避免的。 - 白水社 中国語辞典

紙の花であるが,本物の花と酷似する.

虽是纸花,却当真花。 - 白水社 中国語辞典

この問題に対して,双方の見方は同じでない.

对这个问题,彼此的看法不一样。 - 白水社 中国語辞典

この地方の風俗はまるで開けていない.

这个地方风俗闭塞。 - 白水社 中国語辞典

解放前,彼女は金持ちの家で下女をやった.

解放前,她在一个阔佬家当婢女。 - 白水社 中国語辞典

天気予報が外れるのは避け難いことである.

天气预报出现误差是避免不了的。 - 白水社 中国語辞典

彼の物の見方は弁証法的である.

他看问题很辩证。 - 白水社 中国語辞典

弁証法的に問題を分析すべきである.

应该辩证地分析问题。 - 白水社 中国語辞典

ついでのある人がいたら,その本を届けさせてください.

有便人,请把那本书捎来。 - 白水社 中国語辞典

本性は変え難い,三つ子の魂百までも.

秉性难移((成語)) - 白水社 中国語辞典


これらの金で生活困難な同志に補助をする.

把这些钱补助给生活困难的同志。 - 白水社 中国語辞典

彼の芸術上の抱負は並々でない.

他在艺术上的抱负不凡。 - 白水社 中国語辞典

このようにする方がより実際的ではなかろうか.

这样做岂不更…[吗]实际些? - 白水社 中国語辞典

彼のこういう態度は,本当に不愉快である.

他这种态度,实在令人不快。 - 白水社 中国語辞典

これは国家と人民の双方にとって不利である.

这对国家和人民都不利。 - 白水社 中国語辞典

彼らは捕虜に対して非常に残酷である.

他们对于战俘很残酷。 - 白水社 中国語辞典

書物は人類の経験の宝庫である.

书是人类经验的仓库。 - 白水社 中国語辞典

砲兵たちはちょうど野外で実地訓練をしている.

炮兵战士们正在野外实地操演。 - 白水社 中国語辞典

彼が口を挟んで,若干の新しい例を補充した.

他插了话,补充了一些新例子。 - 白水社 中国語辞典

地方に介入するだけでなく,軍隊に介入する.

不仅插手地方,而且插手军队。 - 白水社 中国語辞典

見本2種類郵送しますので,ご査収ください.

寄上样品两种,请查收。 - 白水社 中国語辞典

私は南の方へ大股で歩いて行った.

我朝南大步走去。 - 白水社 中国語辞典

黙秘権.(中国では法律上,まだ黙秘権は認められていない.)

沉默权 - 白水社 中国語辞典

彼は熱いまなざしで皆の方を見ている.

他用炽烈的目光望着大家。 - 白水社 中国語辞典

彼女たちは皆肉づきが豊満である.

她们都肌肉充盈。 - 白水社 中国語辞典

双方が民間団体の名義で貿易の相談をする.

双方由民间团体出面商谈贸易。 - 白水社 中国語辞典

解放以後,わが国では大量の文物が出土した.

解放后,我国有大量文物出土。 - 白水社 中国語辞典

鉱物埋蔵量は極めて豊富である.

矿产储量极为丰富。 - 白水社 中国語辞典

彼は法廷で懲役に処せられた.

他被法庭处了徒刑。 - 白水社 中国語辞典

この2本の直線は互いに垂直である.

这两条直线互相垂直。 - 白水社 中国語辞典

仕事の内容を要点をつまんで報告する.

把工作内容撮要报告。 - 白水社 中国語辞典

被告は法廷で道理に基づいて答弁する.

被告在法廷上据理答辩。 - 白水社 中国語辞典

私の方ですっかり調えてから,迎えに来ます.

等我都打点好了,我来接你们。 - 白水社 中国語辞典

工事は質を保証すべきで,手抜きをしてはならない.

工程要保证质量,不能打折扣。 - 白水社 中国語辞典

この本を読んで,私は大いに感動した.

读完了这本书,我大为感动。 - 白水社 中国語辞典

この車はもっと早くオーバーホールすべきである.

这辆车早该大修了。 - 白水社 中国語辞典

部屋の面積はおよそ60平方メートルである.

房间面积大约六十平方米。 - 白水社 中国語辞典

君は本当に病人になったのですか?

你当真当起病号来了? - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで私を本当の兄弟として見ている.

他一向把我当做亲兄弟看待。 - 白水社 中国語辞典

敵の後方でゲリラ戦を繰り広げる.

在敌后开展游击战。 - 白水社 中国語辞典

二言三言で問題の本質をずばりと突いた.

用几句话点破了问题的实质。 - 白水社 中国語辞典

彼は苦労に耐えて学習したお手本である.

他是刻苦学习的典型。 - 白水社 中国語辞典

2頭の牛が本当に激しく角で突き合った.

两头牛顶得真猛。 - 白水社 中国語辞典

入り口は1本の棒でつっかいがしてある.

门上顶着一根杠子。 - 白水社 中国語辞典

帆が破れて,風をしっかり受けることができない.

帆破了,兜不住风了。 - 白水社 中国語辞典

帆が破れてしまって,風をはらむことができない.

帆破了,兜不住风。 - 白水社 中国語辞典

この文章は本当に長く,30分では読み終わらない.

这篇文章真长,半个小时读不完。 - 白水社 中国語辞典

(悪人が)ある地域で覇を唱える,ある地方に君臨する.

独霸一方((成語)) - 白水社 中国語辞典

独り芝居をやるより皆で協力し合った方がよい.

唱独角戏不如大家合作。 - 白水社 中国語辞典

彼は独りで教室にやって来て本を読む.

他独自一人来到教室看书。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 723 724 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS