意味 | 例文 |
「とうど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3068件
昨日同僚たちとホームパーティを開催した。
昨天我和同事们举办了家庭派对。 - 中国語会話例文集
これは大学との共同研究により開発された。
这是和大学共同研究开发的。 - 中国語会話例文集
彼らと6年間共同研究しています。
我和他们6年来共同研究着。 - 中国語会話例文集
予想どおり、ドルが独歩高となった。
和预期一样,美元独自升值。 - 中国語会話例文集
それから彼は、有名な狩人となりました。
从那之后,他成了有名的猎人。 - 中国語会話例文集
銅賞だったが、いい演奏ができたと思う。
虽然是铜奖,但我觉得我演奏的很好。 - 中国語会話例文集
銅賞だったが、素晴らしい演奏ができたと思う。
虽然是铜奖,但我觉得我演奏的非常好。 - 中国語会話例文集
バスルームをあなたと共同で使用します。
我和你共用浴室。 - 中国語会話例文集
どんな問題が引き起こされると思う?
你认为会引发什么样的问题? - 中国語会話例文集
どの時点で彼は労働が可能となったのか。
什么时候他可以工作了呢? - 中国語会話例文集
その話題をほとんど報道しません。
我几乎不会报道那种话题。 - 中国語会話例文集
自ら行動を起こすことを決心していた。
我决定由自己来行动。 - 中国語会話例文集
彼はどの時点で労働が可能となったのか。
他是什么时候可以开始工作的? - 中国語会話例文集
落ち着いて行動することを心がけている。
我留心要沉着冷静地行动。 - 中国語会話例文集
政治家は平等主義者であることが望ましい。
希望政治家们都是平等主义者。 - 中国語会話例文集
皆と一緒に行動する様にしてください。
请你和大家一起行动。 - 中国語会話例文集
現地労働者と優秀な人材収集ができる。
可以获得当地劳动者和优秀人才。 - 中国語会話例文集
考えがまとまらないうちは行動に移せない。
我在考虑清楚之前不会付诸行动。 - 中国語会話例文集
それは食中毒の予防として効果もあります。
那个也有防止食物中毒的效果。 - 中国語会話例文集
共同出資者は何を売っていると思いますか。
你认为联合股东在卖什么啊? - 中国語会話例文集
交差点での誘導はきちんと行われた。
很好地进行了在十字路口的引导 - 中国語会話例文集
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
所以那些男人们看起来坦坦荡荡的。 - 中国語会話例文集
プロダクションでの経営者と労働者の給料
在生产中经营者和劳动者的工资 - 中国語会話例文集
私は自己満足のために行動することができない。
我不能为了自我满足而行动。 - 中国語会話例文集
それらは人々の行動に影響しますか?
那些会影响到众人的行动吗? - 中国語会話例文集
私は丁度朝食を食べ終わったところです。
我正好刚吃完早饭。 - 中国語会話例文集
総資本回転率と労働移動率
总资本回转率和劳动移动率 - 中国語会話例文集
その小修道院は観光名所として名高い。
那个小修道院以观光名胜而扬名。 - 中国語会話例文集
私は暑さと重労働で疲れ果てています。
我因为炎热和重劳动而疲惫不堪。 - 中国語会話例文集
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
所以那些男人们看起来仪表堂堂。 - 中国語会話例文集
先週、同僚たちと飲み会をしました。
我上周和同事们一起喝了酒。 - 中国語会話例文集
先週、同僚たちと飲み会をしました。
上个星期我和同事去喝酒了。 - 中国語会話例文集
私たちが美味しいと思うドーナツを紹介します。
我们来介绍好吃的甜甜圈。 - 中国語会話例文集
あなたのその行動は、私と家族を苦しめました。
你的那个行为让我和家人感到痛苦。 - 中国語会話例文集
電車で農業労働者の一家と同席した。
在电车里和一家农民坐在了一起。 - 中国語会話例文集
今月は行動をすることに重点を置きます。
我这个月把采取行动放在重点。 - 中国語会話例文集
今回の暴動が収まることを望みます。
我希望这次暴动平息。 - 中国語会話例文集
この行動は、偽の自己の取入れに基づいている。
这次行动基于引入一个伪造的自己。 - 中国語会話例文集
弓道は日本古来の弓術と禅の融合です。
弓道是日本自古以来的弓术和禅的融合。 - 中国語会話例文集
随鞘脱落はしばしば重度の麻痺の原因となる。
髓鞘脱失常常是重度麻痹的原因。 - 中国語会話例文集
私は陸上部か弓道部に入りたいと思っています。
我想要加入田径部和弓道部。 - 中国語会話例文集
この便は全日空との共同運航便です。
这个航班是和全日空代码共享的航班。 - 中国語会話例文集
月の表面はほとんどが表土で覆われている。
月球表面大部分被表土覆盖。 - 中国語会話例文集
他人に予想できない行動をとる。
采取别人预想不到的行动。 - 中国語会話例文集
イルカのひれは我々の手と相同器官である。
海豚的鳍相当于我们的手。 - 中国語会話例文集
同族体としてしられる誘導体
作为同系物而为人所知的衍生物 - 中国語会話例文集
行動の必要性を提案すること。
提出行动的必要性。 - 中国語会話例文集
メールマガジンをご購読いただき、ありがとうございます。
感谢您阅读邮件杂志。 - 中国語会話例文集
彼は共同司会者になると志願した。
他报名了合作主持人。 - 中国語会話例文集
私たちはこの言葉を念頭に行動しています。
我们行动的时候会把这句话放在心上。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |