例文 |
「とういの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7078件
飲んでやるから、とっとと用意しろよ。
我会喝的,赶紧准备吧。 - 中国語会話例文集
登録用の従業員番号
注册用的从业人员编号。 - 中国語会話例文集
当院への来院は初めてです。
第一次来本院。 - 中国語会話例文集
ストーカー行為の被害者
跟踪行为的受害者 - 中国語会話例文集
出産の時に入院しました。
我在生产的时候住院了。 - 中国語会話例文集
私の夫は入院しています。
我的丈夫在住院。 - 中国語会話例文集
その仕事には注意力がいる。
那份工作需要注意力。 - 中国語会話例文集
8週間にわたる入院の後
住院8周之后…… - 中国語会話例文集
これらの要因に基づき……
根据这些因素…… - 中国語会話例文集
この電車は東京行きです。
这辆电车开往东京。 - 中国語会話例文集
その時魔女はこう言っていた。
那时女巫这样说着。 - 中国語会話例文集
抗レトロウイルス性の薬剤
抗逆转录病毒的药剂 - 中国語会話例文集
生地の取り扱いに注意
请注意素材的使用处理。 - 中国語会話例文集
この電車は東京行きです。
这个电车是去往东京的。 - 中国語会話例文集
労働者寄りの民主党員
亲近劳动者的民主党员 - 中国語会話例文集
インターネットウイルスの被害
遭受网络病毒 - 中国語会話例文集
管の周囲につばを取り付ける
给管子周围安装凸缘 - 中国語会話例文集
周囲10華里の山間地帯.
方圆十里的山区 - 白水社 中国語辞典
400号以上の優良セメント.
高标号水泥 - 白水社 中国語辞典
(各省政府の)高等教育局.
高教局 - 白水社 中国語辞典
これまでの事はもう言うな.
过去的事不用提了。 - 白水社 中国語辞典
経験を積んだ党員の幹部.
老练的党员干部 - 白水社 中国語辞典
好意のこもった言葉で勧告する.
良言相劝((成語)) - 白水社 中国語辞典
全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).
全程陪同 - 白水社 中国語辞典
(罪人などの)将来に関する教育.
前途教育 - 白水社 中国語辞典
全行程通しの添乗員.≒全陪((略語)).
全程陪同 - 白水社 中国語辞典
日増しに統一の方向に向かう.
日趋统一 - 白水社 中国語辞典
あの人は,獣医をやっていた.
死鬼他爹,当过兽医 - 白水社 中国語辞典
皆の認識を統一する.
统一大家的认识 - 白水社 中国語辞典
好意のこもった言葉で勧告する.
良言相劝((成語)) - 白水社 中国語辞典
正式党員になるまでの準備期間.
预备期 - 白水社 中国語辞典
今の仕事は今やろう.
这会儿的活儿这会儿办。 - 白水社 中国語辞典
目の届く限り周囲を見回す.
纵目四望 - 白水社 中国語辞典
今日は90歳の誕生祝いをする.
今天做九十大寿。 - 白水社 中国語辞典
「対立の統一」ということが弁証法の最も要を得た説明である.
“对立统一”是辩证法最概括的说法。 - 白水社 中国語辞典
(都市の一地区の住民のための)地区病院.
地段医院 - 白水社 中国語辞典
こういう汚い水は飲むと病気になる.
这种脏水喝了会生病。 - 白水社 中国語辞典
マルクス・レーニン主義の理論と実践の統一のない態度のことを,党性がないと言う.
没有马克思列宁主义的理论和实践统一的态度,就叫做没有党性。 - 白水社 中国語辞典
正月に餅(‘年糕’と‘年高’は同音)を食べるのは,1年1年と高くなるという意味を取ったのである.
吃年糕(年高),取其一年比一年高的意思。 - 白水社 中国語辞典
どういう訳で私はあなたのことをこんなにも好きなのでしょう?
为何我会如此喜欢你呢? - 中国語会話例文集
君のそういうやり方は工場全体の足を引っ張ることになる.
你这是拖全厂的后腿。 - 白水社 中国語辞典
彼のこういうやり方は彼が金を持っていることを見せびらかしているのだ.
他这是在显他有钱。 - 白水社 中国語辞典
彼女の好意は、町中の人々を幸せにした。
她的善意使得整个街道的人都变得幸福。 - 中国語会話例文集
物事のよしあしや人の好意がわからない.
不识好歹((成語)) - 白水社 中国語辞典
また、第1のVOB領域および第2のVOB領域のゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート長(チャネル長)Lの条件を、第1のVOB領域のW>第2のVOB領域のW>有効画素領域のW1、かつ、第1のVOB領域のL>第2のVOB領域のL>有効画素領域のL1とすることで、第1のVOB領域の駆動トランジスタTd1が発生するノイズの方をより低減することができる。
另外,可以通过对第一 VOB区域和第二 VOB区域中的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极长度 (沟道长度 )L的条件进行设置,从而满足第一 VOB区域中的 W>第二 VOB区域中的W>有效像素区域中的 W1、并且第一 VOB区域中的 L>第二 VOB区域中的 L>有效像素区域中的 L1,来更多地降低由第一 VOB区域中的驱动晶体管 Td1所生成的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、第4のVOB領域および第5のVOB領域のゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート長(チャネル長)Lの条件を、第5のVOB領域のW>第4のVOB領域のW>有効画素領域のW1、かつ、第5のVOB領域のL>第4のVOB領域のL>有効画素領域のL1とすることで、第5のVOB領域の駆動トランジスタTd1が発生するノイズの方をより低減することができる。
另外,可以通过对第四 VOB区域和第五 VOB区域中的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极长度 (沟道长度 )L的条件进行设置、从而满足第五 VOB区域中的 W>第四 VOB区域中的 W>有效像素区域中的 W1并且第五 VOB区域中的L>第四 VOB区域中的 L>有效像素区域中的 L1,来更多地降低由第五 VOB区域中的驱动晶体管 Td1所生成的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集
その書類のフォーマットは他の書類と統一してください。
请将这个资料的格式与其他资料进行统一。 - 中国語会話例文集
今日妹と母の所に行ってきた。
我今天去了趟妹妹和母亲那里。 - 中国語会話例文集
とん税の構造や利率は国ごとに相違する。
每个国家吨位税的构造与利率都相异。 - 中国語会話例文集
私のいとこは病院で看護師として働いている。
我的堂兄弟(姐妹)在医院当护士。 - 中国語会話例文集
例文 |