「とうてん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とうてんの意味・解説 > とうてんに関連した中国語例文


「とうてん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13838



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 276 277 次へ>

天然のホッケをいただきましたよ。本当に美味しい!

我吃了天然的远东多线鱼。真的很好吃! - 中国語会話例文集

当社の所定内労働時間数は7時間半である。

本公司的规定劳动时长是7个半小时。 - 中国語会話例文集

ランプが緑色に点灯するのを確認した。

我确认了灯变绿了。 - 中国語会話例文集

私は年末までにそれを店頭で販売したい。

我想在年末为止在店面上贩卖那个。 - 中国語会話例文集

何年間貴方はイギリスに滞在する予定ですか。

你打算在英国待几年? - 中国語会話例文集

当店ではクレジットカードはお使いできません。

本店不能使用信用卡。 - 中国語会話例文集

10年前にその老舗の大商店は倒産した。

10年前那家老牌大商店倒闭了。 - 中国語会話例文集

当店では消耗品は免税対象外となります。

本店的消耗品属于免税外的商品。 - 中国語会話例文集

当店の商品は、撮影は禁止です。

本店的商品是禁止拍摄的。 - 中国語会話例文集

当店ではクレジットカードの使用は出来ません。

本店无法使用信用卡。 - 中国語会話例文集


先日、当店はリニューアルオープンしました。

前几天本店改装后重新开张了。 - 中国語会話例文集

盆踊りは日本の伝統的な踊りです。

盂兰盆会舞是日本的传统舞蹈。 - 中国語会話例文集

弊社の担当者の手違いは間違いございません。

是我们公司负责人的闪失。 - 中国語会話例文集

指定日に到着すれば、時間帯は問いません。

只要是在指定日期到达的话,什么时间都可以。 - 中国語会話例文集

この劇団は多くの伝統的外題を再演した.

这个剧团重演了许多传统剧目。 - 白水社 中国語辞典

敵は大部分の兵力を最前線に投入した.

敌军将大部分兵力投入第一线。 - 白水社 中国語辞典

あの商店は資金繰りがつかず,既に倒産した.

那家商店因资金周转不灵,已经关门了。 - 白水社 中国語辞典

金銭出納簿から元帳に転記する.

从流水帐过录到总帐上。 - 白水社 中国語辞典

彼は骨董を鑑定する専門家である.

他是个鉴别古玩的专家。 - 白水社 中国語辞典

当店は小売りを致しますが,卸し売りは致しません.

本店只零售,不批发。 - 白水社 中国語辞典

討論会で新しい論点を持ち出す.

在讨论会上提出一个新论点。 - 白水社 中国語辞典

天地の間に存在するもので,人より貴いものはない.

间于天地之间,莫贵于人。 - 白水社 中国語辞典

先生は学生の答案を採点する.

老师给学生判卷子。 - 白水社 中国語辞典

王先生が国語の答案を採点中である.

王老师正在评阅语文试卷。 - 白水社 中国語辞典

幹部は当然模範的な役目を果たすべきである.

干部应当起模范作用。 - 白水社 中国語辞典

(熟練した技術を要する伝統的な)特殊工芸品.

特种工艺 - 白水社 中国語辞典

彼らは封建的統治を維持することが困難になった.

他们很难维持封建统治了。 - 白水社 中国語辞典

上級機関では我々の提案を検討中である.

上级正在研究我们的建议。 - 白水社 中国語辞典

彼のお父さんももともとベテラン労働者であった.

他爸爸原也是老工人。 - 白水社 中国語辞典

あなた達、私達の伝統工芸品ツアーに参加してみませんか?

你们要不要参加我们的传统工艺品之旅? - 中国語会話例文集

昨日担当者さんに確認し日付変更しています。

昨天跟负责人进行了确认,正在修改日期。 - 中国語会話例文集

私達の伝統工芸品ツアーに参加してみませんか?

来参加我们的传统工艺品旅行吧? - 中国語会話例文集

今回の出来事をお父さんが知ったら、何て言うんだろう。

这次的事件让父亲知道的话,他会说什么呢? - 中国語会話例文集

当社は標準原価計算により原価の計算を行っている。

本公司根据标准成本计算来计算成本。 - 中国語会話例文集

当社ではお客様都合による返品・交換は承っておりません。

本公司不接受客人擅自退货或者更换。 - 中国語会話例文集

ドリスさん、私のミスについて本当に申し訳ありません。

多丽丝小姐,对于我犯的错,真的十分抱歉。 - 中国語会話例文集

今回はこのような問題を起こしてしまい、本当にごめんなさい。

这次我的不小心引起了这样的问题真的是非常的抱歉。 - 中国語会話例文集

四人の姉のうち、一人は東京にいて、ほかの三人は京都にいる。

四个姐姐之中,一个在东京,其余三个都在京都。 - 中国語会話例文集

この軍隊は厳格な訓練を経て,戦闘力がついた.

这支军队经过严格操练,战斗力很强。 - 白水社 中国語辞典

全国の人民は今まさに4つの現代化のために奮闘している.

全国人民正在为早日实现四个现代化而奋斗。 - 白水社 中国語辞典

こんな小さな事でめそめそするなんて,本当にみっともない.

为这点儿小事就哭鼻子,真寒碜。 - 白水社 中国語辞典

本当に民主化されてこそ,皆は進んで自分の気持ちを打ち明ける.

真正发扬民主,大家才敢交心。 - 白水社 中国語辞典

君の口からそんな言葉が出るなんて,本当に不思議だ.

从你口里说出这种话来,可真怪了。 - 白水社 中国語辞典

非系統的断片的知識・教育の作り上げた浅薄な文化,ダイジェスト文化.

选本文化 - 白水社 中国語辞典

彼らは年がら年中農業生産の第一線で奮闘している.

他们常年累月战斗在农业生产第一线。 - 白水社 中国語辞典

100元でこんなにどっさり買えるなんて,本当に使いでがある.

一百块钱买这么一大堆东西,真值。 - 白水社 中国語辞典

例え形が悪くても、お父さんの真心がこもってますからね。

即使形式不好,那也是饱含了父亲的真心。 - 中国語会話例文集

この2つの書類を東京工場の飯田さん宛てに送ってください。

请把这两个材料给东京工厂的饭田先生送去。 - 中国語会話例文集

株式オプション取引の勉強をして、投資に役立てる。

学习股票期权交易对投资有帮助。 - 中国語会話例文集

今、詳しい研究プログラムについて上司と討論しています。

我现在正在就详细的研究方案跟上司进行讨论。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 276 277 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS