意味 | 例文 |
「といき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17233件
大局に着眼し,小さいところから手を着ける.
大处着眼,小处着手。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
気立てが優しく物事に対処するときも手厳しくできない.
心慈手软((成語)) - 白水社 中国語辞典
手紙には「最近仕事が忙しくて…」と書いてある.
信中写道:“最近工作很忙…” - 白水社 中国語辞典
君たちはちゃんと仕事をしなければならない.
你们要好好[地]工作。 - 白水社 中国語辞典
君は人に言わないと誓いを立てなければならない.
你要赌咒不告诉人。 - 白水社 中国語辞典
階級闘争は避けることのできないものだ.
阶级斗争是躲避不了的。 - 白水社 中国語辞典
あの人ときたら行き過ぎた話をするのが好きである.
他这个人就喜欢讲过头话。 - 白水社 中国語辞典
きめ細かい啓蒙と説得を行なわねばならない.
你们一定要做过细的思想工作。 - 白水社 中国語辞典
我々は意気高らかに土地改造をしているところだ.
我们正在豪迈地改造着土地。 - 白水社 中国語辞典
君たちとこの問題について討論したい.
我想和你们讨论一下这个问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は本当に意気込んで,いささかも譲ろうとしない.
他真有股虎劲,半点也不让步。 - 白水社 中国語辞典
君の帽子を私のと取り替えてください.
把你的帽子跟我换一换吧。 - 白水社 中国語辞典
‘黄灯’が扼殺したのはただ1つの発明にとどまらない.
黄灯扼杀的不只是一项发明。 - 白水社 中国語辞典
彼は思い切ったことがやれる,性質が本当に非情だ!
他豁得出去,心肠真狠! - 白水社 中国語辞典
解放後私はやっと生き地獄から抜け出した.
解放后我才跳出了火坑。 - 白水社 中国語辞典
朝の定期便が昼になってやっと飛び立った.
早上的航班及至中午才起飞。 - 白水社 中国語辞典
階級闘争は依然として続いている.
阶级斗争仍然在继续。 - 白水社 中国語辞典
君たちはぜひとも陣地を守り通さねばならない.
你们一定要坚守阵地。 - 白水社 中国語辞典
彼の推挙で,私は副官の仕事に就くことができた.
由于他的荐举,我才当上了副官。 - 白水社 中国語辞典
君は責任者と連絡を取りなさい.
你要跟负责人接头。 - 白水社 中国語辞典
当然君たちは近い,君たちはいとこ同士じゃないか.
当然你们近,你们是表兄弟吗。 - 白水社 中国語辞典
小鳥が高い木の上でチュッチュと鳴く.
小鸟在高高的大树上啾啾地叫。 - 白水社 中国語辞典
口を酸っぱくして言い聞かせやっと彼を説得した.
我费了许多口舌才说服了他。 - 白水社 中国語辞典
この道はとても寂しく,行き来する人はたいへん少ない.
这条路很僻静,很少有人来往。 - 白水社 中国語辞典
ここは交通の要衝で,行き来する人はとても多い.
这里是交通要道,来往的行人很多。 - 白水社 中国語辞典
競争の中で誰も人に後れることに甘んじない.
在竞争中谁也不甘落后。 - 白水社 中国語辞典
彼は最近仕事がないので,やむなく家でじっとしている.
他最近没事,只好在家呆着。 - 白水社 中国語辞典
主観に頼って事を運ぶと,必ず行き詰まる.
凭主观办事,一定会碰壁。 - 白水社 中国語辞典
こんな太い木はいっぺんに割ることができない.
这么粗的木头一下子劈不开。 - 白水社 中国語辞典
いざという時になって行き詰まった.
到关键时刻却卡了壳。 - 白水社 中国語辞典
一部の人は模倣の域を越えようとしない.
有些人不敢越过仿造圈子。 - 白水社 中国語辞典
(みずからの国だと認めて)母国に回帰する.
认同回归 - 白水社 中国語辞典
(階級闘争・路線闘争まで)エスカレートさせる.
上纲上线((成語)) - 白水社 中国語辞典
(生死のかかわるところ→)生きるか死ぬかの瀬戸際.
生死攸关((成語)) - 白水社 中国語辞典
人は自由に不随意筋を収縮させることができない.
人不能有意收缩平滑肌。 - 白水社 中国語辞典
天下の人は皆兄弟のごとく親疎の分け隔てがない.
四海之内皆兄弟((成語)) - 白水社 中国語辞典
客と主人のつきあいが途絶えない,しきりに行き来する.
客主往复 - 白水社 中国語辞典
君はこんな人とつきあってはいけない.
你不能和这种人往来。 - 白水社 中国語辞典
彼は一息深々と空気を吸い込んだ.
他深深吸了一口气。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと一息入れてからまた道を行く.
歇了一口气再走。 - 白水社 中国語辞典
古い木が雪の重みでギーギーという音を立てた.
老树给雪压得发出轧轧的声音。 - 白水社 中国語辞典
彼は星空を仰いで,ふっと一息ついた.
他仰望着星空,舒了一口气。 - 白水社 中国語辞典
象の鼻は太くて大きい木を揺さぶることができる.
大象的长鼻可以摇撼粗大的大树。 - 白水社 中国語辞典
君はいつも人に頼ることは許されない.
你不能总是依附[于]别人。 - 白水社 中国語辞典
彼は一息入れると元気が回復した.
他歇了一阵气,元气恢复了。 - 白水社 中国語辞典
彼は農場で再教育を2年受けたことがある.
他在农场接受过两年再教育。 - 白水社 中国語辞典
人が死んだら生き返ることはできない.
人死了不能再生。 - 白水社 中国語辞典
彼の父母は共に生きており,かつとても健康である.
他的父母都在世,而且身体很健康。 - 白水社 中国語辞典
気をつけの姿勢をとる時はまっすぐに立たなければならない.
立正时要站得直。 - 白水社 中国語辞典
この事を追及されると,君も巻き添えをくう.
这件事情追查起来,你也要受到牵连。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |