意味 | 例文 |
「で」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
来週はいつでも都合がつきますか?
下周随时都方便吗? - 中国語会話例文集
記述のみから図での説明に変えた。
将单纯的记叙说明改成了用图进行说明。 - 中国語会話例文集
コーヒーと紅茶どちらが好きですか?
喜欢咖啡还是红茶? - 中国語会話例文集
あなたの事務所の大きさはどれくらいですか?
你事务所有多大? - 中国語会話例文集
そのブラックリストは誰が載っているのですか?
那个黑账单上都列有哪些人? - 中国語会話例文集
私はそこに明日の朝いる予定です。
我预计明天早上会在那。 - 中国語会話例文集
私は丁度朝食を食べ終わったところです。
我正好刚吃完早饭。 - 中国語会話例文集
花子は去年私のクラスメートでした。
花子去年是我的同学。 - 中国語会話例文集
私は彼女が狂っているのではないかと心配します。
我担心她是不是疯了。 - 中国語会話例文集
私は彼女が病気ではないかと心配します。
我担心她是不是病了。 - 中国語会話例文集
私はあなたの学部で勉強したい。
我想在你们学院学习。 - 中国語会話例文集
スケジュールどおりにすることが必要です。
必须按照日程进行。 - 中国語会話例文集
引き際を理解しているという意味です。
意思是理解了适时而退。 - 中国語会話例文集
単純明快に聞こえる戦略です。
听起来简单明快的战略。 - 中国語会話例文集
試験を始める準備ができています。
准备好了开始考试。 - 中国語会話例文集
バーでライムエードを1杯注文した。
在吧台點了一杯萊姆汁。 - 中国語会話例文集
最後の場面は遠写しで撮影されている。
最後一幕是利用遠射的方式拍攝的。 - 中国語会話例文集
レストランは仲のいい恋人同士でいっぱいだった。
餐廳裡中滿了親密的情侶們。 - 中国語会話例文集
これは低予算で低科学技術の映画だ。
這是部低預算的低技術的電影。 - 中国語会話例文集
その軽食堂で軽い食事をした。
在那家速食店吃速食。 - 中国語会話例文集
学校の食堂でトレーを持って列に並んだ。
在學校的食堂拿著托盤排成一列。 - 中国語会話例文集
多くの人がそのでたらめな話を信じた。
很多人都相信了那番不負責任的言論。 - 中国語会話例文集
トムのみならずジムも野球ができる。
不仅汤姆,吉姆也会打棒球。 - 中国語会話例文集
私にファックスで請求書を送って下さい。
请用传真发给我账单。 - 中国語会話例文集
ごめん私のミスです。忘れてください。
对不起是我的失误。请忘了吧。 - 中国語会話例文集
それが私が長期休暇をとった理由です。
那是我请了长假的原因。 - 中国語会話例文集
太陽は偉大なミシシッピ川に降り注いでいた。
太阳照射着伟大的密西西比河。 - 中国語会話例文集
さまざまなレストランで食事を試す。
尝试在各种各样的餐厅吃饭 - 中国語会話例文集
価値訴求型販売はあまり応用可能ではない。
价值型销售不怎么能应用。 - 中国語会話例文集
不便をおかけして申し訳ありませんでした。
不好意思给你带来不便。 - 中国語会話例文集
去年ここ日本ではたくさんの雨が降りました。
去年日本这里下了很多雨。 - 中国語会話例文集
私はあなたに次の項目を承認して欲しいです。
我想让你批准下一个项目。 - 中国語会話例文集
あなたのフィードバックをいただけると嬉しいです。
要是能得到你的反馈我会很开心的。 - 中国語会話例文集
計画に順次沿って行くことが必要です。
必须按计划顺序进行。 - 中国語会話例文集
それは本当に終わったわけではありません。
那并不是真的结束了。 - 中国語会話例文集
これらのどのステップも一般的ではなかった。
这里面哪个步骤都不一般。 - 中国語会話例文集
興味本意で、私は自分のペニスの長さを測った。
出于兴趣,我量了自己的阴茎长度。 - 中国語会話例文集
請求書を私にファックスで送信してください。
请用传真将账单发送给我。 - 中国語会話例文集
AはBの前に話し合われるべきである。
必须在B之前和A商量。 - 中国語会話例文集
彼女は世界を破壊するのを楽しんでいるようだ。
她好像很乐于破坏世界。 - 中国語会話例文集
なので私は夏休みを楽しみたい。
所以我想享受暑假。 - 中国語会話例文集
民主主義の虚構の下で膨れ上がる不満
在民主主义的虚构之下不断膨胀的不满 - 中国語会話例文集
申請は希望通りに受付されませんでした。
申请没有按照希望被接收。 - 中国語会話例文集
これらの質問は重要かつ複雑です。
这些问题重要且复杂。 - 中国語会話例文集
30マイルだけ離れたところです。
仅仅只相距30英里的地方。 - 中国語会話例文集
もう十分だという頃合だということです。
就是说已经是很充分的程度。 - 中国語会話例文集
あなたは私のインスピレーションです。
你是我的灵感。 - 中国語会話例文集
気づいていると思いますが、送り状はコピーのみです。
应该注意到了发货单只有复印件。 - 中国語会話例文集
あなたは彼らの話にしか耳を貸しませんでした。
你只听得进他们的话。 - 中国語会話例文集
何に対して資格を与えられるかもしれないのですか?
对于什么可能会被授予资格啊? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |