「とがみ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とがみの意味・解説 > とがみに関連した中国語例文


「とがみ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18036



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 360 361 次へ>

開閉ストッパ77は、例えば、互いに噛み合う可撓性の爪である。

开闭止挡件 77例如是彼此啮合的挠性的爪。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図6に示した画像読取処理のタイミングチャートである。

图 7是图 6所示的图像读取处理的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】光学読取装置を用いた読取動作を説明する図である。

图 6是说明使用了光学读取装置的读取动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】光学読取装置を用いた読取動作を説明する図である。

图 7是说明使用了光学读取装置的读取动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、順方向にスキャンを行う場合、上面の読取範囲Rは下面の読取範囲Rよりも先に読み取りが終了し、逆方向にスキャンを行う場合には、下面の読取範囲Rが上面の読取範囲Rよりも先に読み取り終了となる。

因此,在进行正向扫描的情况下,上面的读取范围 R比下面的读取范围 R先结束读取,在进行反向扫描的情况下,下面的读取范围 R比上面的读取范围 R先结束读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】シャーシおよびCCD読み取りユニットの外観斜視図。

图 3是底盘和 CCD读取单元的外观立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、シャーシおよびCCD読み取りユニットの外観斜視図である。

图 3是底盘和 CCD读取单元的外观立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】光学読取装置を用いた読取動作を説明する図である。

图 7是说明利用了光学读取装置的读取动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】光学読取装置を用いた読取動作を説明する図である。

图 8是说明利用了光学读取装置的读取动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、順方向にスキャンを行う場合、上面の読取範囲Rは下面の読取範囲Rよりも先に読み取りが完了し、逆方向にスキャンを行う場合には、下面の読取範囲Rが上面の読取範囲Rよりも先に読み取り終了となる。

因此,当以正方向进行扫描时,上面的读取范围 R比下面的读取范围 R先结束读取,当以反方向进行扫描时,下面的读取范围 R比上面的读取范围 R先结束读取。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図8】光学読取装置を用いた読取動作を説明する図である。

图 8是说明使用了光学读取装置的读取动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】光学読取装置を用いた読取動作を説明する図である。

图 9是说明使用了光学读取装置的读取动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

防潮堤のところまで海岸の状況を見に行った。

我去了防波堤查看了海岸的状况。 - 中国語会話例文集

夏休みの間、息子に数学を教えていたので、とても疲れた。

因为暑假期间教了儿子数学,所以我非常累。 - 中国語会話例文集

あなたの笑顔は僕にとっては天使の微笑みのようです。

你的微笑对我来说就像是天使的微笑一样。 - 中国語会話例文集

初めてのことなので、カルガリーを訪問するのを楽しみにしています。

因为是第一次所以非常的期待访问卡尔加里。 - 中国語会話例文集

彼は私の家から道をひとつ挟んで向かい側の店を経営している。

他经营着隔着我们家一条路的对面的店。 - 中国語会話例文集

二~三日前、インターネット上で君の投稿した動画を見つけた。

两三天前找到了你在网上发布的视频。 - 中国語会話例文集

これからテニス以外のスポーツもしてみたいと思った。

我今后也想尝试一下网球以外的运动。 - 中国語会話例文集

いつかそこを訪れるのを楽しみにして、仕事を頑張ります。

我很期待到时候能去那里,努力工作。 - 中国語会話例文集

みなさんに笑顔と勇気を与えられる1日になりますように。

希望能成为带给大家笑容和勇气的一天。 - 中国語会話例文集

窓からの湖の眺めはうっとりするほど美しかった。

从窗外眺望湖面上的景色,美丽的令人神魂颠倒。 - 中国語会話例文集

関係者以外は不審者とみなし、警察に通報します。

闲杂人等会被视为可疑者并且报警。 - 中国語会話例文集

夏季休業の前に暑気払いの飲み会を開催したいと考えています。

想在夏季休业之前开展消暑的聚会。 - 中国語会話例文集

絵を描くのも楽しかったし、みんなで作品を作ることも楽しかった。

我画画很开心,大家一起创作作品也很开心。 - 中国語会話例文集

中国へ留学に行くことは私の年来の望みであった.

到中国来留学是我长期以来的愿望。 - 白水社 中国語辞典

この劇映画はさほどのことはなく,見ても見なくてもどちらでもよい.

这个故事片不怎么样,看不看不吃劲。 - 白水社 中国語辞典

科学者は勇敢にも生命という聖域に足を踏み入れた.

科学家勇敢地闯入了生命的禁区。 - 白水社 中国語辞典

彼らはそれぞれ心に悪巧みを抱き,互いに相手の足場を崩そうとする.

他们各怀鬼胎,互挖墙脚。 - 白水社 中国語辞典

小川の水は滑らかで冷たく,水道の水よりずっとうまい.

小河的水滑冽冽的,比自来水好得多。 - 白水社 中国語辞典

昔の苦しみを思い出し今の幸福を考え昔と今を語る.

忆苦思甜话今昔。 - 白水社 中国語辞典

科学技術読み物の中から知恵と勇気を吸収する.

从科技读物中汲取智慧和力量。 - 白水社 中国語辞典

長い間大きなハンマーを振り回していたから,ちょっと休みなさいよ.

你抡了半天大锤了,休息一下儿吧。 - 白水社 中国語辞典

彼の軽率さはなんと彼女の生涯の苦しみを招いた.

他的轻率竟导致了她终生的痛苦。 - 白水社 中国語辞典

彼らは常に中国人民の現在と未来を考えている.

他们经常思考中国人民的现在和未来。 - 白水社 中国語辞典

甘んじて大衆の小学生になる,甘んじて大衆の言うことに耳を傾ける.

甘当群众的小学生。 - 白水社 中国語辞典

特別支出金は該当費目にのみ使用し,流用してはいけない.

专款专用,不得移用。 - 白水社 中国語辞典

この事件のために彼は生涯恨みを晴らさずに終わることになるだろう.

这件事将使他饮恨终生。 - 白水社 中国語辞典

彼女は痛みを構う暇もなく,我慢して体をぴんと伸ばした.

她顾不上疼痛,硬劲直起了身子。 - 白水社 中国語辞典

科学者は勇敢にも生命という聖域に足を踏み入れた.

科学家勇敢地闯入了生命的禁区。 - 白水社 中国語辞典

彼は明らかに言い間違っているのに,極力包み隠そうとする.

他明明说错了,还竭力遮掩。 - 白水社 中国語辞典

また、両面読取の中断時に、2以上の原稿について一方の原稿面の読み取りのみが終了している場合に、これらの各原稿について重複読取を防止することができる。

并且在双面读取中断时,对于 2张以上的原稿只有一方的原稿面读完的情况下,能够防止就这些原稿的重复读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

同じ原稿A1の第1面の読み取りから第2面の読み取りまでの時間tRは、順次方式の場合と同じであるが、その間に、原稿A2の第1面の読み取りが行われている。

从读取同一张原稿 A1的第 1面到读取第 2面的时间 tR与顺次方式时相同,但在此期间进行了原稿A2的第 1面的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、水平制御線L1〜L4には、例えば、画素PXから読み出しを行わせる読み出し線、画素PXに蓄積された電荷をリセットさせるリセット線および読み出し時の行選択を行わせるアドレス線を含むことができる。

另外,在水平控制线 L1~ L4中,例如可以包括从像素 PX进行读出的读出线、使储存在像素 PX中的电荷复位的复位线以及进行读出时的行选择的地址线。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本発明は、上記の光学読取装置において、前記光学読取部は、前記媒体の一方の面を読み取る第1読取部と、前記媒体の他方の面を読み取る第2読取部と、を備え、前記制御部は、前記媒体検出部の検出状態、及び、前記第1読取部または前記第2読取部の読取位置のいずれかと前記光学読取部の読取位置から前記媒体検出部の検出位置までの距離に基づいて、前記第1読取部及び前記第2読取部に共通する大きさの前記読取可能範囲を設定すること、を特徴とする。

此外,本发明的特征在于,在上述的光学读取装置中,所述光学读取部包括读取所述介质的一个面的第一读取部以及读取所述介质的另一个面的第二读取部,所述控制部基于所述介质检测部的检测状态、以及从所述第一读取部或第二读取部的读取位置中的任一个读取位置至所述介质检测部的检测位置为止的距离,设定所述第一读取部和第二读取部的大小相同的所述可读取范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノアは罪人の一人でしたが、そのような罪人が神様の声に素直に反応したことによって救済を得ました。

虽然诺亚是其中的一个罪人,但那样的罪人因为诚实地回应了神的声音而得到了救赎。 - 中国語会話例文集

また、赤外線を用いて読み取りを行う場合には、MICR情報が記録されている範囲を簡易に特定することができるので、その結果に基づいて磁気ヘッド34による読み取り範囲を行うことができる。

另外,在使用红外线进行读取的情况下,能够简单地确定记录有MICR信息的范围,因此能够基于其结果确定磁头 34的读取范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、赤外線を用いて読み取りを行う場合には、MICR情報が記録されている範囲を簡易に特定することができるので、その結果に基づいて磁気ヘッド34による読み取り範囲を行うことができる。

另外,当利用红外线进行读取时,能够简单地特定记录有 MICR信息的范围,故能够基于此结果来进行基于磁头 34的读取范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、判断動作における読取用光源34および消去用光源36の点灯/消灯タイミングと原稿の読み取りタイミング(画像データの取得タイミング)を示すタイミングチャートである。

图 6是表示在判断动作中的读取用光源 34和消除用光源 36的点亮 /熄灭定时和原稿的读取定时 (图像数据的获取定时 )的定时图。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態では、ユーザがある人と通信しようと試みるとき、その人が応答しない場合、またはその人が「取り込み中」オプションを選択している場合、現在ステータスアバタを含んでいるウェブページにユーザを自動的に導くことができる。

在另一实施例中,当用户尝试与某人交流时,如果该人不作响应或如果该人已选择“请勿打扰”选项,那么所述用户可被自动引导到含有当前状态化身的网页。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 360 361 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS