「といき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > といきの意味・解説 > といきに関連した中国語例文


「といき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17233



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 344 345 次へ>

大局に着眼し,小さいところから手を着ける.

大处着眼,小处着手。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

気立てが優しく物事に対処するときも手厳しくできない.

心慈手软((成語)) - 白水社 中国語辞典

手紙には「最近仕事が忙しくて…」と書いてある.

信中写道:“最近工作很忙…” - 白水社 中国語辞典

君たちはちゃんと仕事をしなければならない.

你们要好好[地]工作。 - 白水社 中国語辞典

君は人に言わないと誓いを立てなければならない.

你要赌咒不告诉人。 - 白水社 中国語辞典

階級闘争は避けることのできないものだ.

阶级斗争是躲避不了的。 - 白水社 中国語辞典

あの人ときたら行き過ぎた話をするのが好きである.

他这个人就喜欢讲过头话。 - 白水社 中国語辞典

きめ細かい啓蒙と説得を行なわねばならない.

你们一定要做过细的思想工作。 - 白水社 中国語辞典

我々は意気高らかに土地改造をしているところだ.

我们正在豪迈地改造着土地。 - 白水社 中国語辞典

君たちとこの問題について討論したい.

我想和你们讨论一下这个问题。 - 白水社 中国語辞典


彼は本当に意気込んで,いささかも譲ろうとしない.

他真有股虎劲,半点也不让步。 - 白水社 中国語辞典

君の帽子を私のと取り替えてください.

把你的帽子跟我换一换吧。 - 白水社 中国語辞典

‘黄灯’が扼殺したのはただ1つの発明にとどまらない.

黄灯扼杀的不只是一项发明。 - 白水社 中国語辞典

彼は思い切ったことがやれる,性質が本当に非情だ!

他豁得出去,心肠真狠! - 白水社 中国語辞典

解放後私はやっと生き地獄から抜け出した.

解放后我才跳出了火坑。 - 白水社 中国語辞典

朝の定期便が昼になってやっと飛び立った.

早上的航班及至中午才起飞。 - 白水社 中国語辞典

階級闘争は依然として続いている.

阶级斗争仍然在继续。 - 白水社 中国語辞典

君たちはぜひとも陣地を守り通さねばならない.

你们一定要坚守阵地。 - 白水社 中国語辞典

彼の推挙で,私は副官の仕事に就くことができた.

由于他的荐举,我才当上了副官。 - 白水社 中国語辞典

君は責任者と連絡を取りなさい.

你要跟负责人接头。 - 白水社 中国語辞典

当然君たちは近い,君たちはいとこ同士じゃないか.

当然你们近,你们是表兄弟吗。 - 白水社 中国語辞典

小鳥が高い木の上でチュッチュと鳴く.

小鸟在高高的大树上啾啾地叫。 - 白水社 中国語辞典

口を酸っぱくして言い聞かせやっと彼を説得した.

我费了许多口舌才说服了他。 - 白水社 中国語辞典

この道はとても寂しく,行き来する人はたいへん少ない.

这条路很僻静,很少有人来往。 - 白水社 中国語辞典

ここは交通の要衝で,行き来する人はとても多い.

这里是交通要道,来往的行人很多。 - 白水社 中国語辞典

競争の中で誰も人に後れることに甘んじない.

在竞争中谁也不甘落后。 - 白水社 中国語辞典

彼は最近仕事がないので,やむなく家でじっとしている.

他最近没事,只好在家呆着。 - 白水社 中国語辞典

主観に頼って事を運ぶと,必ず行き詰まる.

凭主观办事,一定会碰壁。 - 白水社 中国語辞典

こんな太い木はいっぺんに割ることができない.

这么粗的木头一下子劈不开。 - 白水社 中国語辞典

いざという時になって行き詰まった.

到关键时刻却卡了壳。 - 白水社 中国語辞典

一部の人は模倣の域を越えようとしない.

有些人不敢越过仿造圈子。 - 白水社 中国語辞典

(みずからの国だと認めて)母国に回帰する.

认同回归 - 白水社 中国語辞典

(階級闘争・路線闘争まで)エスカレートさせる.

上纲上线((成語)) - 白水社 中国語辞典

(生死のかかわるところ→)生きるか死ぬかの瀬戸際.

生死攸关((成語)) - 白水社 中国語辞典

人は自由に不随意筋を収縮させることができない.

人不能有意收缩平滑肌。 - 白水社 中国語辞典

天下の人は皆兄弟のごとく親疎の分け隔てがない.

四海之内皆兄弟((成語)) - 白水社 中国語辞典

客と主人のつきあいが途絶えない,しきりに行き来する.

客主往复 - 白水社 中国語辞典

君はこんな人とつきあってはいけない.

你不能和这种人往来。 - 白水社 中国語辞典

彼は一息深々と空気を吸い込んだ.

他深深吸了一口气。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと一息入れてからまた道を行く.

歇了一口气再走。 - 白水社 中国語辞典

古い木が雪の重みでギーギーという音を立てた.

老树给雪压得发出轧轧的声音。 - 白水社 中国語辞典

彼は星空を仰いで,ふっと一息ついた.

他仰望着星空,舒了一口气。 - 白水社 中国語辞典

象の鼻は太くて大きい木を揺さぶることができる.

大象的长鼻可以摇撼粗大的大树。 - 白水社 中国語辞典

君はいつも人に頼ることは許されない.

你不能总是依附[于]别人。 - 白水社 中国語辞典

彼は一息入れると元気が回復した.

他歇了一阵气,元气恢复了。 - 白水社 中国語辞典

彼は農場で再教育を2年受けたことがある.

他在农场接受过两年再教育。 - 白水社 中国語辞典

人が死んだら生き返ることはできない.

人死了不能再生。 - 白水社 中国語辞典

彼の父母は共に生きており,かつとても健康である.

他的父母都在世,而且身体很健康。 - 白水社 中国語辞典

気をつけの姿勢をとる時はまっすぐに立たなければならない.

立正时要站得直。 - 白水社 中国語辞典

この事を追及されると,君も巻き添えをくう.

这件事情追查起来,你也要受到牵连。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 344 345 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS