意味 | 例文 |
「とが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
煙とほこりがもうもうと立ちこめる.
烟尘滚滚 - 白水社 中国語辞典
彼は聞くと顔がさっと赤らんだ.
他听了脸一红。 - 白水社 中国語辞典
遠くの灯火がぼんやりとしている.
远处灯光隐隐。 - 白水社 中国語辞典
ホトトギスが嚶嚶と血を吐くように鳴く.
杜鹃嘤嘤啼血。 - 白水社 中国語辞典
(物事には)後先というものがある.
有先有后 - 白水社 中国語辞典
字がとてもきちんと書いてある.
字写得很匀整。 - 白水社 中国語辞典
ひととなりが正直である.
为人正直 - 白水社 中国語辞典
黄河の水は滔々と流れる.
黄河之水滚滚流。 - 白水社 中国語辞典
彼は生活を整えることが下手だ.
他不会支配生活。 - 白水社 中国語辞典
年をとっても志が衰えない.
壮心不已((成語)) - 白水社 中国語辞典
外貨レートが大きく上がる。
外币汇率大幅度的上升。 - 中国語会話例文集
仕事が忙しく,手が離せない.
工作忙,抽不开身。 - 白水社 中国語辞典
春秋に富む,年が若く未来が長い.
春秋正富 - 白水社 中国語辞典
年端は行かないが,気概がある。
人虽小,然却有志气。 - 白水社 中国語辞典
針金が太すぎて曲がらない.
铁丝太粗,弯不过来。 - 白水社 中国語辞典
‘年画’は張り方がゆがんでいない.
年画贴得很正。 - 白水社 中国語辞典
メガホンをとる。
执导电影。 - 中国語会話例文集
とても意外です。
很意外。 - 中国語会話例文集
ふと我に返る。
猛然回神。 - 中国語会話例文集
障害となる
成为障碍 - 中国語会話例文集
本当に有難う!
太感谢了! - 中国語会話例文集
私は人々が見たことがない生物の写真をとることも好きです。
我也喜欢给人们从未见过的生物拍照。 - 中国語会話例文集
ぐっと我慢する。
我使劲忍着。 - 中国語会話例文集
ずっと笑顔で。
一直微笑。 - 中国語会話例文集
頑張らないと。
不加油的话 - 中国語会話例文集
長い目で見ると.
从长远看 - 白水社 中国語辞典
中国とガンビア.
中冈 - 白水社 中国語辞典
君が彼と将棋をするとき,彼は君に馬を2枚落とすことができる.
你跟他下棋,他可以让你两个马。 - 白水社 中国語辞典
君が行ったと思うと,彼がやって来て,きみとほとんど同時であった.
你刚走,他就来了,和你先后脚儿。 - 白水社 中国語辞典
これがほしいと言ったかと思うと,またあれがほしいと言ったりする.
一下要这个,一下要那个。 - 白水社 中国語辞典
種違いの弟.
异父兄弟 - 白水社 中国語辞典
腹違いの弟.
异母兄弟 - 白水社 中国語辞典
まさか規律がこれらの人々を律することができないということはあるまい.
难道纪律约束不了这些人。 - 白水社 中国語辞典
君が行こうが私が行こうが構わないが,とにかく1人は行かねばならない.
无论你去或者我去,总得去一个。 - 白水社 中国語辞典
塩害が気になるところだが、こんなところでまた農業ができるの?
我很在意盐害,在这种地方你能开展农业吗? - 中国語会話例文集
彼らは一緒に私をぐるりと取り巻き,がやがやとがなり立てだした.
他们一起围住了我,七嘴八舌地嚷了起来。 - 白水社 中国語辞典
言葉は耳障りがよいが,そのとおり行なわないことが多い.
话说得好听,只是常常不照办。 - 白水社 中国語辞典
音楽を聴くことと、カラオケで歌うことが大好きです。
我最喜欢听音乐和在KTV唱歌。 - 中国語会話例文集
絵を描くことと絵を鑑賞することが好きです。
我喜欢画画和欣赏画。 - 中国語会話例文集
これこそがぜひともしたいと願っていることだ.
这正是我巴不得的事情。 - 白水社 中国語辞典
すべての事が人の願いにかなうということは不可能である.
不能事事都如人。 - 白水社 中国語辞典
LSP2151−2156は、ひとまとめにしてLSP215と呼ばれることが可能である。
LSP 2151-2156可共同地称为 LSP 215。 - 中国語 特許翻訳例文集
英語を話すことと聞くことがとても下手です。
我英语的会话和听力都非常不好。 - 中国語会話例文集
私にとって、食べることと寝ることが幸せです。
对我来说,吃和睡很幸福。 - 中国語会話例文集
私としたことがなんということだろう。
你和我都干了些什么啊? - 中国語会話例文集
私がやつととことんやり合わないとしたら,首をやる.
我要不跟他拼了,我改姓。 - 白水社 中国語辞典
私がやつととことんやり合わないとしたら,首をやる.
我要不跟他拼了,我改姓。 - 白水社 中国語辞典
(自分のことは眼中にあるが他人のことは眼中にない→)自分のことは考えるが他人のことは無視する.
有己无人((成語)) - 白水社 中国語辞典
人々がこうするべきだと信じていることには文化的な違いがある。
人们坚信应该这样做,这就是文化上的差异。 - 中国語会話例文集
儒者が論争するのは,考えてみるととりわけ名と実に重点がある.
盖儒者所争,尤在于名实。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |